Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 16. Декабря Завтра: Alvine
Доступность

Чтобы спасти airBaltic Латвии придётся вложить миллиард евро: Pietiek

"Интересно, как министр транспорта Линкайтс может обосновать свои недавние заявления о том, что он надеется, что в airBaltic больше не нужно будет вкладывать деньги. По моим подсчётам, для спасения компании, Латвии придётся вложить туда минимум миллиард евро", - пишет автор pietiek.com.

Со своим заявлением Линкайтс выступил 11 марта, а уже 30 марта правительство выделило airBaltic финансовую поддержку и вложила 150 миллионов в уставной капитал авиаперевозчика.

8 апреля премьер Кариньш заявил, что у страны очень много денег и поддержку airBaltic решено было увеличить до 250 миллионов.

24 апреля AirBaltic представили улучшенный бизнес-план по преодолению кризиса, в котором значилось, что использоваться пока будут только 22 самолета, но до конца 2024 года компания закупит еще 30 новых самолетов у французского производителя Airbus. И несмотря на снижение пассажиропотока более чем на 60% новый план предусматривал, что к 2025 году количество клиентов компании удвоится. Однако этот сценарий совершенно не совпадает с реальности и то, что в него верят министерства сообщения и экономики - заставляет задуматься.

Согласно данным IATA, пассажиропоток вернется на уровень 2019 года только к 2024 году. Андрис Вилкс дал два года на оздоровление латвийской экономики и хочется верить, что его прогноз оправдается. Да, вполне возможно, что Covid исчезнет, ​​и тогда у компании появится возможность стать европейским флагманом в области воздушного транспорта, но до этого момента ей еще предстоит выжить.

Даже выпуск облигаций компании разрешили на том условии, что облигации будут обеспечены. "Поэтому единственным решение в кризисное время является не кредит, а вложение в уставной капитал компании", - объяснил представитель компании.

Так что, по сути, вопрос не в том, получит ли airBaltic прибыль, а в том, как компания сможет выполнить свои обязательства в кризисной ситуации без дальнейшей государственной поддержки. Речь о 420 миллионах евро в течение следующих пяти лет, но в общей сложности потребуется более 800 миллионов евро".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пока нет такой угрозы, чтобы разбирать рельсы: Министерство обороны

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

Читать
Загрузка

Надо добиться мира через силу: Браже выступила в Брюсселе

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Читать

Русские супруги пытались остановить террориста на пляже Бонди и были убиты (ВИДЕО)

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Читать

Чудеса на виражах: станции у аэропорта нет, а дорожные знаки уже есть

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

Читать

«Вступились гопники»: конфликт девушки с мигрантом с неожиданным поворотом

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

Читать

«В правительстве с ума сошли?» Рекламируют свою работу за счет жителей

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Читать

Вообще, это обидно! Хозяйка Vilki books о повышении цен на русские книги

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Читать