Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Апреля Завтра: Armanda, Armands
Доступность

Что значит Brexit для студентов из Латвии?

Традиционно большую часть участников составляют учебные заведения из Великобритании: государственные и частные школы, университеты, языковые школы. Несмотря на BREXIT, Великобритания остается самым популярным направлением среди латвийской молодежи. Но у молодых людей возникает много вопросов в связи с выходом Великобритании из состава ЕС. Поменяются ли условия финансирования образования в университетах? Смогут ли латвийские школьники учиться в государственных школах? Каково отношение местного населения к международным школьникам и студентам? Своим мнением делятся специалисты Baltic Сouncil for International Education и организаторы выставки.

 24 марта в Риге в конференц-центре Radisson Blu Hotel Latvija пройдёт выставка зарубежного образования Daysof International Education, на которой будет представлено более 100 учебных заведений из разных стран мира. Об этом пишет Русский TVNET. 

За последний год участвовали во многих международных образовательных конференциях, выставках, семинарах и дискуссиях, и практически везде поднимался вопрос о BREXIT и его последствиях для студентов Евросоюза.

Главный вывод на сегодняшний день – школы и университеты Великобритании по-прежнему ждут студентов из Латвии. Во время всех встреч нам постоянно подчёркивали, что образование не имеет границ и национальностей, и никакие политические решения не заставят британские школы и вузы закрыть двери перед европейскими студентами. Интернациональность – одна из главных черт британского образования.

Университеты

На настоящий момент для наших студентов нет никаких изменений по поступлению в вузы. Студенты стран ЕС, которые начнут учёбу на программах бакалавра в вузах Англии и Уэльса в сентябре 2018 года, имеют право получить кредит на весь период обучения. Учёба в вузах Шотландии остаётся бесплатной. Магистры по-прежнему могут получить кредит в размере 10,609 GBP и распорядиться им по своему усмотрению, покрыв либо расходы на учёбу, либо на проживание. Неизменными остаются и условия возврата кредита (оклад должен составлять не ниже 21,000 GBP).

Что касается 2019 года, то Шотландия уже выступила с официальным заявлением, подтвердив, что для всех студентов ЕС, которые поступят на программы бакалавра в 2019, учёба также останется бесплатной. Тем самым, как заявила министр высшего образования Шотландии госпожа Ширли-Энн Сомервиль, Шотландия демонстрирует своё отношения к студентам из Евросоюза и делает однозначный призыв молодёжи: «Шотландия ждёт вас!»

К 15 января 43500 студентов ЕС подали заявки в вузы Великобритании на сентябрь 2018 года, что на 3% больше по сравнению с тем же периодом 2017 года. Всё это доказывает, что интерес к учёбе в Великобритании не ослабевает.

Государственные школы и колледжи

Весь этот год продолжается прием заявок в государственные школы и колледжи, где обучение для латвийских школьников бесплатное. Школы подчёркивают, что такие условия сохранятся, как минимум, на весь период учёбы поступившего, независимо от результатов BREXIT.

Частные школы

Здесь ничего не меняется. Эти школы всегда были платными, и наши студенты поступали в них ещё задолго до вступления Латвии в Евросоюз. На протяжении всех последних лет популярность британских частных школ росла, ибо система школьного образования Великобритании признана одной из лучших в мире. 24 марта в Риге можно встретиться с представителями многих школ: Bromsgrove School, Bede's School, Rydal Penrhos School, Rendcomb College, Queen Ethelburga's, Abbey DLD, Felsted School, Ashbourne College, Cardiff Sixth Form College, Bosworth, Bishopstrow, Warminster School, Royal Russell School, Bellerbys College, Durham College.

4 реакций
4 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пошли искать пропавшую — наткнулись на медведя: трагедию ожидали давно

Обычные поиски пропавшего человека обернулись сценой, к которой в регионе уже начали привыкать.

Обычные поиски пропавшего человека обернулись сценой, к которой в регионе уже начали привыкать.

Читать
Загрузка

Латвийские преступники наводнили Эстонию смертельно опасными наркотиками

В Эстонии причиной каждой второй смерти от передозировки являются синтетические опиоиды. По словам госпрокурора Райго Ааса, торговлю этими веществами взяли под контроль латвийские преступники, и в настоящее время в эстонских тюрьмах отбывает наказание поразительно много наркоторговцев из Латвии, пишет Postimees.

В Эстонии причиной каждой второй смерти от передозировки являются синтетические опиоиды. По словам госпрокурора Райго Ааса, торговлю этими веществами взяли под контроль латвийские преступники, и в настоящее время в эстонских тюрьмах отбывает наказание поразительно много наркоторговцев из Латвии, пишет Postimees.

Читать

Вжик-вжик и 3000 евро в час: как поживают «столбики Стакиса» на улицах Риги

Каждый мэр Риги так или иначе остается в памяти рижан. Кто-то прославился строительством "золотого" Южного моста, кто-то запомнился достопримечательность, которую до сих пор ласково кличут "кепкой", а вот экс-градоначальник Мартиньш Стакис оставил после себя множество пластмассовых столбиков. Сам политик еще в 2024 году перебрался на должность евродепутата в Брюссель, но в Риге его до сих пор вспоминают тихим словом.

Каждый мэр Риги так или иначе остается в памяти рижан. Кто-то прославился строительством "золотого" Южного моста, кто-то запомнился достопримечательность, которую до сих пор ласково кличут "кепкой", а вот экс-градоначальник Мартиньш Стакис оставил после себя множество пластмассовых столбиков. Сам политик еще в 2024 году перебрался на должность евродепутата в Брюссель, но в Риге его до сих пор вспоминают тихим словом.

Читать

Браже: Россия не обладает возможностью нанести военный удар по странам Балтии

Россия не обладает возможностью начать военное нападение на страны НАТО, включая страны Балтии, что подтверждают данные как латвийских, так и союзных разведывательных служб, подчеркнула министр иностранных дел Байба Браже (JV) в интервью ЛЕТА, комментируя заявления президента Украины Владимира Зеленского о возможной связи между ограничением доступа к интернету в России и мобилизацией на нападение на страны Балтии.

Россия не обладает возможностью начать военное нападение на страны НАТО, включая страны Балтии, что подтверждают данные как латвийских, так и союзных разведывательных служб, подчеркнула министр иностранных дел Байба Браже (JV) в интервью ЛЕТА, комментируя заявления президента Украины Владимира Зеленского о возможной связи между ограничением доступа к интернету в России и мобилизацией на нападение на страны Балтии.

Читать

В последний путь: чем помогут государство и самоуправления

Проводы в последний путь и связанные с этим ритуалы становятся все дороже. Одни предусмотрительно откладывают деньги на похороны, другие надеются на то, что родственники все устроят или государство оплатит. О видах помощи, которую предоставляют семье умершего...

Проводы в последний путь и связанные с этим ритуалы становятся все дороже. Одни предусмотрительно откладывают деньги на похороны, другие надеются на то, что родственники все устроят или государство оплатит. О видах помощи, которую предоставляют семье умершего...

Читать

Оформляла и закрывала без ведома клиентов: экс-сотрудницу Swedbank посадили на шесть лет

Земгальский районный суд приговорил бывшую сотрудницу Swedbank к шести годам лишения свободы за мошенничество с деньгами клиентов на протяжении 17 лет. Ей также назначены 420 часов общественных работ и трёхлетний пробационный надзор.

Земгальский районный суд приговорил бывшую сотрудницу Swedbank к шести годам лишения свободы за мошенничество с деньгами клиентов на протяжении 17 лет. Ей также назначены 420 часов общественных работ и трёхлетний пробационный надзор.

Читать

Работодателям скоро придётся объяснять, кто и за что получает больше

Латвийские работодатели стоят перед серьёзными переменами из-за директивы Европейского союза о прозрачности оплаты труда. Её главная цель - добиться равной оплаты за равный труд и сократить гендерный разрыв в зарплатах. Но на практике для компаний это означает не только новые правила, а и жёсткие разговоры с сотрудниками о том, как именно начисляется вознаграждение.

Латвийские работодатели стоят перед серьёзными переменами из-за директивы Европейского союза о прозрачности оплаты труда. Её главная цель - добиться равной оплаты за равный труд и сократить гендерный разрыв в зарплатах. Но на практике для компаний это означает не только новые правила, а и жёсткие разговоры с сотрудниками о том, как именно начисляется вознаграждение.

Читать