Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 3. Июня Завтра: Ineta, Inta, Intra
Доступность

Четырёхлетний малыш с дифтерией уже неделю находится в критическом состоянии

Врачи Детской клинической университетской больницы (ДКУБ) уже неделю борются за жизнь четырехлетнего мальчика с дифтерией. В его семье произошла вспышка смертельно опасной инфекции, и в больнице находятся еще трое непривитых детей из этой семьи.

Центр профилактики и контроля заболеваний выявил все контакты семьи, и анализы показали, что инфекция им не передалась. Однако, даже видя страдания больных детей, семья не изменила своего мнения о вакцинации.

У мальчика в результате заболевания развились осложнения, и неизвестно, какие из них останутся на всю жизнь.

"Это воспаление сердечной мышцы, нарушения ритма. Эти проблемы сохранятся на всю жизнь. Нарушения работы почек, проводится диализ", - рассказала о состоянии пациента педиатр, инфекционист ДКУБ Даце Завадска.

Говоря об отказе от прививок, она отметила, что обычно это "комбинация различных глупостей, например, что вакцины делают из зеленых мартышек и прививки меняют природу инфекций".

"К сожалению, эти решения принимаются взрослыми, которые сами привиты и защищены, а дети страдают", - говорит медик.

Охват вакцинацией от дифтерии латвийских детей хороший, но каждые десять лет необходима ревакцинация. Узнав о том, что в этой семье заболели дети, их знакомые захотели пройти ревакцинацию.

В Латвийском центре инфектологии также увеличилось количество людей, получающих ревакцинацию от дифтерии - каждый день на ревакцинацию приходят не менее 30 человек, сообщила главврач центра Байба Розентале.

(Lsm.lv)

Комментарии (0) 5 реакций
Комментарии (0) 5 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Русский человек за честь стрелялся: Кирсонс заговорил о национальном вопросе

Основатель сети ресторанов быстрого питания LIDO Гунарс Кирсонс считает, что латыши должны повышать самооценку, и тогда удастся поднять страну на уровень Швейцарии и не придётся всё время поднимать вопрос языка и национальностей. Об этом он заявил в программе "Акцент" на YouTube.

Основатель сети ресторанов быстрого питания LIDO Гунарс Кирсонс считает, что латыши должны повышать самооценку, и тогда удастся поднять страну на уровень Швейцарии и не придётся всё время поднимать вопрос языка и национальностей. Об этом он заявил в программе "Акцент" на YouTube.

Читать
Загрузка

Граница на пределе: нагрузка на пограничников достигла 200%

Ресурс Государственной пограничной охраны на латвийско-белорусской границе сейчас загружен на 200%, заявил начальник ведомства Гунтис Пуятс.

Ресурс Государственной пограничной охраны на латвийско-белорусской границе сейчас загружен на 200%, заявил начальник ведомства Гунтис Пуятс.

Читать

Ловили, ловим и ловить будем: Домбрава поехал с инспекцией на границу

Министр внутренних дел Латвии Домбрава посетил подразделение Государственной пограничной охраны в Силене, где в последние недели фиксируется одна из самых высоких активностей нелегальных мигрантов. Министр отметил, что мигранты нередко ведут себя агрессивно по отношению к пограничникам.

Министр внутренних дел Латвии Домбрава посетил подразделение Государственной пограничной охраны в Силене, где в последние недели фиксируется одна из самых высоких активностей нелегальных мигрантов. Министр отметил, что мигранты нередко ведут себя агрессивно по отношению к пограничникам.

Читать

Прессу хотят вернуть в магазины: торговцев обяжут продавать газеты

Министерство экономики предложило обязать торговцев продуктами и хозяйственными товарами продавать в своих магазинах печатные СМИ. Поправки к закону «О прессе и других средствах массовой информации» к третьему чтению подал парламентский секретарь министерства Юргис Миезайнис.

Министерство экономики предложило обязать торговцев продуктами и хозяйственными товарами продавать в своих магазинах печатные СМИ. Поправки к закону «О прессе и других средствах массовой информации» к третьему чтению подал парламентский секретарь министерства Юргис Миезайнис.

Читать

«До последней Золушки»: Ратниекс давит на однопартийца Пунтулиса из-за Театра им. Чехова

Заместитель мэра Риги Эдвардс Ратниекс (Нацблок) обратился с официальным письмом к новому министру культуры Наурису Пунтулису (Нацблок), призвав обязать Рижский русский театр имени Михаила Чехова заменить афиши на фасаде здания, выполненные на русском языке, в соответствии с требованиями Закона о государственном языке.

Заместитель мэра Риги Эдвардс Ратниекс (Нацблок) обратился с официальным письмом к новому министру культуры Наурису Пунтулису (Нацблок), призвав обязать Рижский русский театр имени Михаила Чехова заменить афиши на фасаде здания, выполненные на русском языке, в соответствии с требованиями Закона о государственном языке.

Читать

«Гопник в Adidas»: как Bald and bankrupt описал Латвию

Известный британский путешественник и автор YouTube-канала Bald and bankrupt составил личный рейтинг бывших республик СССР на основе многолетних поездок, сотен встреч, визовых сложностей и впечатлений от местной атмосферы.

Известный британский путешественник и автор YouTube-канала Bald and bankrupt составил личный рейтинг бывших республик СССР на основе многолетних поездок, сотен встреч, визовых сложностей и впечатлений от местной атмосферы.

Читать

Всего два часа в неделю — и тело получает шанс обмануть старость

Хорошая новость для тех, кто давно смотрит на гантели с чувством вины: похоже, не нужно жить в спортзале, чтобы получить от него пользу.

Хорошая новость для тех, кто давно смотрит на гантели с чувством вины: похоже, не нужно жить в спортзале, чтобы получить от него пользу.

Читать