Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 11. Февраля Завтра: Laima, Laimdota
Доступность

Черный понедельник российской экономики: что случилось

Понедельник, как стало понятно уже на выходных, стал для российской финансовой системы по-настоящему черным. Что случилось?

1. Рубль рухнул. Утреннюю сессию (с 7 утра) на московской бирже отменили, а когда в 10 утра торги все-таки стартовали, доллар достигал отметки 117,8 рублей, евро – 132,9. Сейчас обе валюты торгуются чуть ниже, но еще не вечер.

Это исторически рекордные значения - такого не было ни во время кризиса 2008 года, ни после аннексии Крыма в 2014 году. В банковских приложениях со вчерашнего дня валюту предлагают купить по астрономическому курсу: за евро сейчас просят до 150 рублей, за доллар - до 140.

Почему это произошло? В воскресенье против российского ЦБ ввели убийственные санкции. Около половины его активов и международных резервов (средств, которые ЦБ, как и другие нацбанки, хранит в иностранных активах «на черный день») решили заморозить. За счет этих резервов ЦБ поддерживал рубль в последние дни, продавая "свои" доллары на открытом рынке. Теперь ему надо искать другие источники.

В выходные против России ввели и другие жесткие санкции - фактическое закрытие неба, отзыв самолетов, отключение отдельных банков от SWIFT. Со всем этим багажом рынок подошел к понедельнику - неудивительно, что рубль обвалился.

2. ЦБ поднял ключевую ставку до 20%. Еще один рекорд (с 2013 года, когда ставка в принципе стала основным индикатором для ЦБ), который совсем не радует. У любого ЦБ, вопреки обывательскому представлению, не так-то много механизмов помощи национальной валюте и системе в целом.

Чтобы предупредить bank run - ситуацию, когда люди массово забирают деньги из банков и это становится опасным для всей системы - регулятор вынужден повышать ставки. Это делает сбережения в рублях чуть более привлекательными и в целом охлаждает рынок. Как правило, ставки по кредитам и депозитам следуют за ключевой с небольшим лагом, в несколько недель. Но сейчас особая ситуация, и лаг, скрее всего, будет меньше.

3. Экспортеров обязали продавать валютную выручку. Не всю, а 80%. Важно понимать, что ее нужно не отдать, а именно продать, - то есть обменять на рубли. Эту меру ЦБ также ввел, чтобы поддержать российскую валюту.

При нынешних ценах на нефть (а пока нет оснований думать, что они упадут - разве что вырастут), будут продавать около 55-60 млрд долларов в месяц. Мы наверняка не знаем, сколько продавал для поддержки рубля ЦБ, но, скорее всего, эти значения сопоставимы. Этого хватит, чтобы стабилизировать рынок в ближайшие несколько недель, оценивает директор по инвестициям Локо-Инвест Дмитрий Полевой.

Важно понимать, что это действительно серьезная, но не беспрецедентная мера. Продажа части валютной выручки была обязательной до 2007 года. Кроме того, до июня прошлого года экспортеры были обязаны возвращать валютную выручку в Россиию и хранить ее здесь (но можно было не продавать, а держать в иностранной валюте).

31 реакций
31 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пытался потушить сам и чуть не сгорел. Пожар в Риге чуть не стал смертельным

Во вторник утром в Риге человек получил травмы, пытаясь самостоятельно потушить пожар. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной пожарно-спасательной службе.

Во вторник утром в Риге человек получил травмы, пытаясь самостоятельно потушить пожар. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной пожарно-спасательной службе.

Читать
Загрузка

«У Латгалии хотят отнять 20 млн»: Барташевич бьёт тревогу

Отстранённый мэр Резекне Александр Барташевич в эфире Латвийского радио заявил, что подготовка законопроекта о государственном участии в управлении концертным залом «Gors» по сути означает принудительное изъятие муниципальной собственности.

Отстранённый мэр Резекне Александр Барташевич в эфире Латвийского радио заявил, что подготовка законопроекта о государственном участии в управлении концертным залом «Gors» по сути означает принудительное изъятие муниципальной собственности.

Читать

Балтика внезапно «сдулась»: учёные ждут редкого природного чуда

Балтийское море неожиданно потеряло воду — уровень опустился до рекордно низкой отметки за всю историю наблюдений. Но учёные не паникуют. Напротив — они ждут редкое природное явление, которое может буквально «перезапустить» море.

Балтийское море неожиданно потеряло воду — уровень опустился до рекордно низкой отметки за всю историю наблюдений. Но учёные не паникуют. Напротив — они ждут редкое природное явление, которое может буквально «перезапустить» море.

Читать

«Через пять лет Европы не будет»: жёсткая критика ЕС от Макрона

Президент Франции Эмманюэль Макрон в совместном интервью ведущим европейским газетам выступил с резкой критикой в адрес Евросоюза. По его словам, Европа регулярно проигрывает, когда действует медленно и разрозненно.  Обэтом пишет Bildt.

Президент Франции Эмманюэль Макрон в совместном интервью ведущим европейским газетам выступил с резкой критикой в адрес Евросоюза. По его словам, Европа регулярно проигрывает, когда действует медленно и разрозненно.  Обэтом пишет Bildt.

Читать

Кровавая стрельба в канадской школе: 10 погибших

В канадской провинции Британская Колумбия произошла трагедия. Как сообщает Reuters со ссылкой на местную полицию, в результате стрельбы в старшей школе города Тамблер-Ридж погибли 10 человек, включая предполагаемого нападавшего. Ещё не менее 25 человек получили ранения, двое находятся в тяжёлом состоянии.

В канадской провинции Британская Колумбия произошла трагедия. Как сообщает Reuters со ссылкой на местную полицию, в результате стрельбы в старшей школе города Тамблер-Ридж погибли 10 человек, включая предполагаемого нападавшего. Ещё не менее 25 человек получили ранения, двое находятся в тяжёлом состоянии.

Читать

Классика в стиле Адольфа: латышская писательница сравнила высказывание Латковскиса с риторикой Юденфрай

Публичное высказывание публициста Бена Латковского о русском языке, как языке "низших слоев общества", вызвало бурю эмоций не только у русскоязычного населения Латвии, но и у самих латышей. Писательница Сармите Степанс на своей странице в Facebook заявила, что слова Латковскиса напоминают риторику времен Юденфрай - понятие, употреблявшееся нацистами Третьего рейха и означавшее области или города, еврейское население которых было уничтожено или вывезено в лагеря смерти. В буквальном переводе означает «свободный от евреев»

Публичное высказывание публициста Бена Латковского о русском языке, как языке "низших слоев общества", вызвало бурю эмоций не только у русскоязычного населения Латвии, но и у самих латышей. Писательница Сармите Степанс на своей странице в Facebook заявила, что слова Латковскиса напоминают риторику времен Юденфрай - понятие, употреблявшееся нацистами Третьего рейха и означавшее области или города, еврейское население которых было уничтожено или вывезено в лагеря смерти. В буквальном переводе означает «свободный от евреев»

Читать

СГД против здравого смысла: переплата налогов от покойника это «гостайна»?

Присяжный адвокат Лаурис Клагиш в социальной сети Facebook обратил внимание на одно из недавних решений Административного районного суда, которое актуализирует дискуссию о практике Службы государственных доходов (СГД) и правах наследников на получение информации о налоговых переплатах умершего родственника.

Присяжный адвокат Лаурис Клагиш в социальной сети Facebook обратил внимание на одно из недавних решений Административного районного суда, которое актуализирует дискуссию о практике Службы государственных доходов (СГД) и правах наследников на получение информации о налоговых переплатах умершего родственника.

Читать