Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 19. Марта Завтра: Jazeps
Доступность

Чемпион Формулы-1 станет ведущим Top Gear

Знаменитый британский гонщик Формулы-1 Дженсон Баттон может стать новым ведущим популярной телепередачи Top Gear. На телеканале "Би-би-си" он заменит Джереми Кларксона. Как сообщает Daily Mail, 35-летний чемпион Формулы-1 сезона-2009 подумывает о том, чтобы сменить болид McLaren на телестудию. Официально об этом будет объявлено в ближайшее время, но до конца сезона Баттон не уйдет из "королевских гонок". В Сильверстоуне глава McLaren Technology Group Рон Деннис заявил, что у Дженсона Баттона есть контракт на следующий сезон, но гонщик считает, что это не значит, что он продолжит карьеру в McLaren. "Абсолютных гарантий не существует, всегда могут появиться другие варианты. Сейчас я не думаю о 2016 годе", – подчеркнул Баттон, который по версии британского таблоида уже согласился на роль ведущего Top Gear. Руководство телеканала "Би-би-си" информацию о том, что гонщик станет новым ведущим Top Gear, пока не комментирует. Напомним, недавно было объявлено, что новым ведущим стал британский шоумен Крис Эванс. На этой должности Эванс сменил создателя телепередачи в ее нынешнем виде Джереми Кларксона, уволенного после ссоры с продюсером. Кларксон из простого шоу об автомобилях сделал Top Gear остроумной передачей о людях, которые любят машины, что привлекло 350 миллионов зрителей. Несмотря на это, 25 марта "Би-би-си" объявила, что не будет продлевать контракт с Джереми. Решение было принято из-за его драки с продюсером Ошином Таймоном. После ухода Кларксона из Top Gear уволились и его соведущие – Ричард Хаммонд и Джеймс Мэй.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Не просто бизнес: Нацобъединение хочет список тех, кто ведет дела с Россией

Оппозиционная партия Национальное объединение (NA) предложила Сейму опубликовать список компаний-импортёров и экспортёров, которые продолжают работать с Россией и Белорусией.

Оппозиционная партия Национальное объединение (NA) предложила Сейму опубликовать список компаний-импортёров и экспортёров, которые продолжают работать с Россией и Белорусией.

Читать
Загрузка

«Они нас всех убьют»: глава Службы госбезопасности Латвии о возможном вторжении РФ

"Я очень хорошо понимаю: если русские придут сюда в третий раз, это будет конец не только нашей государственности, Латвии как государства, нашего суверенитета, но и конец латышской этнической принадлежности… Они нас всех убьют", — заявил глава Службы государственной безопасности (VDD) Нормундс Межвиетс британской газете "The Telegraph".

"Я очень хорошо понимаю: если русские придут сюда в третий раз, это будет конец не только нашей государственности, Латвии как государства, нашего суверенитета, но и конец латышской этнической принадлежности… Они нас всех убьют", — заявил глава Службы государственной безопасности (VDD) Нормундс Межвиетс британской газете "The Telegraph".

Читать

Это сделает нас страной дешёвой рабсилы: у Сейма проходит пикет. ФОТО

В Риге в четверг у здания Сейма Латвии несколько десятков человек собрались на акцию протеста против планируемых поправок к закону о труде. Участники выступили против снижения доплат за сверхурочную работу и работу в праздничные дни, а также против возможных изменений, позволяющих работодателям увольнять членов профсоюзов без согласия профсоюза.

В Риге в четверг у здания Сейма Латвии несколько десятков человек собрались на акцию протеста против планируемых поправок к закону о труде. Участники выступили против снижения доплат за сверхурочную работу и работу в праздничные дни, а также против возможных изменений, позволяющих работодателям увольнять членов профсоюзов без согласия профсоюза.

Читать

«Часть жизненного цикла»: массовая гибель животных на лугах в Кемери

На территории Национального парка Кемери, в лугах Дундуру, инспекторы Управления охраны природы (DAP) в понедельник, 9 марта, зафиксировали гибель старых животных, сообщила агентству LETA специалист по коммуникации Байба Ралле.

На территории Национального парка Кемери, в лугах Дундуру, инспекторы Управления охраны природы (DAP) в понедельник, 9 марта, зафиксировали гибель старых животных, сообщила агентству LETA специалист по коммуникации Байба Ралле.

Читать

«В Латвии врачи не справились»: автор книг для детей нуждается в помощи

Хотя каждый из нас знает, насколько важно здоровье, по-настоящему мы начинаем ценить его лишь тогда, когда оно серьёзно под угрозой. С такой ситуацией сейчас столкнулся литератор, писатель и публицист Арвид Дегис, который обратился к обществу с просьбой о помощи, надеясь на поддержку в борьбе за своё здоровье.

Хотя каждый из нас знает, насколько важно здоровье, по-настоящему мы начинаем ценить его лишь тогда, когда оно серьёзно под угрозой. С такой ситуацией сейчас столкнулся литератор, писатель и публицист Арвид Дегис, который обратился к обществу с просьбой о помощи, надеясь на поддержку в борьбе за своё здоровье.

Читать

И на лечение нельзя: пенсионные накопления останутся неприкосновенными

Жителям Латвии вновь отказали в доступе к их пенсионным накоплениям: парламент отклонил инициативы оппозиции, предлагавшие разрешить использовать средства второго пенсионного уровня на лечение, жильё или погашение долгов.

Жителям Латвии вновь отказали в доступе к их пенсионным накоплениям: парламент отклонил инициативы оппозиции, предлагавшие разрешить использовать средства второго пенсионного уровня на лечение, жильё или погашение долгов.

Читать

Теперь истолкуют иначе? Огре украсили символом легионеров прямо перед 16 марта

В Огре, на одном из главных круговых перекрёстков, за сутки до 16 марта — неофициального Дня памяти латышских легионеров — появился большой красно-бело-красный щит с надписью «Latvija».

В Огре, на одном из главных круговых перекрёстков, за сутки до 16 марта — неофициального Дня памяти латышских легионеров — появился большой красно-бело-красный щит с надписью «Latvija».

Читать