Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 22. Июня Завтра: Laimdots, Laimins, Ludmila
Доступность

«Был момент, когда фильтр «Яндекса» подчеркивал, если было написано «в Шереметьеве»: какие реформы ждут руссий язык

Образованная общественность заинтригована заявлением премьера Михаила Мишустина о создании некоей «правительственной комиссии» по русскому языку. Ситуацию разъясняет член Орфографической комиссии Российской академии наук, заместитель директора Института русского языка РАН имени В. В. Виноградова по научной работе Елена Шмелева.

— Елена Яковлевна, не планируется ли каких-то еще реформ русского языка, не то в стиле ударной реформы орфографии 1918 года, не то наподобие странных прожектов конца хрущевской эпохи, когда не шутя планировалось, к примеру, упразднить мягкий знак на конце слова «мышь», и лишь благодаря смене руководителя страны, это упрощение не состоялось. А что теперь?

 — Прежде всего, надо успокоиться. Ни о каких языковых реформах речь вообще не идет — даже в высказываниях наших чиновников. Это в чистом виде выдумка. Просто язык — вещь очень «эмоциональная», чувствительная, и когда делаются такие громкие заявления, люди всегда начинают волноваться, что с нашим родным языком что-нибудь сотворят.

О чем идет речь? В ноябре прошлого года в Кремле было заседание Совета по русскому языку при президенте РФ. Во время этого заседания обсуждались разные темы. И, в частности, наш институт продвигал идею создания цифровой платформы, на которой будут собраны качественные словари, причем это не просто библиотека, словарная информация будет определенным образом организована. Наше предложение получило поддержку Совета, и мы сейчас начинаем работу над словарной платформой.

— Что же войдет туда?

 — Составлен примерный список словарей, который сейчас обсуждается экспертами. Одновременно с этим будет пересматриваться и дополняться список словарей, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного. В настоящее время в этот список входят четыре словаря, перечень которых был утвержден Министерством образования и науки в 2009 году. Будет проведена экспертиза словарей, а потом правительственная комиссия, о которой говорил г-н Мишустин, утвердит новый список нормативных словарей.

На новом словарном портале будет много словарей — орфографических, орфоэпических, толковых, этимологических: поначалу, может быть, не так много, но мы будем его постоянно увеличивать. Знаете, в интернете сейчас нередко попадаются словари непроверенные, всякие пиратские копии, с ошибками… А мы хотим сделать портал, на котором будут только выверенные словари, которым можно доверять — государственную информационною систему «Национальный словарный фонд».

— И как же скоро?

 — Надеемся начать с нового года: пока запланировано работы на три года, по крайней мере, мы думаем за это время создать работающую словарную систему.

Проходить все это будет на базе нашего института, но участие примут и наши коллеги: из петербургского Института лингвистических исследований РАН, из МГУ, СпбГУ и других институтов и университетов. Это очень большая работа, как национальный проект примерно. Пять министерств задействовано: образования и науки, просвещения, финансов, экономического развития. Во многом результаты работы, к сожалению, зависят от денег. Предстоит большая программистская работа, это довольно дорого, филологи-то люди «недорогие», а программисты серьезные.

- Но директивных изменений, как и что писать, можно не опасаться?

 — Нет. Мы против резких движений и навязанных реформ. Язык — это живая система, и мы можем чуть-чуть влиять на него через словари, через грамматики, но мы не можем ему ничего приказать.

В РАН есть Орфографическая комиссия и Орфоэпическая. Орфографическая комиссия работает уже больше ста лет. Мы следим за состоянием современной орфографии: там много действительно сложных вопросов, как и что писать. И, конечно, нынешний свод правил, который был утвержден в 1956 году, и неполон, и современное правописание во многом ушло от тех норм. Поэтому, конечно, мы работаем над сводом правил и рассматриваем все спорные случаи.

В конце концов нами будет подготовлен новый свод правил орфографии и пунктуации. Мы его планируем делать в виде еще одного компьютерного портала, где будет очень много информации, в книгу она не уместится. По каждому слову можно будет получить исчерпывающую информацию: если были изменения правописания, они будут отмечены, и объяснено, почему эти изменения произошли. Будут отсылки к объяснительным словарям, ссылки на правила. По поводу новых слов, которые появились недавно в языке, надо принять решение, как их писать. В виде книги мы новый свод правил тоже издадим, но она будет все-таки «потоньше» интернет-ресурса.

— Включаете ли вы в словари все современные слова, всех этих «хипстеров» и «мерчендайзеров»?

 — Эти новые слова уже давно есть в словарях иностранных слов. Войдут ли они в словари толковые? Знаете, в разных странах разные орфографические традиции. В словари английского языка очень быстро включают новые слова. И мне даже говорят: мол, почему у нас словари меньше, чем в английском? А они и очень быстро включают новые, и очень долго сохраняют слова устаревшие. У нас же устаревшие слова переходят в исторические словари, а новые входят не сразу. Прежде чем включить слово в толковый словарь, мы довольно долго ждем, закрепится слово в языке или нет.

— А новомодная проблема «феминитивов»? Как мы все-таки будем писать: «Редактор сказала…»? Или, как предлагают деятели женского движения, «редакторка»?

 — Я бы не сказала, что эта проблема такая уж острая. В русском языке много слов с женскими суффиксами. Актриса, гимнастка… «Редактор сказала» — совершенно нормально. Если слово «редакторка» станет обычным — ну, это может быть. Но должен пройти какой-то период времени, чтобы она не вызывала отторжения. До нынешнего времени мужской род считался немаркированным, то есть — не означал именно мужчину. Да, в суффиксе «ша» многие слышат что-то такое уничижительное. «Генеральша» — жена генерала, а «редакторша» — вообще не очень понятно, кто. Вроде бы, это и не жена редактора, но в этом есть какая-то «сниженность, разговорность». Почему и придумывают новые слова. Пока никто не может сказать, закрепятся ли «редакторка» и «авторка» или, наоборот, будут восприниматься как смешные.

— Еще у нас с некоторых пор перестали склонять названия населенных пунктов среднего рода…

 — Ну, это не «с некоторых пор», а это уж лет 50 как минимум. Мы продолжаем настаивать пока на том, что надо склонять. Та же Анна Ахматова говорила, что она вообще-то очень терпима к языковым ошибкам, но когда говорят «в Переделкино» вместо «в Переделкине», хочется просто взять и потрясти за плечи…

Даже был момент, когда фильтр «Яндекса» подчеркивал, если было написано «в Шереметьеве». Но мы поговорили с главным программистом «Яндекса», ныне покойным Ильей Сегаловичем, и он исправил. По крайней мере, не подчеркивает. Есть вещи давние, которые мы пока не считаем нужным менять. Так же, как очень многие ошибаются в склонении сложных числительных, и эти ошибки продолжаются уже много лет — но мы не считаем нужным что-то отменять и упрощать в склонении числительных. Может быть, в конце концов оно когда-нибудь отпадет, но пока этого не происходит.

Беседовал Леонид Смирнов, Росбалт.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

И с нулевым выбросом: батареи нового поколения обеспечат перелёты на 1000 километров

У Греты Тунберг появился повод для осторожного праздника. Пока активисты годами требовали остановить углеродные выбросы, экономика и технологии сделали то, что еще недавно считалось утопией. Самое любопытное, что произошло это не совсем так, как представляли себе сторонники климатической революции. Но результат, как говорится, на табло.

У Греты Тунберг появился повод для осторожного праздника. Пока активисты годами требовали остановить углеродные выбросы, экономика и технологии сделали то, что еще недавно считалось утопией. Самое любопытное, что произошло это не совсем так, как представляли себе сторонники климатической революции. Но результат, как говорится, на табло.

Читать
Загрузка

Фестиваль Лаймы «Рандеву» в Дзинтари: удивительные гости Zdob și Zdub и Sunstroke Project

Два поколения, два разных музыкальных языка, одна страна - на фестивале Laima Rendezvous Jūrmala 2026 Молдову представят сразу два выдающихся, но совершенно непохожих друг на друга музыкальных коллектива. 24 июля, в вечер открытия фестиваля, впервые на сцену концертного зала «Дзинтари» поднимется фолк-рок-легенда Zdob și Zdub. А 25 июля в Дзинтари вернутся давние друзья фестиваля и любимцы публики - виртуозы саксофона и танцевальной музыки Sunstroke Project. Вместе эти два состава раскроют силу современной молдавской музыки и многообразие её художественных форм.

Два поколения, два разных музыкальных языка, одна страна - на фестивале Laima Rendezvous Jūrmala 2026 Молдову представят сразу два выдающихся, но совершенно непохожих друг на друга музыкальных коллектива. 24 июля, в вечер открытия фестиваля, впервые на сцену концертного зала «Дзинтари» поднимется фолк-рок-легенда Zdob și Zdub. А 25 июля в Дзинтари вернутся давние друзья фестиваля и любимцы публики - виртуозы саксофона и танцевальной музыки Sunstroke Project. Вместе эти два состава раскроют силу современной молдавской музыки и многообразие её художественных форм.

Читать

Вечер трав в старой Риге: древний обычай, зародившийся ещё до основания города

Есть на свете праздники, которые люди отмечают потому, что так велит календарь, начальство или тёща. А есть праздники, которые отмечают потому, что иначе невозможно. Когда воздух пахнет травой сильнее, чем городом, когда даже самые серьёзные господа начинают поглядывать на венки с интересом, который стараются не показывать окружающим, а почтенные дамы внезапно вспоминают названия цветов, о существовании которых не подозревали всю зиму.

Есть на свете праздники, которые люди отмечают потому, что так велит календарь, начальство или тёща. А есть праздники, которые отмечают потому, что иначе невозможно. Когда воздух пахнет травой сильнее, чем городом, когда даже самые серьёзные господа начинают поглядывать на венки с интересом, который стараются не показывать окружающим, а почтенные дамы внезапно вспоминают названия цветов, о существовании которых не подозревали всю зиму.

Читать

Латвия хочет отказаться от переноса рабочих дней: «в других государствах ЕС так не делают»

Идея полного отказа от переноса рабочих дней заслуживает рассмотрения, заявил министр благосостояния Рейнис Узулниекс.

Идея полного отказа от переноса рабочих дней заслуживает рассмотрения, заявил министр благосостояния Рейнис Узулниекс.

Читать

Lifetime Office 2024 Pro за 16,99 € и Windows 11 Pro за 13,55 € в Mid-Year Mega распродаже Keysoff

Пользователи, которые хотят обновить своё программное обеспечение для повышения продуктивности, не тратя при этом много денег, могут обратить внимание на последние предложения Keysoff. В рамках Mid-Year распродажи несколько продуктов MS сейчас доступны по значительно сниженным ценам, включая Office 2024, Office 2021, Office для Mac и Windows 11 Pro.

Пользователи, которые хотят обновить своё программное обеспечение для повышения продуктивности, не тратя при этом много денег, могут обратить внимание на последние предложения Keysoff. В рамках Mid-Year распродажи несколько продуктов MS сейчас доступны по значительно сниженным ценам, включая Office 2024, Office 2021, Office для Mac и Windows 11 Pro.

Читать

Два боя на одной странице: рижская газета о том, что события 1919 года не укладываются в простую схему

Недавно мы публиковали статью Бориса Шалфеева о Цесисских (Венденских) боях июня 1919 года — одном из ключевых событий латвийской Освободительной войны. Однако история тех дней была гораздо сложнее, чем это принято представлять сегодня.

Недавно мы публиковали статью Бориса Шалфеева о Цесисских (Венденских) боях июня 1919 года — одном из ключевых событий латвийской Освободительной войны. Однако история тех дней была гораздо сложнее, чем это принято представлять сегодня.

Читать

«С территории рижского гетто выйти было несложно. Почему мы не бежали»: рассказ выжившего

Сегодня имя Жаниса Липке известно в Латвии многим. «Латышскому Шиндлеру»,  спасшему во время нацистской оккупации 56 узников Рижского гетто, установлен памятник, есть музей его имени, снят художественный фильм. А в 1980-е о нем на родине знали единицы. Ваш автор впервые услышал о Липке в 1988-м,  от бывшего узника, которого он  вытащил с того света.

Сегодня имя Жаниса Липке известно в Латвии многим. «Латышскому Шиндлеру»,  спасшему во время нацистской оккупации 56 узников Рижского гетто, установлен памятник, есть музей его имени, снят художественный фильм. А в 1980-е о нем на родине знали единицы. Ваш автор впервые услышал о Липке в 1988-м,  от бывшего узника, которого он  вытащил с того света.

Читать