Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 11. Февраля Завтра: Laima, Laimdota
Доступность

«Был момент, когда фильтр «Яндекса» подчеркивал, если было написано «в Шереметьеве»: какие реформы ждут руссий язык

Образованная общественность заинтригована заявлением премьера Михаила Мишустина о создании некоей «правительственной комиссии» по русскому языку. Ситуацию разъясняет член Орфографической комиссии Российской академии наук, заместитель директора Института русского языка РАН имени В. В. Виноградова по научной работе Елена Шмелева.

— Елена Яковлевна, не планируется ли каких-то еще реформ русского языка, не то в стиле ударной реформы орфографии 1918 года, не то наподобие странных прожектов конца хрущевской эпохи, когда не шутя планировалось, к примеру, упразднить мягкий знак на конце слова «мышь», и лишь благодаря смене руководителя страны, это упрощение не состоялось. А что теперь?

 — Прежде всего, надо успокоиться. Ни о каких языковых реформах речь вообще не идет — даже в высказываниях наших чиновников. Это в чистом виде выдумка. Просто язык — вещь очень «эмоциональная», чувствительная, и когда делаются такие громкие заявления, люди всегда начинают волноваться, что с нашим родным языком что-нибудь сотворят.

О чем идет речь? В ноябре прошлого года в Кремле было заседание Совета по русскому языку при президенте РФ. Во время этого заседания обсуждались разные темы. И, в частности, наш институт продвигал идею создания цифровой платформы, на которой будут собраны качественные словари, причем это не просто библиотека, словарная информация будет определенным образом организована. Наше предложение получило поддержку Совета, и мы сейчас начинаем работу над словарной платформой.

— Что же войдет туда?

 — Составлен примерный список словарей, который сейчас обсуждается экспертами. Одновременно с этим будет пересматриваться и дополняться список словарей, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного. В настоящее время в этот список входят четыре словаря, перечень которых был утвержден Министерством образования и науки в 2009 году. Будет проведена экспертиза словарей, а потом правительственная комиссия, о которой говорил г-н Мишустин, утвердит новый список нормативных словарей.

На новом словарном портале будет много словарей — орфографических, орфоэпических, толковых, этимологических: поначалу, может быть, не так много, но мы будем его постоянно увеличивать. Знаете, в интернете сейчас нередко попадаются словари непроверенные, всякие пиратские копии, с ошибками… А мы хотим сделать портал, на котором будут только выверенные словари, которым можно доверять — государственную информационною систему «Национальный словарный фонд».

— И как же скоро?

 — Надеемся начать с нового года: пока запланировано работы на три года, по крайней мере, мы думаем за это время создать работающую словарную систему.

Проходить все это будет на базе нашего института, но участие примут и наши коллеги: из петербургского Института лингвистических исследований РАН, из МГУ, СпбГУ и других институтов и университетов. Это очень большая работа, как национальный проект примерно. Пять министерств задействовано: образования и науки, просвещения, финансов, экономического развития. Во многом результаты работы, к сожалению, зависят от денег. Предстоит большая программистская работа, это довольно дорого, филологи-то люди «недорогие», а программисты серьезные.

- Но директивных изменений, как и что писать, можно не опасаться?

 — Нет. Мы против резких движений и навязанных реформ. Язык — это живая система, и мы можем чуть-чуть влиять на него через словари, через грамматики, но мы не можем ему ничего приказать.

В РАН есть Орфографическая комиссия и Орфоэпическая. Орфографическая комиссия работает уже больше ста лет. Мы следим за состоянием современной орфографии: там много действительно сложных вопросов, как и что писать. И, конечно, нынешний свод правил, который был утвержден в 1956 году, и неполон, и современное правописание во многом ушло от тех норм. Поэтому, конечно, мы работаем над сводом правил и рассматриваем все спорные случаи.

В конце концов нами будет подготовлен новый свод правил орфографии и пунктуации. Мы его планируем делать в виде еще одного компьютерного портала, где будет очень много информации, в книгу она не уместится. По каждому слову можно будет получить исчерпывающую информацию: если были изменения правописания, они будут отмечены, и объяснено, почему эти изменения произошли. Будут отсылки к объяснительным словарям, ссылки на правила. По поводу новых слов, которые появились недавно в языке, надо принять решение, как их писать. В виде книги мы новый свод правил тоже издадим, но она будет все-таки «потоньше» интернет-ресурса.

— Включаете ли вы в словари все современные слова, всех этих «хипстеров» и «мерчендайзеров»?

 — Эти новые слова уже давно есть в словарях иностранных слов. Войдут ли они в словари толковые? Знаете, в разных странах разные орфографические традиции. В словари английского языка очень быстро включают новые слова. И мне даже говорят: мол, почему у нас словари меньше, чем в английском? А они и очень быстро включают новые, и очень долго сохраняют слова устаревшие. У нас же устаревшие слова переходят в исторические словари, а новые входят не сразу. Прежде чем включить слово в толковый словарь, мы довольно долго ждем, закрепится слово в языке или нет.

— А новомодная проблема «феминитивов»? Как мы все-таки будем писать: «Редактор сказала…»? Или, как предлагают деятели женского движения, «редакторка»?

 — Я бы не сказала, что эта проблема такая уж острая. В русском языке много слов с женскими суффиксами. Актриса, гимнастка… «Редактор сказала» — совершенно нормально. Если слово «редакторка» станет обычным — ну, это может быть. Но должен пройти какой-то период времени, чтобы она не вызывала отторжения. До нынешнего времени мужской род считался немаркированным, то есть — не означал именно мужчину. Да, в суффиксе «ша» многие слышат что-то такое уничижительное. «Генеральша» — жена генерала, а «редакторша» — вообще не очень понятно, кто. Вроде бы, это и не жена редактора, но в этом есть какая-то «сниженность, разговорность». Почему и придумывают новые слова. Пока никто не может сказать, закрепятся ли «редакторка» и «авторка» или, наоборот, будут восприниматься как смешные.

— Еще у нас с некоторых пор перестали склонять названия населенных пунктов среднего рода…

 — Ну, это не «с некоторых пор», а это уж лет 50 как минимум. Мы продолжаем настаивать пока на том, что надо склонять. Та же Анна Ахматова говорила, что она вообще-то очень терпима к языковым ошибкам, но когда говорят «в Переделкино» вместо «в Переделкине», хочется просто взять и потрясти за плечи…

Даже был момент, когда фильтр «Яндекса» подчеркивал, если было написано «в Шереметьеве». Но мы поговорили с главным программистом «Яндекса», ныне покойным Ильей Сегаловичем, и он исправил. По крайней мере, не подчеркивает. Есть вещи давние, которые мы пока не считаем нужным менять. Так же, как очень многие ошибаются в склонении сложных числительных, и эти ошибки продолжаются уже много лет — но мы не считаем нужным что-то отменять и упрощать в склонении числительных. Может быть, в конце концов оно когда-нибудь отпадет, но пока этого не происходит.

Беседовал Леонид Смирнов, Росбалт.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

WhatsApp официально заблокировали в России: СМИ

11 февраля WhatsApp полностью заблокировали на территории России. Домен мессенджера удалили из DNS-серверов Роскомнадзора.

11 февраля WhatsApp полностью заблокировали на территории России. Домен мессенджера удалили из DNS-серверов Роскомнадзора.

Читать
Загрузка

Учёные заявили: иммунитет хранит тайный дневник всей вашей жизни!

Учёные обнаружили неожиданную вещь - иммунная система человека буквально ведёт «молекулярный дневник», где сохраняется всё: болезни, прививки и даже влияние окружающей среды.

Учёные обнаружили неожиданную вещь - иммунная система человека буквально ведёт «молекулярный дневник», где сохраняется всё: болезни, прививки и даже влияние окружающей среды.

Читать

Зачем нам роддомы, если нет детей? Новая инициатива Минздрава

Необходимо обсуждать изменение профилей больниц, и это особенно актуально в акушерстве, так как количество родов в Латвии уменьшается, заявили в среду на встрече представители Министерства здравоохранения и ООО "Обьединение больниц Балви и Гулбене".

Необходимо обсуждать изменение профилей больниц, и это особенно актуально в акушерстве, так как количество родов в Латвии уменьшается, заявили в среду на встрече представители Министерства здравоохранения и ООО "Обьединение больниц Балви и Гулбене".

Читать

Её уже вывезли на расстрел в Румбулу: в Латвии появилась книга воспоминаний еврейки, выжившей во время Холокоста

16 февраля в музее «Евреи в Латвии» состоится презентация книги «Право на жизнь» — перевод воспоминаний Эллы Медалье, выжившей во время Холокоста. 

16 февраля в музее «Евреи в Латвии» состоится презентация книги «Право на жизнь» — перевод воспоминаний Эллы Медалье, выжившей во время Холокоста. 

Читать

День номера 112: когда НЕ звонить по этому телефону (10 важных пунктов)

-Сегодня, 11 февраля, в Латвии и во всей Европе отмечается день единого номера экстренной помощи 112, сообщает Государственная пожарно-спасательная служба Латвии (ГПСС).

-Сегодня, 11 февраля, в Латвии и во всей Европе отмечается день единого номера экстренной помощи 112, сообщает Государственная пожарно-спасательная служба Латвии (ГПСС).

Читать

Сидит в нашем кафе и ест руками! Ланга снова в шоке (ФОТО)

Известная дерусификаторша Лиана Ланга на этот раз поделилась в соцсетях впечатлением от посещения латвийского кабачка. Нерадостным сообщением. Напомним, тему иммигрантов она тоже переживает чрезвычайно эмоционально.

Известная дерусификаторша Лиана Ланга на этот раз поделилась в соцсетях впечатлением от посещения латвийского кабачка. Нерадостным сообщением. Напомним, тему иммигрантов она тоже переживает чрезвычайно эмоционально.

Читать

«Как на Рязанском вокзале!» Кто опять обидел Лангу?

Депутат Рижской думы Лиана Ланга (Нацблок) на своей странице в Твиттере/X опубликовала очередной пост о том, как латыши продолжают натыкаться на русский в социальных ситуациях.

Депутат Рижской думы Лиана Ланга (Нацблок) на своей странице в Твиттере/X опубликовала очередной пост о том, как латыши продолжают натыкаться на русский в социальных ситуациях.

Читать