Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 27. Марта Завтра: Gustavs, Gusts, Talrits
Доступность

Будьте бдительны: палочку от теста на коронавирус медики могут потерять в вашем носу

"Все произошло тогда, когда в Эстонии шла первая неделя коронавируса, а из Северной Италии возвращались большие группы туристов. Я был среди них", - вспоминает Марек события тех дней. rus.tvnet.lv рассказывает:

Марек ездил в Северную Италию, в Эстонию он вернулся 29 февраля. Таким образом, передавший предупреждение избегать поездок в Италию лишь 5 марта Департамент здоровья несколько опоздал. Но еще до предупреждения, 25 февраля, было введено требование двухнедельной самоизоляции для тех, кто возвращается из Китая или Северной Италии.

Напомним: к 25 февраля было зарегистрировано 80 134 случая заболевания коронавирусом, больше всего из них в Китае – 77 658. Случаев смерти зафиксировано 2698, из них в Китае – 2595. В Европе тогда было 276 случаев смерти: 229 в Италии, 16 в Германии, 12 во Франции, 13 в Великобритании, три в Испании, два в Российской Федерации и по одному в Финляндии, Швеции и Бельгии.

 

В Тарту не было даже места, где можно было бы сдать анализ. Поэтому скорая помощь приехала к Мареку прямо домой: "Приехала скорая, врач брал анализ, и палочка сломалась прямо у меня в носу".
Сначала обломок пытались достать при помощи пинцетов. Мареку показалось, что целых два часа, но неудачно.
После безрезультатных попыток на помощь призвали дежурного лора, однако и от него толку не было: "Они смотрели вдвоем, но достать обломок не смогли".

Мареку выдали целую кучу сильнодействующих обезболивающих препаратов и рекомендации: из дома не выходить, а если станет хуже, вызывать скорую помощь.
"Инородное тело оставили внутри, а я являлся потенциальным коронапозитивным, поскольку приехал именно из Северной Италии", - рассказал Марек. Везти его в больницу из-за этой опасности сначала не захотели. И все же он попал туда вечером следующего дня.

"Я пытался держать себя в руках", - вспоминает Марек. Его доставили в отделение ухо-горло-нос и там продолжили обследования: "Врач смотрел со всех сторон, делал анестезию и заглядывал в нос при помощи камер, но ничего не мог там найти".

Поиск пропавшей палочки продолжался в отделении неотложной медицинской помощи. Там Мареку сделали компьютерную томографию, радиолог изучил снимки. И вновь искомое не было обнаружено.
Марек говорит, что свыкся с болью: "Это было очень неприятно, особенно если учесть, что врачи говорят, что обломка нет. Они предположили, что я его проглотил. В действительности обломок оставался в носу, но где именно, не знал никто".

На вторую ночь, а точнее рано утром, ситуация разрешилась. Дежурный врач изучал снимки и обнаружил застрявший в носу обломок пластмассы: "Сломавшаяся часть находилась не в том канале. Меня отвезли на операционный стол и под местной анестезией достали обломок". В длину он составлял семь сантиметров.
 

Официально случившееся описали так: "В полости носа найдено инородное тело длинной семь сантиметров. Инородное тело располагалось в передней части полости носа по направлению снизу вверх под углом 45 градусов и горизонтально прилегало к верхней части свода преддверия гортани".

"Во время начала пандемии при домашнем тестировании сломалась палочка для забора проб и застряла в носу у пациента, - подтвердил бравший анализ у Марека медицинский работник, имя которого редакции известно. – Я извинился перед пациентом и надеюсь, что он меня простил".
Марек берег своих родителей – о случившемся он им не рассказал. На вопрос, все ли в порядке, он отвечал, что все хорошо: "Я не сказал, что с трех до четырех утра рядом со мной были медики, которые пытались вытащить эту палку".

Случившееся было ужасным само по себе, но и тест показал ложнонегативный результат: "У меня не было положительного результата, но все симптомы короны имелись".

В октябре произошло точно то же самое уже с другим пациентом.

"Действительно, в начале октября был случай, когда в ходе процедуры по забору материала из носоглотки для проведения анализа на SARS-CoV-2 сломалась палочка", - подтвердила руководитель по качеству услуг Synlab Карин Калликорм, по словам которой, проблема была решена оперативно.
В результате этих случаев бригады, работающие на пунктах тестирования и на дому получили дополнительное оснащение. В сумках первой помощи появились пинцеты. "Насколько нам известно, это был единственный случай на четверть миллиона взятых анализов", - сказала Калликорм.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Кабмину поручили разработать правила оповещения населения в случае угрозы: Латковскис

Кабинет министров должен будет разработать правила оповещения населения в случае угрозы, сообщил агентству ЛЕТА председатель комиссии Сейма по национальной безопасности Айнар Латковскис после совместного заседания комиссии по национальной безопасности и комиссии по обороне, внутренним делам и борьбе с коррупцией.

Кабинет министров должен будет разработать правила оповещения населения в случае угрозы, сообщил агентству ЛЕТА председатель комиссии Сейма по национальной безопасности Айнар Латковскис после совместного заседания комиссии по национальной безопасности и комиссии по обороне, внутренним делам и борьбе с коррупцией.

Читать
Загрузка

Украина может остаться без денег на войну к июню: Bloomberg

Украина рискует вскоре остаться без денег на оборону от российской военной агрессии, пишет в пятницу, 27 марта, агентство Bloomberg. Украинские и иностранные чиновники на условиях анонимности рассказали ему, что у Киева остались средства, чтобы продолжать боевые действия только до июня. В этих условиях помощь союзников становится критически важной - однако выделение ими десятков миллиардов евро находится под угрозой из-за стечения неблагоприятных факторов.

Украина рискует вскоре остаться без денег на оборону от российской военной агрессии, пишет в пятницу, 27 марта, агентство Bloomberg. Украинские и иностранные чиновники на условиях анонимности рассказали ему, что у Киева остались средства, чтобы продолжать боевые действия только до июня. В этих условиях помощь союзников становится критически важной - однако выделение ими десятков миллиардов евро находится под угрозой из-за стечения неблагоприятных факторов.

Читать

Весне дорогу: погода на субботу

В субботу вечером температура воздуха в Латвии опустится до +1–4 градусов, прогнозируют синоптики.

В субботу вечером температура воздуха в Латвии опустится до +1–4 градусов, прогнозируют синоптики.

Читать

Секрет розового «взрыва»: почему сакура цветёт одновременно — и чем это может закончиться

Каждую весну тысячи деревьев внезапно «включаются» одновременно — и города превращаются в розовое облако.

Каждую весну тысячи деревьев внезапно «включаются» одновременно — и города превращаются в розовое облако.

Читать

Отправят в один клик: VUGD подготовило сообщение на случай угрозы для нашего воздушного пространства

Государственная пожарно-спасательная служба (VUGD) Латвии заранее подготовила текст оповещения через мобильные сети на случай угрозы для нашего воздушного пространства. Об этом сообщил начальник службы Мартиньш Балтманис.

Государственная пожарно-спасательная служба (VUGD) Латвии заранее подготовила текст оповещения через мобильные сети на случай угрозы для нашего воздушного пространства. Об этом сообщил начальник службы Мартиньш Балтманис.

Читать

Витамины надо? Как цены на топливо изменили цены на Центральном рынке (ФОТО)

Уже почти месяц идет война США и Израиля против Ирана, мировую экономику штормит, цены на топливо в Латвии бьют все мыслимые рекорды, а политики и эксперты пророчат скорое пришествие настоящего голода. Тем временем мы отправились на Рижский Центральный рынок проверить, как глобальный кризис отразился на ценах на основные продукты.

Уже почти месяц идет война США и Израиля против Ирана, мировую экономику штормит, цены на топливо в Латвии бьют все мыслимые рекорды, а политики и эксперты пророчат скорое пришествие настоящего голода. Тем временем мы отправились на Рижский Центральный рынок проверить, как глобальный кризис отразился на ценах на основные продукты.

Читать

Теперь жизнь наладится? Ринкевич провозгласил закон о снижении цен на топливо

Президент Латвии Эдгар Ринкевич провозгласил закон об ограничении роста цен на нефтепродукты, говорится в сообщении официального издания Latvijas vēstnesis. Закон вступит в силу в субботу, 28 марта.

Президент Латвии Эдгар Ринкевич провозгласил закон об ограничении роста цен на нефтепродукты, говорится в сообщении официального издания Latvijas vēstnesis. Закон вступит в силу в субботу, 28 марта.

Читать