"Эпический провал Терезы Мэй: как выборы-2017 погрузили Великобританию и Brexit в неуверенность", - гласит заголовок газеты Independent.
"Она провела выборы, обещая сильное и стабильное лидерство, она оставила страну в неуверенности от того, кто будет руководить Британией за 11 дней до старта переговоров по Brexit", - говорится в статье издания.
"Ночным кошмаром" Терезы Мэй назвала результаты выборов газета The Times. "Выборы вернули подвешенный парламент после того, как тори не смогли выиграть в вотчинах лейбористов и потеряли почву под ногами на юге, а избиратели отказали ей в личном мандате в переговорах по Brexit", - пишет издание.
Консерваторы, по предварительным результатам голосования, стали первыми из партий по числу голосов, но, фактически, потерпели крах на выборах, не добрав до необходимого большинства мест в парламенте.

Выборы проводились по инициативе самой Мэй для того, чтобы объединить политический Лондон в преддверии переговоров по Brexit, но теперь страна еще более расколота, чем до голосования — ни одна партия, по предварительным результатам, не смогла набрать большинства голосов. Это значит, что необходимо либо формировать коалицию, либо правительство меньшинства, либо проводить новые выборы.
Коалиционное правительство за последние 100 лет в Британии было сформировано два раза. Последний раз это произошло в 2010 году, когда консерваторы, так же, как и сейчас, стали самой крупной парламентской фракцией, но до большинства голосов не добрали и необходимой половины мест (326) не заняли. Тогда была сформирована "формальная" коалиция из консерваторов и либеральных демократов. Перед этим в последний раз консерваторы блокировались с другой партией в 1901 году.
Правительство же меньшинства традиционно считается нестабильным. Именно его в настоящее время собирается формировать Мэй. Демократическая юнионистская партия Северной Ирландии, которая по предварительным итогам получит 10 мест в новом парламенте, как ожидается, может согласиться поддерживать правительство консерваторов без заключения формального коалиционного соглашения.
В настоящее время подсчитаны результаты в 649 из 650 округов. Консерваторы пока получили 318 мандатов, лейбористы — 261, либерал — демократы — 12, Шотландская национальная партия — 35, остальные партии — 23. Ни одна из партий не набирает 326 голосов, необходимых для самостоятельного формирования кабинета министров.
Начальник Генерального штаба ВС РФ Валерий Герасимов заявил, что российские войска захватили города Покровск и Волчанск в Донецкой и Харьковской областях Украины. Об этом он доложил президенту России Владимиру Путину во время его визита 30 ноября в один из пунктов управления Объединенной группировки войск РФ, воюющей в Украине. Информацию о докладе Герасимова Путину распространил в понедельник, 1 декабря, пресс-секретарь российского президента Дмитрий Песков.
Начальник Генерального штаба ВС РФ Валерий Герасимов заявил, что российские войска захватили города Покровск и Волчанск в Донецкой и Харьковской областях Украины. Об этом он доложил президенту России Владимиру Путину во время его визита 30 ноября в один из пунктов управления Объединенной группировки войск РФ, воюющей в Украине. Информацию о докладе Герасимова Путину распространил в понедельник, 1 декабря, пресс-секретарь российского президента Дмитрий Песков.
Белорусский МИД обвиняет Литву в нарушении воздушного пространства: в районе г. Гродно упал беспилотник, который разбрасывал над белорусской территорией бело-красно-белые флажки (государственный флаг Белоруссии до 1995 г.)
Белорусский МИД обвиняет Литву в нарушении воздушного пространства: в районе г. Гродно упал беспилотник, который разбрасывал над белорусской территорией бело-красно-белые флажки (государственный флаг Белоруссии до 1995 г.)
В интервью флагманской утренней программе Euronews "Европа сегодня" бывший командующий армией США в Европе генерал Бен Ходжес предупредил, что континент "постепенно приходит к осознанию" того, что он больше не может рассчитывать на США как на надёжного партнёра.
В интервью флагманской утренней программе Euronews "Европа сегодня" бывший командующий армией США в Европе генерал Бен Ходжес предупредил, что континент "постепенно приходит к осознанию" того, что он больше не может рассчитывать на США как на надёжного партнёра.
Сейчас не лучшее время для политических перипетий, заявил в интервью передаче "Утренняя панорама" на Латвийском телевидении директор Центра передового опыта НАТО по стратегической коммуникации Янис Сартс.
Сейчас не лучшее время для политических перипетий, заявил в интервью передаче "Утренняя панорама" на Латвийском телевидении директор Центра передового опыта НАТО по стратегической коммуникации Янис Сартс.
Этим летом внимание общественности привлекли записи в TikTok 58-летнего полицейского Игоря из Эстонии, который работал в Таллиннском следственном изоляторе. Теперь известно, что эти записи дорого ему обошлись — мужчина потерял работу? gbitn Postimees.
Этим летом внимание общественности привлекли записи в TikTok 58-летнего полицейского Игоря из Эстонии, который работал в Таллиннском следственном изоляторе. Теперь известно, что эти записи дорого ему обошлись — мужчина потерял работу? gbitn Postimees.
Фантазия: сверкающая площадь, чистый воздух, идеальные фото.
Реальность: «простите, но почему здесь так грязно?» — спрашивают тысячи туристов в Google-отзывах.
Фантазия: сверкающая площадь, чистый воздух, идеальные фото.
Реальность: «простите, но почему здесь так грязно?» — спрашивают тысячи туристов в Google-отзывах.
12 декабря режиссер Мартиньш Калита впервые представит свою постановку в Рижском русском театре Михаила Чехова – это будет музыкальное приключение с элементами путешествия во времени «Путешествие в полночь». В программе концерта –известные песни и мировые хиты на латышском, русском, английском, украинском, французском и итальянском языках, сообщает пресс-служба театра.
12 декабря режиссер Мартиньш Калита впервые представит свою постановку в Рижском русском театре Михаила Чехова – это будет музыкальное приключение с элементами путешествия во времени «Путешествие в полночь». В программе концерта –известные песни и мировые хиты на латышском, русском, английском, украинском, французском и итальянском языках, сообщает пресс-служба театра.