Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 20. Марта Завтра: Irbe, Made
Доступность

Британские газеты назвали итоги выборов «эпическим провалом» Терезы Мэй

"Эпический провал Терезы Мэй: как выборы-2017 погрузили Великобританию и Brexit в неуверенность", - гласит заголовок газеты Independent.

Премьер-министр Соединённого Королевства и  лидер Консервативной партии Тереза Мэй на следующий день после парламентских выборов. 9 июня 2017
Британские газеты назвали итоги парламентских выборов "эпическим провалом" премьер-министра Терезы Мэй, выборы показали, что единства, которого добивались консерваторы в преддверии переговоров по выходу из Евросоюза, в стране нет.
 

"Она провела выборы, обещая сильное и стабильное лидерство, она оставила страну в неуверенности от того, кто будет руководить Британией за 11 дней до старта переговоров по Brexit", - говорится в статье издания.

Газета Evening Standart пишет, что "результат был предсказуемым и очень плохо отражается на тори". Редактор газеты Франк Ланц пишет, что результаты стали "самым крупным политическим провалом", который он "видел за 30 лет работы на выборах".

"Ночным кошмаром" Терезы Мэй назвала результаты выборов газета The Times. "Выборы вернули подвешенный парламент после того, как тори не смогли выиграть в вотчинах лейбористов и потеряли почву под ногами на юге, а избиратели отказали ей в личном мандате в переговорах по Brexit", - пишет издание.

Консерваторы, по предварительным результатам голосования, стали первыми из партий по числу голосов, но, фактически, потерпели крах на выборах, не добрав до необходимого большинства мест в парламенте.

Сторонник Лейбористской партии выходит с избирательного участка в Лондоне

Выборы проводились по инициативе самой Мэй для того, чтобы объединить политический Лондон в преддверии переговоров по Brexit, но теперь страна еще более расколота, чем до голосования — ни одна партия, по предварительным результатам, не смогла набрать большинства голосов. Это значит, что необходимо либо формировать коалицию, либо правительство меньшинства, либо проводить новые выборы.

Коалиционное правительство за последние 100 лет в Британии было сформировано два раза. Последний раз это произошло в 2010 году, когда консерваторы, так же, как и сейчас, стали самой крупной парламентской фракцией, но до большинства голосов не добрали и необходимой половины мест (326) не заняли. Тогда была сформирована "формальная" коалиция из консерваторов и либеральных демократов. Перед этим в последний раз консерваторы блокировались с другой партией в 1901 году.

Правительство же меньшинства традиционно считается нестабильным. Именно его в настоящее время собирается формировать Мэй. Демократическая юнионистская партия Северной Ирландии, которая по предварительным итогам получит 10 мест в новом парламенте, как ожидается, может согласиться поддерживать правительство консерваторов без заключения формального коалиционного соглашения.

В настоящее время подсчитаны результаты в 649 из 650 округов. Консерваторы пока получили 318 мандатов, лейбористы — 261, либерал — демократы — 12, Шотландская национальная партия — 35, остальные партии — 23. Ни одна из партий не набирает 326 голосов, необходимых для самостоятельного формирования кабинета министров.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Как предупредить ёжика о машине? Учёные нашли выход

Ёжики оказались куда «чувствительнее», чем мы думали. Учёные обнаружили: они слышат ультразвук — звуки, которые полностью недоступны человеческому уху.

Ёжики оказались куда «чувствительнее», чем мы думали. Учёные обнаружили: они слышат ультразвук — звуки, которые полностью недоступны человеческому уху.

Читать
Загрузка

Испания почти вдвое снизит НДС на топливо: а мы?

Правительство Испании подготовило пакет поддержки населения для смягчения экономических последствий войны с Ираном. Среди них - снижение НДС на топливо и приостановка акциза на углеводороды, сообщает Cadena SER.

Правительство Испании подготовило пакет поддержки населения для смягчения экономических последствий войны с Ираном. Среди них - снижение НДС на топливо и приостановка акциза на углеводороды, сообщает Cadena SER.

Читать

60% ценников в магазинах — ложные. PTAC оштрафовал торговцев на смешную сумму

Центр защиты прав потребителей при мониторинге цен установил, что в 60% случаев стоимость товаров указана с нарушениями. По итогам проверок приняты четыре решения, общий размер штрафов составил 1000 евро.

Центр защиты прав потребителей при мониторинге цен установил, что в 60% случаев стоимость товаров указана с нарушениями. По итогам проверок приняты четыре решения, общий размер штрафов составил 1000 евро.

Читать

Пробил два шлагбаума на Lexus: гражданин Таджикистана незаконно въехал в Латвию

В четверг на пограничном пункте Тереxова гражданин Таджикистана на автомобиле марки Lexus на высокой скорости незаконно пересёк государственную границу, повредив два шлагбаума. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной пограничной охране.

В четверг на пограничном пункте Тереxова гражданин Таджикистана на автомобиле марки Lexus на высокой скорости незаконно пересёк государственную границу, повредив два шлагбаума. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной пограничной охране.

Читать

Бронза по кёрлингу на колясках: Рижская дума чествует паралимпийцев

В пятницу Рижская дума чествовала бронзовых медалистов Паралимпийских игр в Милане и Кортине Полину Рожкову и Агриса Ласманса, занявших третье место в соревнованиях по керлингу среди смешанных пар на колясках, сообщила пресс-служба РД.

В пятницу Рижская дума чествовала бронзовых медалистов Паралимпийских игр в Милане и Кортине Полину Рожкову и Агриса Ласманса, занявших третье место в соревнованиях по керлингу среди смешанных пар на колясках, сообщила пресс-служба РД.

Читать

Готовьтесь – вводится новый «налог», который затронет путешественников

Путешествия за границу становятся все дороже — война на Ближнем Востоке и рекордно высокие цены на нефть вынуждают некоторых туроператоров вводить так называемый «топливный налог», пишет nra.lv со ссылкой на «tv3.lt».

Путешествия за границу становятся все дороже — война на Ближнем Востоке и рекордно высокие цены на нефть вынуждают некоторых туроператоров вводить так называемый «топливный налог», пишет nra.lv со ссылкой на «tv3.lt».

Читать

Галактика «сломалась»: учёные выяснили, что произошло рядом с Млечным путём

Рядом с нашей галактикой происходит нечто странное.

Рядом с нашей галактикой происходит нечто странное.

Читать