Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 31. Марта Завтра: Atvars, Gvido
Доступность

Британские газеты назвали итоги выборов «эпическим провалом» Терезы Мэй

"Эпический провал Терезы Мэй: как выборы-2017 погрузили Великобританию и Brexit в неуверенность", - гласит заголовок газеты Independent.

Премьер-министр Соединённого Королевства и  лидер Консервативной партии Тереза Мэй на следующий день после парламентских выборов. 9 июня 2017
Британские газеты назвали итоги парламентских выборов "эпическим провалом" премьер-министра Терезы Мэй, выборы показали, что единства, которого добивались консерваторы в преддверии переговоров по выходу из Евросоюза, в стране нет.
 

"Она провела выборы, обещая сильное и стабильное лидерство, она оставила страну в неуверенности от того, кто будет руководить Британией за 11 дней до старта переговоров по Brexit", - говорится в статье издания.

Газета Evening Standart пишет, что "результат был предсказуемым и очень плохо отражается на тори". Редактор газеты Франк Ланц пишет, что результаты стали "самым крупным политическим провалом", который он "видел за 30 лет работы на выборах".

"Ночным кошмаром" Терезы Мэй назвала результаты выборов газета The Times. "Выборы вернули подвешенный парламент после того, как тори не смогли выиграть в вотчинах лейбористов и потеряли почву под ногами на юге, а избиратели отказали ей в личном мандате в переговорах по Brexit", - пишет издание.

Консерваторы, по предварительным результатам голосования, стали первыми из партий по числу голосов, но, фактически, потерпели крах на выборах, не добрав до необходимого большинства мест в парламенте.

Сторонник Лейбористской партии выходит с избирательного участка в Лондоне

Выборы проводились по инициативе самой Мэй для того, чтобы объединить политический Лондон в преддверии переговоров по Brexit, но теперь страна еще более расколота, чем до голосования — ни одна партия, по предварительным результатам, не смогла набрать большинства голосов. Это значит, что необходимо либо формировать коалицию, либо правительство меньшинства, либо проводить новые выборы.

Коалиционное правительство за последние 100 лет в Британии было сформировано два раза. Последний раз это произошло в 2010 году, когда консерваторы, так же, как и сейчас, стали самой крупной парламентской фракцией, но до большинства голосов не добрали и необходимой половины мест (326) не заняли. Тогда была сформирована "формальная" коалиция из консерваторов и либеральных демократов. Перед этим в последний раз консерваторы блокировались с другой партией в 1901 году.

Правительство же меньшинства традиционно считается нестабильным. Именно его в настоящее время собирается формировать Мэй. Демократическая юнионистская партия Северной Ирландии, которая по предварительным итогам получит 10 мест в новом парламенте, как ожидается, может согласиться поддерживать правительство консерваторов без заключения формального коалиционного соглашения.

В настоящее время подсчитаны результаты в 649 из 650 округов. Консерваторы пока получили 318 мандатов, лейбористы — 261, либерал — демократы — 12, Шотландская национальная партия — 35, остальные партии — 23. Ни одна из партий не набирает 326 голосов, необходимых для самостоятельного формирования кабинета министров.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Уже десять лет у меня две женщины: исповедь латвийского «многоженца»

Эгилс уже более десяти лет живёт двойной жизнью и утверждает, что искренне любит обеих своих женщин. Журналист Гинта Аузиня расспросила самого героя этой истории (имена изменены), как всё началось и как он живёт сейчас.

Эгилс уже более десяти лет живёт двойной жизнью и утверждает, что искренне любит обеих своих женщин. Журналист Гинта Аузиня расспросила самого героя этой истории (имена изменены), как всё началось и как он живёт сейчас.

Читать
Загрузка

Это же регулирование цен! Торговцы топливом грозят правительству судом

Латвийские торговцы топливом высказывают ряд возражений и не исключают судебных разбирательств из-за планов ввести для розничных продавцов так называемый солидарный платёж, если их фактическая цена превысит «ориентировочную» более чем на 3%.

Латвийские торговцы топливом высказывают ряд возражений и не исключают судебных разбирательств из-за планов ввести для розничных продавцов так называемый солидарный платёж, если их фактическая цена превысит «ориентировочную» более чем на 3%.

Читать

«Может оказаться большой бомбой!» Пуче о том, что скрывают от общества

На прошлой неделе наибольшее внимание привлекла несанкционированная «парад дронов», отодвинув на второй план даже ручной подсчёт голосов. Однако именно тема выборов может неожиданно изменить ситуацию в Латвии — есть признаки, что обществу недоговаривают нечто важное. И это «нечто» может оказаться большой бомбой — в переносном смысле, делится своими наблюдениями журналист и публицист Армандс Пуче. 

На прошлой неделе наибольшее внимание привлекла несанкционированная «парад дронов», отодвинув на второй план даже ручной подсчёт голосов. Однако именно тема выборов может неожиданно изменить ситуацию в Латвии — есть признаки, что обществу недоговаривают нечто важное. И это «нечто» может оказаться большой бомбой — в переносном смысле, делится своими наблюдениями журналист и публицист Армандс Пуче. 

Читать

Потому и занимаются таким свинством: Иябс подозревает Россию

На уровне Европейского Союза уже найдены средства на так называемую «стену дронов». Об этом в интервью программе TV3 «900 секунд» в понедельник, 30 марта, рассказал депутат Европарламента Иварс Иябс (Latvijas attīstībai), комментируя недавние инциденты с беспилотниками, залетевшими в воздушное пространство Латвии, Литвы, Эстонии и Финляндии.

На уровне Европейского Союза уже найдены средства на так называемую «стену дронов». Об этом в интервью программе TV3 «900 секунд» в понедельник, 30 марта, рассказал депутат Европарламента Иварс Иябс (Latvijas attīstībai), комментируя недавние инциденты с беспилотниками, залетевшими в воздушное пространство Латвии, Литвы, Эстонии и Финляндии.

Читать

Образ Латвии создают депутаты-вредители, а сами латыши — вежливые: Божена Рынска

В СМИ всё чаще говорят о том, что Россия ведёт масштабную информационную кампанию против стран Балтии. При этом Божена Рынска, проживающая в Латвии светская персона и российская релокантка , полагает, что Латвия сама невольно этому способствует — отдельные депутаты своими действиями регулярно дают новые поводы для российской пропаганды.

В СМИ всё чаще говорят о том, что Россия ведёт масштабную информационную кампанию против стран Балтии. При этом Божена Рынска, проживающая в Латвии светская персона и российская релокантка , полагает, что Латвия сама невольно этому способствует — отдельные депутаты своими действиями регулярно дают новые поводы для российской пропаганды.

Читать

450 млн из пенсионных накоплений латвийцев «потеряны» на войне с Ираном

После удара США по Ирану номинальная стоимость вложений латвийских пенсионных фондов второго уровня в американские ценные бумаги снизилась с 10,3 млрд до 9,86 млрд евро, пишет "Неаткарига". 

После удара США по Ирану номинальная стоимость вложений латвийских пенсионных фондов второго уровня в американские ценные бумаги снизилась с 10,3 млрд до 9,86 млрд евро, пишет "Неаткарига". 

Читать

Никаких больше мопедов на тротуарах: вводятся новые правила

С 1 апреля в Латвии вступают в силу более строгие требования к использованию микромобильного транспорта. В частности, самодвижущимся электровелосипедам запретят ездить по тротуарам, а до 30 апреля их владельцы обязаны зарегистрировать транспорт и оформить обязательную страховку (OCTA).

С 1 апреля в Латвии вступают в силу более строгие требования к использованию микромобильного транспорта. В частности, самодвижущимся электровелосипедам запретят ездить по тротуарам, а до 30 апреля их владельцы обязаны зарегистрировать транспорт и оформить обязательную страховку (OCTA).

Читать