Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Близкие о заброшенной могилке Березовского: в Лондоне так принято

Состояние могилы снова навело конспирологов на мысли, что, может Березовский все-таки жив, он разыграл собственную смерть и похороны. Никто не верит, что последнее пристанище одного из самых богатых россиян может выглядеть подобным образом. 

"Я знаю, что дети Березовского на годовщину гибели отца приходили на кладбище. Но ухаживать за могилами принято в России. В Лондоне я такой традиции не наблюдаю. Дети Бориса Абрамовича выросли в Англии, поэтому, допускаю, что они не станут смотреть за могилой родного человека. Я знаю, что в Лондоне живет вдова Березовского Галина и ее дети – Анастасия и Артем. Знаю, что они навещают могилу Бори

березовский
 
Последнее пристанище олигарха выглядит неухоженным, заброшенным – ни нового памятника, ни приличной оградки. И это через четыре года после его смерти, сообщил dni.ru.
са, но не часто, как это принято в России. Повторюсь, в Англии традиции посещения кладбищ по религиозному календарю и в другие значимые даты особенно не практикуется", – рассказала подруга семьи Березовского Александра Нерозина, собщает МК.

Кладбище, на котором похоронен Березовский, это самое большое кладбище в Великобритании. Бруквуд предоставляет услуги всем желающим. В большинстве своем здесь похоронены обычные люди, но есть и могилы людей известных.

"Так например здесь лежат останки Мухамада Аль Бадра– последнего короля Йемена, композитора Корола Гиббонса, основателя "Кафэ Роял" – Дэниэля Николса и многих других. Есть там и несколько военных мемориалов. Кладбища в Великобритании отличаются от российских. Выглядят они в общем-то блекло. Редко, где вы увидите живые цветы и клумбу на могиле. Памятники и мемориалы в большинстве своем относятся к прошлым столетиям", – пояснила Александра.

После публикации фотографии заброшенной могилы Бориса Березовского пошли слухи, что, возможно, он жив. Как еще объяснить, что никто не приходит на его могилу. Тут же вспомнили, что хоронили Березовского почему-то в закрытом гробу.

"Березовский мертв. Его тело Галя видела своими собственными глазами, что было крайне тяжело для нее. Все теории по поводу жив – не жив – абсолютно несостоятельны. Березовский ушел. А вот ушел ли он сам или его ушли, это уже другая история, которую, боюсь, нам никогда не узнать наверняка", – отрезала Александра.

Как ранее сообщали Dni.Ru, кладбище "Бруквуд" в Лондоне считается самым большим некрополем Великобритании и одним из крупнейших в Европе. Его площадь – 202 гектара. По некоторым сведениям, на кладбище насчитывается уже более 250 тысяч захоронений. "У нас здесь тысячи и тысячи надгробий, и невозможно отследить посетителей каждого. Если бы у вас был номер этой могилы, я бы могла сказать, кто ее владелец", –говорит руководство кладбища.

Там отметили, что если могила устанавливается родственниками умершего, то они обязательно ухаживают за ней в дальнейшем. "А администрация кладбища заботится о пространстве вокруг могил", – добавили в "Бруквуде", отметив, что им неизвестно, кто поддерживает порядок на могиле Березовского.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать