Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

Белорусы, перебравшиеся жить в Латвию: о себе, патриотизме и языке

Примерно на 300 человек ежегодно год растет число живущих в Латвии граждан Белоруссии, гласят данные УДГМ. В начале этого года их было 3850. Что это за люди, почему они переезжают жить и работать в Латвию? Об этом rus.lsm.lv.  

Эмиграция: не куда, а откуда

«Почему я уехал из Белоруссии? До выборов президента 2010 года казалось, что очевидных причин уезжать из страны нет. Когда после объявления результатов 19 декабря 2010 года люди собирались на площади, мы с моим другом тоже были там. Ушли буквально за 10–20 минут до провокации и лютого силового разгона. Тогда появилось стойкое ощущение, что ситуация будет только ухудшаться»,
— говорит Павел Кедич (33), графический и веб-дизайнер. 

Перебраться в Латвию он решил в 2011 году — представилась возможность: «Весной 2011 года начался ощутимый экономический кризис с последующей девальвацией белорусского рубля. Мы с партнерами — у нас была небольшая дизайн-студия — потеряли треть дохода. Совершенно необъяснимый и жуткий теракт в метро.

Примерно в то же время мне написал хороший друг, книжный дизайнер Алексей Мурашко, который, живет и работает в Латвии уже, кажется, 13 лет. Он сообщил, что одна из рижских студий ищет дизайнера и рассматривает вариант пригласить иностранца. Я согласился, и после трех месяцев оформления документов оказался в Латвии, в Риге».

Только что, на прошлой неделе из Белоруссии переехала и жена Павла: «Учитывая ее обширный набор профессиональных навыков, уверен, она найдет работу в Латвии.  Родные остались в Белоруссии. Периодически я ездил в гости, но в последние годы делаю это реже».

Цель приезда (в Латвию) — уехать из Белоруссии, формулирует свои причины Марья Багданович (30), домохозяйка: «В Белоруссии все, у кого есть реальная возможность уехать и устроить свою жизнь, эту возможность используют». 

Марья приехала в октябре прошлого года, вместе с мужем: «Успели вскочить почти в последний вагон, до “ковида”». Муж   — «айтишник», в Белоруссии работал в компании, у которой головной офис здесь, в Латвии. В итоге работает в той же компании, но в Риге. Сама Марья пока не работает: «Мы думали не уехать насовсем, а “посмотреть”, узнать, как жить в Европе, где можно свободно передвигаться, путешествовать, изучать мир. Сейчас понимаю, что мне было бы страшно возвращаться. Мы сейчас на более безопасной для жизни и здоровья территории. Варианты уехать куда-то еще пока не рассматривали».  

Екатерина Петровская (22) — из Новополоцка. Там закончила школу. Потом рассматривала разные варианты поступления в европейские вузы. Остановилась на Латвии, поскольку часто бывала тут раньше, еще школьницей. «Тут у меня с детства есть друзья, родственные связи, мой отец из Даугавпилса. Поэтому я выбрала Даугавпилсский университет. Это было в 2016 год. Во-первых, это диплом европейского образца. Во-вторых,

считала и считаю Латвию прекрасной страной с точки зрения возможностей и будущих перспектив в жизни.

Отсюда также легче уехать куда-то еще, если возникнет желание — для заработка или расширения кругозора».  

Екатерина училась на бакалавра (английская филология с немецким языком), сейчас в магистратуре, параллельно работает в колл-центре в Риге. 

Беларусь vs Латвия: что тут непривычного

«Мне повезло, процесс обустройства в Латвии шел мягко и последовательно.  — говорит Павел Кедич. — Вы поймите: после кризисной Белоруссии, наверное, мне было бы сложно представить место, где было бы некомфортно (смеется). Удивлялся, что полицейских на улицах немного, и что не воспринимаешь их как угрозу — после белорусских протестов, когда город был полон и милиции, и сотрудников КГБ в штатском. К этому было непросто привыкнуть».

Единственное, что Павлу здесь кажется сложным — миграционные процессы: «Непросто доказать, что ты самый обычный и порядочный человек, который может жить и работать в Латвии. Процесс устроен довольно последовательно и справедливо, я понимаю это, но пройти через это все-таки непростая задача».

Для Екатерины в первые годы учебы кардинальной разницы не было: «Новополоцк и Даугавпилс — по размеру сравнимые города, с поправкой на европейские стандарты тут. Здесь у меня не было проблем, никакого негатива».

Марья за полгода заметила, насколько здесь чувствителен вопрос владения госязыком: «Большинство людей, с кем тут общаюсь, легко разговаривают на русском, но спустя полгода общения спрашивают:

почему ты до сих пор не выучила язык, ты же тут целые полгода!

А мне кажется, что я тут совсем недавно! (Смеется). И еще что я здесь слышала буквально от всех, начиная с любого таксиста и заканчивая разговорами с местными знакомыми — удивление, почему мы сюда приехали. Мол, из Латвии все, наоборот, бегут: студенты, молодежь… Поэтому первое впечатление было: боже, неужели тут и правда так плохо? (Улыбается.)»

Социализация и язык

«Кажется, я довольно быстро социализировался, и с местными рижанами, чуть позднее  с частью ребят из Meduza.io,  — вспоминает Павел Кедич.  — Вскоре начал учить [латышский] язык — для дальнейшей интеграции. После 5 лет проживания в Латвии можно претендовать на постоянный вид на жительство. Там есть определенный набор условий, одно из которых — знание языка. Сдал пока на категорию А2». 

Уже года три на вопрос, откуда он, Павел отвечает — «из Риги».

Когда началась пандемия, он стал задумываться о получении латвийского гражданства. Понял, что статус постоянного жителя Евросоюза безусловно дает определенные преимущества, но все-таки не обеспечивает того набора прав, которым обладают граждане ЕС. 

У Марьи, которая тут недавно, в Латвии пока очень мало знакомых из местных, буквально несколько человек: «Не сказала бы, что они как-то особо отличаются в плане общения, интересов, от того, к чему я привыкла в Белоруссии.

Одно из преимуществ, почему решили переехать в Ригу — нет проблем с коммуникацией: тут говорят на русском, а в компании мужа, по-моему, большинство работающих — белорусы.

Причем некоторые живут и работают тут уже много лет, и не хотят уезжать куда-то еще, или возвращаться [в Белоруссию]. У многих тут уже семьи, дети и устроенная жизнь».

Екатерина начала учить латышский сразу по приезду, записалась на бесплатные курсы, сначала — от Даугавпилсской думы, потом — в Даугавпилсском университете, для иностранных граждан: «У меня категория B2, изучаю до сих пор. Не могу сказать, что я разговариваю свободно в повседневной жизни, но стараюсь, он [язык] нужен. Хотя

со средой общения на латышском в Даугавпилсе трудновато, это в основном русскоязычный город». 

Белорусская Родина vs латвийское гражданство

«Это для меня сложный вопрос,  — признается Павел Кедич.  — Грубо говоря, если власть [в Белоруссии] сменится, мне станет тяжелее принять однозначное решение о смене гражданства. Но, когда начались посадки кандидатов [в президенты], когда были жуткие репрессии в ходе избирательной кампании, пытки в изоляторах и весь кошмар, который происходит и сейчас — безусловно, на этом фоне у меня была одна мысль: еще лучше выучить [латышский] язык, сдать на категорию, и претендовать на гражданство в Латвии.

Надеюсь ли я, что в Белоруссии сменится власть? Знаете, мне кажется, надежда у белорусов всегда очень странная… Мне очень хочется верить в лучшее. Но я всячески старался не забегать вперед. Хотелось заранее морально подготовиться к самому худшему. Это привычка. И пока я еще себя одергиваю, и для подстраховки думаю, что все еще может остаться по-старому (разговор состоялся в четверг, 14 августа. — С.П.)».

Для Марьи и Екатерины выбор между паспортами не актуален — слишком мал стаж проживания в Латвии, чтобы претендовать на латвийское гражданство.  

О (не) смене власти и Лукашенко

«Думаю, смена власти не стала бы фактором нестабильности в регионе, — считает Павел.  — Нынешние кандидаты, в отличие от прежней оппозиции, довольно мягко высказывались по геополитическим вопросам. Продемонстрировали фантастическую договороспособность и единение. Мне показалось, что они хотят занять рациональную позицию.

Это похоже на внутренний баланс: все прекрасно понимают, что нет никакого смысла портить отношения с абсолютно непредсказуемой и агрессивной — в моем понимании! — Россией, и при этом многие уже созрели, чтобы наконец наладить отношения с Евросоюзом и Западом. Уверен, в этом масса перспектив».

Если Лукашенко останется...

Павел не удивлен, что число живущих в Латвии граждан Белоруссии с каждым годом растет. Здесь довольно просто быстро интегрироваться благодаря «языковому паритету», Латвия граничит с Беларусью, да и расстояния не такие значительные. 

«Эмиграция из Белоруссии — это постоянный процесс, и он всегда носит пиковый характер после выборов или экономических кризисов, — говорит он.  — Если сейчас там все пойдет по пессимистическому сценарию, и у людей будет возможность уехать, мне кажется, это станет одной из самых значительных волн миграций. Как правило, переезжают прекрасные люди, вот что важно.

Это образованные специалисты в востребованных областях, которые знают иностранные языки и в массе искренне разделяют европейские ценности».

26 реакций
26 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

На выходных погреемся, но потом резко похолодает

По прогнозам синоптиков, на следующей неделе температура воздуха в Латвии опустится на несколько градусов ниже нормы, и часто будет дуть сильный ветер.

По прогнозам синоптиков, на следующей неделе температура воздуха в Латвии опустится на несколько градусов ниже нормы, и часто будет дуть сильный ветер.

Читать
Загрузка

Так вы страну не защитите: британский эксперт о халатности латвийского правительства

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

Читать

Бездонная бочка. airBaltic снова может попросить до 150 млн евро

airBaltic уже получила часть краткосрочного государственного займа на 30 млн евро, но это не снимает главный вопрос: хватит ли этих денег надолго. Финансовое положение национального авиаперевозчика остается тяжелым, IPO фактически отложено, а в документах самой компании уже говорится о возможной новой потребности в капитале - от 100 до 150 млн евро.

airBaltic уже получила часть краткосрочного государственного займа на 30 млн евро, но это не снимает главный вопрос: хватит ли этих денег надолго. Финансовое положение национального авиаперевозчика остается тяжелым, IPO фактически отложено, а в документах самой компании уже говорится о возможной новой потребности в капитале - от 100 до 150 млн евро.

Читать

Певица DARA после победы попала в скандал из-за буквы Z

Победа болгарской певицы DARA на «Евровидении-2026» обернулась для нее новым скандалом. Артистку, настоящее имя которой Дарина Йотова, начали обвинять в возможной поддержке войны России против Украины. Об этом сообщает Unian.

Победа болгарской певицы DARA на «Евровидении-2026» обернулась для нее новым скандалом. Артистку, настоящее имя которой Дарина Йотова, начали обвинять в возможной поддержке войны России против Украины. Об этом сообщает Unian.

Читать

Субсидии сделали только хуже. Цены на электромобили поползли вверх

Ушедший в отставку министр климата и энергетики Каспарс Мелнис из Союза зеленых и крестьян попросил Центр защиты прав потребителей и Совет по конкуренции проверить возможный рост цен на электромобили после объявления новой программы господдержки. Об этом свидетельствует сообщение Мелниса в соцсетях.

Ушедший в отставку министр климата и энергетики Каспарс Мелнис из Союза зеленых и крестьян попросил Центр защиты прав потребителей и Совет по конкуренции проверить возможный рост цен на электромобили после объявления новой программы господдержки. Об этом свидетельствует сообщение Мелниса в соцсетях.

Читать

Работа для детей на лето: как найти и ничего не потерять?

Многие школьники и их родители задумываются о работе на время летних каникул, и сразу возникает множество вопросов. С какого возраста можно начинать работать? Сколько времени чадо будет пропадать на работе? Где найти работу для ребёнка и какие вообще есть "детские" вакансии? В конце концов, сколько он вообще заработает и стоит ли оно того? На все эти вопросы мы постарались найти ответы.

Многие школьники и их родители задумываются о работе на время летних каникул, и сразу возникает множество вопросов. С какого возраста можно начинать работать? Сколько времени чадо будет пропадать на работе? Где найти работу для ребёнка и какие вообще есть "детские" вакансии? В конце концов, сколько он вообще заработает и стоит ли оно того? На все эти вопросы мы постарались найти ответы.

Читать

Некому спасать! В Латвии люди все чаще умирают после инфаркта

Латвия резко отстает от среднего уровня OECD по выживаемости после тяжелых сердечно-сосудистых катастроф. По данным организации, в 2025 году смертность в течение 30 дней после острого инфаркта миокарда в Латвии составила 13,5%. В среднем по странам OECD этот показатель почти вдвое ниже - 6,5%.

Латвия резко отстает от среднего уровня OECD по выживаемости после тяжелых сердечно-сосудистых катастроф. По данным организации, в 2025 году смертность в течение 30 дней после острого инфаркта миокарда в Латвии составила 13,5%. В среднем по странам OECD этот показатель почти вдвое ниже - 6,5%.

Читать