Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 11. Марта Завтра: Agita, Konstantins
Доступность

Башкирская латышка: раньше латыши были  гостеприимнее, а теперь такие куркули стали

Башкирия в конце XIX века стала тем местом, куда в поисках лучшей жизни отправлялись некоторые семьи из Латвии. Потомки латышей живут здесь до сих пор. Инаре Антине, редактору детского раздела новостного портала LSM.lv, предоставилась возможность погостить в поселке Архлатвиешу (он же — Максим Горький)...

Гостью из Латвии приняла у себя в доме Лидия Машканцева. Встречу с нею организовала здешняя учительница латышского Илона Саверас, зная, что Лидия родом из латышей и еще неплохо владеет латышским. Разговор больше шел на русском, однако Лидия время от времени вставляла латышские слова, которым не находила соответствующего русского определения.  

С тех пор как ее предки перебрались в Башкирию (незадолго или во время коллективизации), семья продолжала жить в этом поселке поколениями.  

«Моя бабушка и прабабушка латышки — Бриедис Милда и Глинская Екатерина. Насколько я знаю, обе родились в Латвии.  

Все вместе приехали — да, бабушка рассказывала, что одна семья пришли из Латвии пешком, им тут не понравилось, они корову за рога взяла и пошли назад в Латвию. Не знаю, почему эти латыши пришли, были ли они сосланы или еще по какой причине прибыли сюда», — говорит Лидия.  

Сама они всю жизнь прожила в поселке Максим Горький и работала в местном колхозе. Когда-то жизнь в этих местах была хорошей. «Когда-то был колхоз-миллионер, теперь работы нет — люди собирают грибы, ягоды, продают. Был колхоз имени Петра Стучки, теперь имени Максима Горького - мы в юности, дурачась, рассказывали, что Максима Сладкого — жизнь сладкая была в молодости».   ...  

Лидия вырастила пятерых детей, она гордится, что дочери носят латышские имена: Айна, Ивета, Дайна. Сыновей назвали русскими именами: Сергей и Дмитрий. Лидия живет в семье Айны в поселке, а остальные ее дети разъехались, но все выбились в люди и работы не боятся.

Латыши Башкирии

«В этих местах прабабушка, бабушка, мама, я, мои дети и внуки. Уже шестое поколение, все здесь жили».

Латышей раньше было больше, теперь население — русские, татары, чуваши, башкиры, другие народности. В поселке сейчас больше всего башкир, русских тоже много. «Когда латыши в 60-х в Латвию переселились, продали свои дома, приехали уже всякие лодыри, работать не хотели», - сетует Лидия.

Латышский язык

Пока были живы родители — все дома говорили только по-латышски. «Мама и папа только на латышском, брат Волдемар на латышском говорил. Теперь в селе латышам — только labdien и sveiki (добрый день и привет), а больше ничего не говорят даже те, кто язык знает. Есть даже такие слова, которые мы на новом языке не понимаем. Вот магазин у вас там veikals, а у нас bode (лавка)».

Тому, что преподаватели из Латвии приезжают учить местных латышскому, Лидия очень рада. Хоть немного местные язык знать будут, говорит она. Учителя приезжают с 1990 года — раньше по году отрабатывали, а вот Илона Саверас надолго поселилась. Язык учили вначале как факультативный предмет, а теперь он — один из иностранных на выбор учащихся. Причем уроки посещают и башкиры, есть те, кто уже по-латышски говорит.

«У нас тут Лиго празднуют, в школу зовут, когда мероприятия учительница Илона устраивает. В поселке часто говорят — тот чистый латыш, а у кого-то жена или муж другой национальности. Конечно, мы знаем, кто какой национальности».  

Традиции

По словам Лидии, сейчас уже трудно различить, где латышские традиции, где чьи. Особенно на свадьбах всё переплелось вместе. Больше отличаются похороны. На них приглашают, но приходят и неприглашенные, кто был знаком с усопшим.

В отличие от русской традиции поминок, латыши гостей на похоронах кормят до похода на кладбище — подают легкие закуски и кофе. А по возвращении с кладбища уже трапеза поплотнее. Поминки начинаются с поминальной еды — маленьких блинчиков или булочек с медом, затем — суп, каши, пироги с рыбой или мясом, холодное мясо, густой кисель, затем чай или кофе. Крепкие напитки на поминках также употребляют, а в былые времена латыши на них не пили крепче самодельного пива.

Латышское будущее

Хотя поселковые латыши до сих пор язык знают, и дети в школе его учат, Лидия думает, что латышское уйдет вместе со стариками.

«Отличаются ли латыши по характеру? Нет, такого нет, они гостеприимны, но башкиры самые гостеприимные. Раньше латыши были  гостеприимнее, а теперь такие куркули стали — сами в свою нору заползли, и на чай-то не пригласят.  

Раньше бабушки собирались вместе песен попеть. Хотели латышскую церковь, не получилось. Есть мусульманская. Все в Интернете и телефонах сидят, ничего не надо.

Дружим с другими, но так, чтобы сказать — чистые латыши, нет, чистых латышей уже нет. Когда мама жива была, даже латышский хор был, когда родители остались, сами по домам пели или собирались по нескольку человек».

Жизнь Лидии заполнена детьми, внуками, домашним трудом, садом, где растут чудесные цветы — теперь ведь по разным каталогам что угодно заказать и почтой получить можно.

Теперь — в Латвию? Нет, говорит Лидия, наверное, уже нет — дорого и сложно, виза нужна, через Москву лететь пришлось бы.

Лидия считает, что в своем роду она — последняя носительница языка и хранительница народных традиций. Но вот внучка к учительнице Илоне на уроки латышского ходит — кто знает, может, она станет продолжательницей.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ограничивать не будем: Валайнис нашел способ борьбы с ценами на топливо

Если рост цен на топливо сохранится надолго, можно будет рассмотреть вопрос о снижении акциза на топливо, считает министр экономики Виктор Валайнис. По его мнению, это было бы более эффективным решением, чем ограничение цен на топливо, которое было введено в некоторых других странах, сказал политик агентству ЛЕТА, комментируя ситуацию на топливном рынке.

Если рост цен на топливо сохранится надолго, можно будет рассмотреть вопрос о снижении акциза на топливо, считает министр экономики Виктор Валайнис. По его мнению, это было бы более эффективным решением, чем ограничение цен на топливо, которое было введено в некоторых других странах, сказал политик агентству ЛЕТА, комментируя ситуацию на топливном рынке.

Читать
Загрузка

Rimi отзывает молоко — возможно микробиологическое загрязнение

Сеть розничных магазинов Rimi просит покупателей в Латвии вернуть в магазины отдельные партии молока марки Zemturi. Соответствующее сообщение опубликовано на сайте сети Rimi.

Сеть розничных магазинов Rimi просит покупателей в Латвии вернуть в магазины отдельные партии молока марки Zemturi. Соответствующее сообщение опубликовано на сайте сети Rimi.

Читать

Сравнение Путина с Гитлером: иск против немецкого историка за пост в X

Перепост в соцсети X фотомонтажа, где сравнивались Путин и Гитлер, обернулся для берлинского историка Райнера Цительмана иском. Проблематичной оказалась минимум повязка со свастикой на руке нацистского диктатора.

Перепост в соцсети X фотомонтажа, где сравнивались Путин и Гитлер, обернулся для берлинского историка Райнера Цительмана иском. Проблематичной оказалась минимум повязка со свастикой на руке нацистского диктатора.

Читать

«Это не штрафы, а налоги»: после перерасчета начислены десятки тысяч евро

Комиссия Сейма Латвии по бюджету и финансам продолжает обсуждать, нужно ли менять порядок применения НДС к предпринимателям, которые работают через иностранные цифровые платформы — такие как Booking.com, Airbnb, Facebook или Google. Малый бизнес считает нынешние правила слишком сложными и предупреждает о риске крупных налоговых долгов, тогда как Министерство финансов Латвии и Служба государственных доходов Латвии настаивают: закон должен одинаково применяться ко всем.

Комиссия Сейма Латвии по бюджету и финансам продолжает обсуждать, нужно ли менять порядок применения НДС к предпринимателям, которые работают через иностранные цифровые платформы — такие как Booking.com, Airbnb, Facebook или Google. Малый бизнес считает нынешние правила слишком сложными и предупреждает о риске крупных налоговых долгов, тогда как Министерство финансов Латвии и Служба государственных доходов Латвии настаивают: закон должен одинаково применяться ко всем.

Читать

«Всем нужно быть в готовности»: Латвия может быть втянута в войну с Ираном?

Насколько реальным может быть участие НАТО в конфликте на Ближнем Востоке? На этот вопрос в программе «Nedēļa. Post scriptum» телеканала TV24 ответила премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

Насколько реальным может быть участие НАТО в конфликте на Ближнем Востоке? На этот вопрос в программе «Nedēļa. Post scriptum» телеканала TV24 ответила премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

Читать

«Когда эти мерзавцы наконец лопнут?» Пойканс возмущен жадностью в Rail Baltica

В проекте «Rail Baltica» компания с самым низким финансовым предложением была исключена из закупки по довольно формальной причине. Министр земледелия Армандс Краузе в эфире телепередачи «Nra.lv sarunas» обратил внимание на происходящее в проекте «Rail Baltica», отметив возможное значительное расточительство средств.

В проекте «Rail Baltica» компания с самым низким финансовым предложением была исключена из закупки по довольно формальной причине. Министр земледелия Армандс Краузе в эфире телепередачи «Nra.lv sarunas» обратил внимание на происходящее в проекте «Rail Baltica», отметив возможное значительное расточительство средств.

Читать

Ратниекс готов «закрутить гайки»: против кого ополчился вице-мэр Риги?

Вице-мэр Риги Эдвард Ратниекс (Национальное объединение) выразил обеспокоенность тем, что в столице появляются места, где собираются иммигрантские общины и проходят непривычные для местных жителей публичные молитвы. По его мнению, поэтому необходимо еще сильнее ограничить иммиграцию, пишет портал Jauns.lv.

Вице-мэр Риги Эдвард Ратниекс (Национальное объединение) выразил обеспокоенность тем, что в столице появляются места, где собираются иммигрантские общины и проходят непривычные для местных жителей публичные молитвы. По его мнению, поэтому необходимо еще сильнее ограничить иммиграцию, пишет портал Jauns.lv.

Читать