Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Знание русского языка вредит Латвии: нацпатриоты в шоке — латыши хотят изучать русский

Представители титульной нации бьют тревогу – все больше латышей выбирают русский для изучения в качестве второго иностранного языка. Отдельные нацпатриоты и вовсе считают, что знание русского языка в Латвии вредит стране в целом, пишет bb.lv.

Обсуждение на данную тему появилось в латвийском сегменте социальных сетей, где она из пользовательниц выразила недоумение тому, что из 20 детей в классе лишь двое выбрали немецкий язык, остальные русский. Так им посоветовали родители.

Ветка довольно быстро обросла любопытными комментариями местных экспертов, указавших на место русского языка в стране.

“Моя дочь, как второй иностранный хотела именно немецкий, но пришлось учить французский, ведь школа предлагала выбор только между русским и французским. Даже в больших школах маленький выбор иностранных языков”, - написала Ингрида.

“Изучение русского языка приносит вред. В мире смотря на язык, на котором больше говорят в стране. Сейчас в Латвии таким языком является русский. Русский не котируется, и такая слава мешает доверию на международной экономической и политической арене.

Знание русского напрямую влияет на наши кошельки в сторону пустоты”, - написал юрист Волдемар Бургис, чуть позже объяснив свою мысль, мол, европейцы думают, что Латвия - "ср*ная дыра" и платят латышам меньше, узнав, что тут говорят и на русском.

“Глупость, конечно. Русский язык можно выучить на улице, а немецкий так не постигнешь – хочешь знать больше языков, учи в школе немецкий”, - считает Виестурс Кавацс, добавляя, что знания кириллицы, в целом, не нужны.

“У них есть выбор. У меня такого не было, когда закончил третий класс. Учитель английского заявил, что преподавать в нашем классе он больше не хочет, нас автоматически заставили учить русский язык”, - поделилась болью Анете.

Справедливости ради, многие пользователи отметили, что русский в Латвии, в любом случае, полезней немецкого. Он будет таким, даже если все местные русские вдруг заговорят с латышами на латышском.

386 реакций
386 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать