Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 17. Декабря Завтра: Hilda, Teiksma
Доступность

«За такую зарплату надо уметь только найти вход в музей!» — пользователь соцсети удивлен вакансией (2)

Внимание портала LA.LV привлек пост в соцсети "Х", автор которого Айгар проанализировал объявление о предложении работы и зарплату - насколько она соответствует нынешней реальности.

Айгар пишет следующее:

"Мне нравится время от времени пробежать глазами вакансии на рандомных предприятиях, и при этом всегда удивляет предложение Латвийского национального художественного музея. Вам в самом деле кажется, что 1113 евро брутто, то есть 796 евро после уплаты налогов - это адекватная зарплата? Не принимайте близко к сердцу - такие предложения нередки".

Автор поста обращает внимание на то, что к соискателю предъявляется масса требований:

- высшее академическое образование в области, соответствующей профилю музея

- желателен опыт музейной работы

- хорошие знания иностранных языков - английский обязателен

- понимание цифровой коммуникации

- знания и интерес к искусству, культуре и музеям

- понимание выполнения требований нормативных актов, регламентирующих деятельность музейного собрания, в работе музея

- хорошие навыки презентации и коммуникации, высокая культура обслуживания клиентов

- работа на компьютере на уровне пользователя программ, необходимых для выполнения служебных обязанностей.

По мнению Айгара, единственное, чего можно требовать за такую зарплату, это желательный опыт музейной работы и умение найти вход в музей.

В чем нелогичность такого предложения? Айгар расписывает возможный бюджет на месяц:

"50 - телефон + интернет (телефон может быть в лизинг)

20 - интернет дома

500 - аренда (если живешь в центре Риги)

150 - коммуналка (при хорошей теплоизоляции)

300 - еда и хозтовары

100 - одежда и расходы на праздники (дни рождения и т.д.)

20 - кредит на учебу (реально он вдвое больше)

30 - один-два концерта

30 - одна-две выставки

20 - одна книга в месяц

Не считаю популярные абонементы (развлечение, ежедневные), общение с друзьями и свидания. Итого - 1220 € в месяц. При условии, что нет детей, никогда не болеешь, не ходишь в кино, не покупаешь цветы, не ешь вне дома, не тратишь на свое образование, не покупаешь духи, не ездишь на такси, не занимаешься спортом, не лечишь зубы (так как в страховках всегда есть ограничения), нет никаких непредвиденных вариантов..."

Комментаторы во многом согласны с Айгаром:

- У культурных учреждений бюджет маленький, они просто не могут платить большие зарплаты.

- Надо понимать, что музеи и не могут платить зарплату больше, так как им не на что это делать. Был бы частный музей, который работал бы как предприятие и зарабатывал, тогда можно было бы. Работники музея - не министры, которые могут себе увеличить зарплату в разы.

- Да, именно так. Такие зарплаты в музеях и библиотеках: требования на двух листах, зарплата на руки чуть меньше минималки. В архивах немного получше. Причем в библиотеке без профессиональных знаний и компьютерных навыков делать нечего, в музее это менее специфично.

- Всегда найдут кого-то, кто будет работать. Тех, кто скажет, что слишком мало, сами латыши без соли съедят. Поэтому ничего и не меняется, люди уезжают. Верьте или нет, но ассистент при ребенке-инвалиде получает 300-350 евро.

- Да, зарплаты ужасные во многих местах, не понимаю, как вообще люди с такими зарплатами могут выжить.

- Увы, у меня тоже так. Предприятие ничего не делает, чтобы удержать работников, зарплата на уровне 2018 года. "Успешно" ищу новую работу уже пару месяцев.

- Чем свободная Латвия отличается от советской Латвии - да ничем. В западном мире образование имеет значение, и зарплаты сильно отличаются от рабочих. В советское время у рабочего зарплата была выше, чем у интеллигенции. Это абсурд.

Комментарии (2) 134 реакций
Комментарии (2) 134 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вступились гопники»: конфликт девушки с мигрантом с неожиданным поворотом (2)

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

Читать
Загрузка

Пока нет такой угрозы, чтобы разбирать рельсы: Министерство обороны (2)

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

Читать

Надо добиться мира через силу: Браже выступила в Брюсселе (2)

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Читать

Русские супруги пытались остановить террориста на пляже Бонди и были убиты (ВИДЕО) (2)

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Читать

Чудеса на виражах: станции у аэропорта нет, а дорожные знаки уже есть (2)

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

Читать

«В правительстве с ума сошли?» Рекламируют свою работу за счет жителей (2)

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Читать

Вообще, это обидно! Хозяйка Vilki books о повышении цен на русские книги (2)

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Читать