Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 13. Марта Завтра: Balvis, Ernests
Доступность

«За такую зарплату надо уметь только найти вход в музей!» — пользователь соцсети удивлен вакансией (2)

Внимание портала LA.LV привлек пост в соцсети "Х", автор которого Айгар проанализировал объявление о предложении работы и зарплату - насколько она соответствует нынешней реальности.

Айгар пишет следующее:

"Мне нравится время от времени пробежать глазами вакансии на рандомных предприятиях, и при этом всегда удивляет предложение Латвийского национального художественного музея. Вам в самом деле кажется, что 1113 евро брутто, то есть 796 евро после уплаты налогов - это адекватная зарплата? Не принимайте близко к сердцу - такие предложения нередки".

Автор поста обращает внимание на то, что к соискателю предъявляется масса требований:

- высшее академическое образование в области, соответствующей профилю музея

- желателен опыт музейной работы

- хорошие знания иностранных языков - английский обязателен

- понимание цифровой коммуникации

- знания и интерес к искусству, культуре и музеям

- понимание выполнения требований нормативных актов, регламентирующих деятельность музейного собрания, в работе музея

- хорошие навыки презентации и коммуникации, высокая культура обслуживания клиентов

- работа на компьютере на уровне пользователя программ, необходимых для выполнения служебных обязанностей.

По мнению Айгара, единственное, чего можно требовать за такую зарплату, это желательный опыт музейной работы и умение найти вход в музей.

В чем нелогичность такого предложения? Айгар расписывает возможный бюджет на месяц:

"50 - телефон + интернет (телефон может быть в лизинг)

20 - интернет дома

500 - аренда (если живешь в центре Риги)

150 - коммуналка (при хорошей теплоизоляции)

300 - еда и хозтовары

100 - одежда и расходы на праздники (дни рождения и т.д.)

20 - кредит на учебу (реально он вдвое больше)

30 - один-два концерта

30 - одна-две выставки

20 - одна книга в месяц

Не считаю популярные абонементы (развлечение, ежедневные), общение с друзьями и свидания. Итого - 1220 € в месяц. При условии, что нет детей, никогда не болеешь, не ходишь в кино, не покупаешь цветы, не ешь вне дома, не тратишь на свое образование, не покупаешь духи, не ездишь на такси, не занимаешься спортом, не лечишь зубы (так как в страховках всегда есть ограничения), нет никаких непредвиденных вариантов..."

Комментаторы во многом согласны с Айгаром:

- У культурных учреждений бюджет маленький, они просто не могут платить большие зарплаты.

- Надо понимать, что музеи и не могут платить зарплату больше, так как им не на что это делать. Был бы частный музей, который работал бы как предприятие и зарабатывал, тогда можно было бы. Работники музея - не министры, которые могут себе увеличить зарплату в разы.

- Да, именно так. Такие зарплаты в музеях и библиотеках: требования на двух листах, зарплата на руки чуть меньше минималки. В архивах немного получше. Причем в библиотеке без профессиональных знаний и компьютерных навыков делать нечего, в музее это менее специфично.

- Всегда найдут кого-то, кто будет работать. Тех, кто скажет, что слишком мало, сами латыши без соли съедят. Поэтому ничего и не меняется, люди уезжают. Верьте или нет, но ассистент при ребенке-инвалиде получает 300-350 евро.

- Да, зарплаты ужасные во многих местах, не понимаю, как вообще люди с такими зарплатами могут выжить.

- Увы, у меня тоже так. Предприятие ничего не делает, чтобы удержать работников, зарплата на уровне 2018 года. "Успешно" ищу новую работу уже пару месяцев.

- Чем свободная Латвия отличается от советской Латвии - да ничем. В западном мире образование имеет значение, и зарплаты сильно отличаются от рабочих. В советское время у рабочего зарплата была выше, чем у интеллигенции. Это абсурд.

Комментарии (2) 134 реакций
Комментарии (2) 134 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Измена в рядах НАТО! Франция и Италия хотят договориться об открытии Ормузского продива (2)

Франция и Италия ведут переговоры с Ираном об открытии Ормузского пролива, через который проходит четверть мировых поставок нефти, сообщила газета Financial Times, ссылаясь на источники

Франция и Италия ведут переговоры с Ираном об открытии Ормузского пролива, через который проходит четверть мировых поставок нефти, сообщила газета Financial Times, ссылаясь на источники

Читать
Загрузка

Оборотни в погонах множатся. В Латвии за три месяца задержали уже 18 полицейских (2)

С начала года Бюро внутренней безопасности задержало уже 18 сотрудников Государственной полиции по подозрению в различных преступлениях. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на опубликованную бюро информацию.

С начала года Бюро внутренней безопасности задержало уже 18 сотрудников Государственной полиции по подозрению в различных преступлениях. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на опубликованную бюро информацию.

Читать

Полицейские торговали покойниками. Цену смерти пока не назвали (2)

В Латвии задержаны несколько сотрудников Государственной полиции по подозрению в злоупотреблении служебным положением из корыстных побуждений. Об этом сообщает LETA со ссылкой на Бюро внутренней безопасности.

В Латвии задержаны несколько сотрудников Государственной полиции по подозрению в злоупотреблении служебным положением из корыстных побуждений. Об этом сообщает LETA со ссылкой на Бюро внутренней безопасности.

Читать

Каллас: «США хотят расколоть Европу. Им не нравится Европейский союз» (2)

Нынешнее руководство Соединённых Штатов стремится расколоть Европу и ослабить Европейский союз. Об этом в интервью изданию Financial Times заявила глава внешнеполитического ведомства ЕС Кая Каллас.

Нынешнее руководство Соединённых Штатов стремится расколоть Европу и ослабить Европейский союз. Об этом в интервью изданию Financial Times заявила глава внешнеполитического ведомства ЕС Кая Каллас.

Читать

Стоит ли брать новый долг ради Rail Baltica? В Минфине считают это рискованным (2)

Использование средств европейского финансового инструмента SAFE для финансирования проекта Rail Baltica может увеличить государственный долг Латвии и сократить возможности финансирования других сфер. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на Министерство финансов.

Использование средств европейского финансового инструмента SAFE для финансирования проекта Rail Baltica может увеличить государственный долг Латвии и сократить возможности финансирования других сфер. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на Министерство финансов.

Читать

«Вы лжете!» — «А вы вообще кто!?» Конфликт между Киевом и Будапештом накаляется (2)

Между Венгрией и Украиной усиливается конфликт из-за визита венгерской делегации для инспекции поврежденного нефтепровода "Дружба". Эскалация вышла на новый виток после того, как в среду, 11 марта, президент Украины Владимир Зеленский заявил, что ничего не знает о такой поездке. В ответ министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто украинского лидера его во лжи. Он также обвинил Киев в нефтяной блокаде Венгрии.

Между Венгрией и Украиной усиливается конфликт из-за визита венгерской делегации для инспекции поврежденного нефтепровода "Дружба". Эскалация вышла на новый виток после того, как в среду, 11 марта, президент Украины Владимир Зеленский заявил, что ничего не знает о такой поездке. В ответ министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто украинского лидера его во лжи. Он также обвинил Киев в нефтяной блокаде Венгрии.

Читать

Сахара в шоке: в самой жаркой пустыне мира выпал снег (2)

Жители Северной Африки и туристы получили редкое зрелище, которое обычно можно увидеть раз в десятилетие — в Сахаре выпал снег.

Жители Северной Африки и туристы получили редкое зрелище, которое обычно можно увидеть раз в десятилетие — в Сахаре выпал снег.

Читать