Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 3. Мая Завтра: Gints, Uvis
Доступность

«Всё безумие уже позади»: Уга Думпис о ситуации с коронавирусом

Грядущая зима может стать последней, когда мы столкнемся с серьезными проблемами из-за Covid-19 – осторожно допускает инфектолог, врач Клинической университетской больницы имени П.Страдиня Уга Думпис. Сейчас число пациентов в больнице немного увеличилось, но находится в пределах нормы. С распространением штамма «омикрон» число случаев заболевания может вырасти, но это не должно оказать существенного влияния на систему здравоохранения, сообщает RusLsm.lv.

Latvijas Radio: Какова сейчас ситуация с заболеваемостью Covid-19?

Уга Думпис: Ничего особенного в больнице Страдиня мы не наблюдали. Число случаев на прошлой неделе немного выросло, но в пределах нормы. Что будет дальше, сказать сложно, но не должно быть такого, что волна заболеваемости у этого штамма будет очень большой.

Как этой осенью выражается течение заболевания?

Это вид «омикрона», а потому эта инфекция редко вызывает воспаление легких. Этот вирус может больше провоцировать заболевания сердечно-сосудистой системы. У пациентов с хроническими заболеваниями – инфаркты, инсульты, другие серьезные осложнения, поэтому почтенный возраст всегда является фактором риска. Есть еще пациенты с иммуносупрессией, у которых инфекция может вызвать серьезные проблемы или стать хронической. Это две группы, которые мы в больнице видим чаще всего, которым определенно нужно идти и прививаться. У невакцинированных омикрон может вызвать тяжелое течение болезни.

Для невакцинированных особо характерно то, что они могут заболевать снова и снова.

Какую вы прогнозируете зиму? Может ли вырасти заболеваемость?

Если мы говорим о тяжести заболеваемости, тогда однозначно – нет. Если о частоте, тогда, думаю, заболеть могут действительно многие. Но такой ситуации, что система здравоохранения буквально не сможет функционировать несколько недель, такого я не предвижу. Но все зависит от штаммов, которые будут циркулировать. Например, в ноябре, декабре, скорее всего, может быть еще одна волна. И, конечно, эта волна еще не закончится. Так что трудно прогнозировать.

Но большая часть людей привилась, а также переболела и привилась. Теперь у них так называемый гибридный иммунитет, который, может, не защищает полностью от болезни, но защищает от тяжелого течения болезни и риска «долгого ковида».

Я все же надеюсь, что это будет последняя зима, когда мы сталкиваемся с серьезными проблемами. Все безумие уже позади. Но я говорю это с большой осторожностью, поскольку мы не знаем, как может измениться вирус.

6 реакций
6 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Там темно и страшно». Как живет человек с одной из самых опасных работ в мире

«Раз в месяц я бываю рядом с реактором. Под ним находится огромный лабиринт помещений, который сохранился после взрыва», — рассказывает в интервью Би-би-си Анатолий Дорошенко.

Уже 12 лет он в специальном защитном костюме спускается под разрушенный 4-й энергоблок Чернобыльской АЭС.

«Раз в месяц я бываю рядом с реактором. Под ним находится огромный лабиринт помещений, который сохранился после взрыва», — рассказывает в интервью Би-би-си Анатолий Дорошенко.

Уже 12 лет он в специальном защитном костюме спускается под разрушенный 4-й энергоблок Чернобыльской АЭС.

Читать
Загрузка

Чехия разрешила пролет лайнера Фицо на пути в Москву 9 мая

"Словацкая сторона подала стандартный запрос на разрешение на пролет, и оно было выдано без задержки", - указали в МИД Чехии, говоря о решении премьера Словакии Роберто Фицо посетить празднования 9 мая в Москве.

"Словацкая сторона подала стандартный запрос на разрешение на пролет, и оно было выдано без задержки", - указали в МИД Чехии, говоря о решении премьера Словакии Роберто Фицо посетить празднования 9 мая в Москве.

Читать

Финляндия сообщила, что неидентифицированный дрон нарушил ее воздушное пространство

Вооруженные силы Финляндии сообщили, что дрон неустановленного происхождения в ночь на воскресенье нарушил воздушное пространство страны.

Вооруженные силы Финляндии сообщили, что дрон неустановленного происхождения в ночь на воскресенье нарушил воздушное пространство страны.

Читать

«Мы верим, что чудеса случаются»: маме 5 детей нужна помощь для оплаты операции 9-летней Дарты

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Читать

Сбежал из-за решётки и был пойман: полиция задержала Яниса Путрашевицса

О задержании Яниса Путрашевицса 2001 года рождения сообщила Госполиция в своих соцсетях утром 3 мая.

О задержании Яниса Путрашевицса 2001 года рождения сообщила Госполиция в своих соцсетях утром 3 мая.

Читать

«Мне всё равно, говорит ли таксист на латышском»: пиарщицу раскритиковали в сети

Специалист по коммуникации и экоактивистка Майя Крастиня опубликовала на платформе "Х" пост, в котором высказала своё отношение к проблеме (не)знания таксистами латышского языка.

Специалист по коммуникации и экоактивистка Майя Крастиня опубликовала на платформе "Х" пост, в котором высказала своё отношение к проблеме (не)знания таксистами латышского языка.

Читать

«Возможно, мы живём на краю обрыва»: экс-министр финансов — о прошлом, будущем и русском языке

Накануне дня, в который отмечается годовщина восстановления независимости Латвийской Республики, публицист "Неаткариги" Бен Латковскис взял интервью у одного из участников этого процесса - депутата Верховного Совета Латвийской ССР, впоследствии госминистра госимущества и министра финансов Эдмунда Крастиньша.

Накануне дня, в который отмечается годовщина восстановления независимости Латвийской Республики, публицист "Неаткариги" Бен Латковскис взял интервью у одного из участников этого процесса - депутата Верховного Совета Латвийской ССР, впоследствии госминистра госимущества и министра финансов Эдмунда Крастиньша.

Читать