Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Июля Завтра: Benita, Everita, Verita
Доступность

В Закарпатье появится патрульная полиция

Глава МВД Украины Арсен Аваков объявил о запуске в Закарпатье проекта новой патрульной полиции. "Меняем систему работы пока еще милиции. В субботу, во время работы в Ужгороде, приняли при высочайшем энтузиазме Геннадия Москаля /нового губернатора Закарпатской области - прим. ТАСС/, решение - начинаем процесс реализации проекта новой патрульной полиции в Закарпатье", - написал он на своей странице в социальной сети Facebook. Аваков отметил, что прием заявок на конкурсный отбор в полицию начнется уже на следующей неделе. "Это будет особенный патруль - одна единая конгломерация, охватывающая Ужгород, Мукачево и трассу между ними. В ближайшие дни в область прибудет несколько экипажей киевской патрульной полиции, наша стартовая команда и только что назначенный куратор запуска проекта в Закарпатье - член коллегии МВД, народный депутат Мустафа Найем", - указал глава МВД. Касаясь событий в Мукачеве, Аваков подчеркнул, что "бандитам, контрабандистам, чиновникам, подыгрывающим им с властных постов, было вынесено решение - полная перезагрузка властной команды в области". "В новой системе, надеюсь, "старым" места не будет. У них шанс или измениться, или оказаться на обочине или в тюрьме", - подчеркнул Аваков. Кадровые перестановки в Закарпатье начались на фоне событий в Мукачеве, где в субботу, 11 июля, около 20 боевиков экстремистской организации "Правый сектор" в ходе конфликта со своими оппонентами, с которыми они обсуждали "распределение сфер влияния", открыли огонь из стрелкового оружия. Затем экстремисты обстреляли из автоматов, крупнокалиберных пулеметов и гранатометов прибывших на место происшествия сотрудников милиции, уничтожили несколько милицейских машин, а также подожгли пост ГАИ и автозаправочную станцию. В результате, по данным прокуратуры Закарпатской области, жертвами стрельбы, устроенной радикалами в Мукачеве, стали три человека, еще 11 были ранены. Прокуратура квалифицировала произошедшее в Мукачеве как теракт.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Холодно и дождливо: погода в пятницу

По прогнозам Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии, в пятницу ожидается дождливая и заметно более холодная погода по сравнению с прошлой неделей.

По прогнозам Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии, в пятницу ожидается дождливая и заметно более холодная погода по сравнению с прошлой неделей.

Читать
Загрузка

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

Бйорк взбунтовалась? Театр Чехова отказался запрещать русский язык

Руководство Рижского русского театра имени Михаила Чехова выступило против распоряжения министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичной коммуникации учреждений, подведомственных Министерству культуры. Позицию театра в открытом письме изложила его директор Дана Бйорк.

Руководство Рижского русского театра имени Михаила Чехова выступило против распоряжения министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичной коммуникации учреждений, подведомственных Министерству культуры. Позицию театра в открытом письме изложила его директор Дана Бйорк.

Читать

Сожгли храм вместе с находившимися в нём людьми: сегодня в Риге поминают жертв холокоста

Сегодня в 12 часов в Риге на улице Беньямини, 25 состоится мероприятие памяти жертв геноцида еврейского народа, сообщила агентству ЛЕТА член правления Рижской еврейской общины Гита Умановская.

Сегодня в 12 часов в Риге на улице Беньямини, 25 состоится мероприятие памяти жертв геноцида еврейского народа, сообщила агентству ЛЕТА член правления Рижской еврейской общины Гита Умановская.

Читать

Проверяйте чеки, не отходя от кассы: не все магазины снизили НДС на продукты

С 1 июля в Латвии для хлеба, молока, мяса птицы и яиц действует сниженная ставка НДС — 12%. Однако, как показали контрольные закупки Центра защиты прав потребителей (ЦЗПП), не все магазины успели вовремя обновить цены. За одной из проверок наблюдала и программа 360 Ziņas.

С 1 июля в Латвии для хлеба, молока, мяса птицы и яиц действует сниженная ставка НДС — 12%. Однако, как показали контрольные закупки Центра защиты прав потребителей (ЦЗПП), не все магазины успели вовремя обновить цены. За одной из проверок наблюдала и программа 360 Ziņas.

Читать

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать