Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 26. Марта Завтра: Eizenija, Zenija
Доступность

В песне для Евровидения нашли намек на присоединение Крыма

Не успел затихнуть скандал, связанный с реакцией некоторых стран-участниц Евровидения на участие в конкурсе трансвестита Кончиты Вурст, как лондонский журналист Уильям Ли Адамс нашел новую тему для горячих дискуссий, внимательно изучив текст песни Shine сестер Толмачевых, представляющих Россию, и написав об этом на ресурсе Wiwibloggs.com, специализирующемся на новостях Евровидения. В композиции, сочиненной для 17-летних российских участниц Филиппом Киркоровым в дуэте с греческими продюсерами, лондонский журналист обнаружил строчку, где, по мнению критика, поется про Крым. А именно, в предложении из второго куплета: "Living on the edge, closer to the crime - cross the line a step at a time" ему явственно слышится не "the crime" (преступление), а название присоединенного к России полуострова - "Crimea" (Крым). Таким образом, уверен Адамс, песня - "завуалированное любовное письмо из России в Крым". Он разбирает каждую строчку песни, находя в них глубоко запрятанные аллюзии на план Путина по присоединению полуострова. Российский портал Heat.ru утверждает, что "многочисленные любители конкурса и музыкальные критики" поддержали Адамса и призывают организационный комитет "Евровидения" отстранить Россию от участия в музыкальном конкурсе. Однако, замечает портал, оргкомитет на призывы не откликается. Издание даже сообщило о подозрениях самим исполнительницам и они ответили, что политика их не касается: "Ой, что только не говорят, даже то, что мы там спели еще: "Москва, я не хотела давить". Люди просто придумывают себе что-то, поэтому так получается". Толмачевы добавили, что подготовка к поездке в Копенгаген идет полным ходом, а на днях состоится примерка их платьев от Ульяны Сергеенко, в которых девочки появятся уже 6 мая в первом полуфинале конкурса.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В России запретили фильм «Господин Никто против Путина»

Судья Центрального районного суда Челябинска Ксения Бухаринова в четверг, 26 марта, вынесла решение о запрете документального фильма "Господин Никто против Путина" на всей территории России. Картину снял Павел Таланкин, работавший педагогом-организатором в средней школе челябинского города Карабаша. Единственным участником судебного заседания был старший заместитель прокурора Евгений Тумшин.

Судья Центрального районного суда Челябинска Ксения Бухаринова в четверг, 26 марта, вынесла решение о запрете документального фильма "Господин Никто против Путина" на всей территории России. Картину снял Павел Таланкин, работавший педагогом-организатором в средней школе челябинского города Карабаша. Единственным участником судебного заседания был старший заместитель прокурора Евгений Тумшин.

Читать
Загрузка

Почти единогласно: Сейм в окончательном чтении принял закон об ограничении роста цен на горючее

В четверг Сейм в окончательном чтении принял закон об ограничении роста цен на горючее, предусматривающий краткосрочные меры по снижению влияния растущих цен на топливо на экономику и население.

В четверг Сейм в окончательном чтении принял закон об ограничении роста цен на горючее, предусматривающий краткосрочные меры по снижению влияния растущих цен на топливо на экономику и население.

Читать

100 000 лет без самцов : учёные раскрыли главный генетический трюк маленькой рыбы в Амазонке

Есть вид, который будто игнорирует правила природы.

Есть вид, который будто игнорирует правила природы.

Читать

Часы опять переводим: Латвия не хочет, но придётся

В ночь на воскресенье, 29 марта, в 03:00 Латвия перейдет на летнее время — стрелки часов нужно будет перевести на один час вперед. Поскольку на уровне Европейского союза (ЕС) до сих пор не достигнуто соглашение об отмене сезонного перевода времени, а позиции стран-членов существенно различаются, Латвия в настоящее время не планирует самостоятельно инициировать повторное включение этого вопроса в повестку дня ЕС, сообщили в Министерстве экономики, сообщает rus.lsm.lv.

В ночь на воскресенье, 29 марта, в 03:00 Латвия перейдет на летнее время — стрелки часов нужно будет перевести на один час вперед. Поскольку на уровне Европейского союза (ЕС) до сих пор не достигнуто соглашение об отмене сезонного перевода времени, а позиции стран-членов существенно различаются, Латвия в настоящее время не планирует самостоятельно инициировать повторное включение этого вопроса в повестку дня ЕС, сообщили в Министерстве экономики, сообщает rus.lsm.lv.

Читать

На нет и суда нет: депутаты проголосовали против продления срока хранения избирательных бюллетеней

Депутаты Сейма сегодня голосовали по предложению сохранять избирательные бюллетени в течение шести месяцев, чтобы в случае обоснованных подозрений, волю народа можно было бы проверить на предмет фальсификации. И... отклонили такую идею, сообщает депутат от партии "Латвия на первом месте" Марис Межалс.

Депутаты Сейма сегодня голосовали по предложению сохранять избирательные бюллетени в течение шести месяцев, чтобы в случае обоснованных подозрений, волю народа можно было бы проверить на предмет фальсификации. И... отклонили такую идею, сообщает депутат от партии "Латвия на первом месте" Марис Межалс.

Читать

Пуданс о вчерашнем беспилотнике: предупредить жителей не хватило времени

Для оповещения местного населения об угрозе беспилотников не было достаточно времени, заявил командующий Национальными вооруженными силами (НВС) генерал-майор Каспарс Пуданс в программе Латвийского телевидения "Утренняя панорама".

Для оповещения местного населения об угрозе беспилотников не было достаточно времени, заявил командующий Национальными вооруженными силами (НВС) генерал-майор Каспарс Пуданс в программе Латвийского телевидения "Утренняя панорама".

Читать

Гигантский горбатый кит, заблудившийся в Балтийском море, борется за жизнь (ВИДЕО)

На пляже в Балтийском море у северного побережья Германии, недалеко от Ниендорфа в Любекском заливе, выбросило на берег горбатого кита длиной около 10 метров. Животное было замечено в понедельник после того, как гости отеля услышали шум и сообщили об этом в полицию. Спасатели пытались помочь киту вернуться в открытое море, но пока безуспешно, и эксперты сожалеют, что жизнь животного находится в опасности и времени на его спасение остается все меньше, пишет nra.lv со ссылкой на The Guardian.

На пляже в Балтийском море у северного побережья Германии, недалеко от Ниендорфа в Любекском заливе, выбросило на берег горбатого кита длиной около 10 метров. Животное было замечено в понедельник после того, как гости отеля услышали шум и сообщили об этом в полицию. Спасатели пытались помочь киту вернуться в открытое море, но пока безуспешно, и эксперты сожалеют, что жизнь животного находится в опасности и времени на его спасение остается все меньше, пишет nra.lv со ссылкой на The Guardian.

Читать