Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 19. Апреля Завтра: Fanija, Vesma
Доступность

В музее «Рижская биржа» открыта уникальная выставка: японские куклы

В музее «Рижская биржа» открыта уникальная выставка «Нингё: японское кукольное искусство». Эта экспозиция стала продолжением популярной передвижной выставки японского фонда «Японские куклы: способы молитвы, воплощение любви» и знакомит с культурой изготовления кукол, культивируемой в Японии на протяжении всей истории страны.

Нингё в переводе с японского означает «человеческая форма». Посетители выставки смогут увидеть 67 кукол, созданных в разные эпохи  в разных регионах Страны восходящего солнца. 

То, что куклы являются неотъемлемой частью повседневной жизни, характерно не только для Японии, кукол любят везде. И если о девочке или вполне взрослой женщине с восхищением говорят «куколка», то она чувствует себя польщенной. Так что, наверное, многие с недоумением воспримут тот факт, что немало людей на протяжение столетий боялись кукол или относились к ним с осторожностью. А все потому, что первые куклы предназначались для магических ритуалов, порой весьма грозного содержания. Но время идет, и все меняется…

Глубокая любовь к куклам является особенностью японской культуры. И выставка в «Рижской бирже» дает всестороннее представление об эстетике японских кукол: от кукол, отражающих социальные, природные или исторические условия жизни в Японии, до современных кукол, которые также популярны в качестве игрушек.

Фонд «Японские куклы: способы молитвы, воплощение любви» уделяет особое внимание мероприятиям, которые знакомят зрителей разных стран с японским искусством и культурой. Ежегодно выставки из коллекций фонда проводятся примерно в 80 музеях и выставочных залах мира.

Японские традиционные куклы называются  нингё. Они являются настоящим культурным сокровищем Японии. К примеру, кокэси — это вид кукол, которые изготавливались в японском северо-восточном регионе Тохоку для продажи посетителям горячих лечебных источников. Начиная с 1945 года производство кокэси стало массовым, и в наши дни эти куклы являются недорогим, но очень милым сувениром. Существует версия, что именно кукла кокэси стала прототипом русской матрешки.

Не менее популярна в Японии дарума  -- кукла-неваляшка. Куклу изготавливают из дерева, папье-маше или бумаги. Окрашивают ее обычно в красный цвет, так как издавна считалось, что именно красный цвет отпугивает демонов. У дарумы центр тяжести смещен книзу: если куклу наклонить, она возвращается в вертикальное положение. Это символизирует непоколебимость стремлений ее владельца.

Заметим, что и в современной Японии фигурки из камня, глины, дерева, соломы и бумаги используются в священных ритуалах. Более тысячи лет назад в Японии появился магический обряд хина-окури. Девушки сажали бумажных кукол в плетеные блюдца и пускали в плавание вниз по течению реки, дабы куклы унесли болезни и несчастья, вызванные злыми духами. Нечто подобное сохранилось до сих пор. В синтоистском храме Хикава можно приобрести бумажную куклу, подуть на нее и потереть о тело, а затем бросить в ручей – все плохое унесется прочь!

Уверена, что когда вы, наши читатели, будете не спеша рассматривать диковинные куклы, изображающие людей, — от императора до азартного игрока в регби, все плохое и грустное, что беспокоило вас, исчезнет. Красота спасет ваш мир!

Выставка открыта до 9 марта в музее «Рижская биржа» (Старая Рига, Домская площадь, 6. Время работа — ежедневно (кроме понедельника) с 10.00 до 18.00.

Людмила АНИСИМОВА

Комментарии (0) 29 реакций
Комментарии (0) 29 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Дожили: продавщица на АЗС не знает, что такое карта автодорог; а нужно ли это?

Мы часто не замечаем, насколько интернет изменил нашу жизнь с годами. Люди настолько привыкли пользоваться Google Maps и навигаторами в телефоне, что обычные бумажные карты скоро станут чуть ли не экзотикой. Но случись действительно чрезвычайная ситуация, и окажется, что многие не то что не умеют ими пользоваться, но и не знают, что это.

Мы часто не замечаем, насколько интернет изменил нашу жизнь с годами. Люди настолько привыкли пользоваться Google Maps и навигаторами в телефоне, что обычные бумажные карты скоро станут чуть ли не экзотикой. Но случись действительно чрезвычайная ситуация, и окажется, что многие не то что не умеют ими пользоваться, но и не знают, что это.

Читать
Загрузка

Депутат Стендзениекс: «Если тюрьма — история успеха, вам там и сидеть!» (ВИДЕО)

Специалист по рекламе и депутат Рижской думы Эрик Стендзениекс возмутился до глубины души, увидев видеосюжет, в котором парламентский секретарь Минюста и депутат Рижской думы Лаума Паэглькална называет новую Лиепайскую тюрьму "историей успеха Латвии".

Специалист по рекламе и депутат Рижской думы Эрик Стендзениекс возмутился до глубины души, увидев видеосюжет, в котором парламентский секретарь Минюста и депутат Рижской думы Лаума Паэглькална называет новую Лиепайскую тюрьму "историей успеха Латвии".

Читать

МИД Латвии: ни Словакия, ни другое государство не просили у нас разрешения на пролёт

Об этом агентству LETA сообщила пресс-секретарь МИД Диана Эглите.

Об этом агентству LETA сообщила пресс-секретарь МИД Диана Эглите.

Читать

Пойканс: «Всех этих бездельников мы свободно можем выкинуть из управления государством»

Исследователь из лаборатории искусственного интеллекта Института математики и информатики ЛУ Илмарс Пойканс изложил свой взгляд на интеграцию инструментов ИИ в работу госаппарата на телеканале TV24 в программе Uzmanības centrā ekonomika.

Исследователь из лаборатории искусственного интеллекта Института математики и информатики ЛУ Илмарс Пойканс изложил свой взгляд на интеграцию инструментов ИИ в работу госаппарата на телеканале TV24 в программе Uzmanības centrā ekonomika.

Читать

Конкурировал с мафией? Гражданин Латвии задержан в Италии за подделку документов и за наркотики

Итальянская полиция на острове Сицилия в городе Катания задержала латвийского гражданина, который устроил цех по производству наркотиков и изготавливал фальшивые документы. Об этом сообщил портал города Катания Corriere Etneo.

Итальянская полиция на острове Сицилия в городе Катания задержала латвийского гражданина, который устроил цех по производству наркотиков и изготавливал фальшивые документы. Об этом сообщил портал города Катания Corriere Etneo.

Читать

В Талси школьник выпил чистящее средство; самоуправление призывает не распространять дезинформацию

Как сообщает портал Jauns.lv, подросток выпил средство для чистки труб и нанёс существенный вред здоровью.

Как сообщает портал Jauns.lv, подросток выпил средство для чистки труб и нанёс существенный вред здоровью.

Читать

«А могла быть гордость Латвии»: в сети обсуждают, почему Кемери до сих пор в запустении

Дискуссия началась с твита Сармы Фрейберги - руководителя танцевального коллектива Latve и главы благотворительного фонда Nāc līdzās. 

Дискуссия началась с твита Сармы Фрейберги - руководителя танцевального коллектива Latve и главы благотворительного фонда Nāc līdzās. 

Читать