Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 20. Ноября Завтра: Anda, Andina
Доступность

В музее «Рижская биржа» открыта уникальная выставка: японские куклы

В музее «Рижская биржа» открыта уникальная выставка «Нингё: японское кукольное искусство». Эта экспозиция стала продолжением популярной передвижной выставки японского фонда «Японские куклы: способы молитвы, воплощение любви» и знакомит с культурой изготовления кукол, культивируемой в Японии на протяжении всей истории страны.

Нингё в переводе с японского означает «человеческая форма». Посетители выставки смогут увидеть 67 кукол, созданных в разные эпохи  в разных регионах Страны восходящего солнца. 

То, что куклы являются неотъемлемой частью повседневной жизни, характерно не только для Японии, кукол любят везде. И если о девочке или вполне взрослой женщине с восхищением говорят «куколка», то она чувствует себя польщенной. Так что, наверное, многие с недоумением воспримут тот факт, что немало людей на протяжение столетий боялись кукол или относились к ним с осторожностью. А все потому, что первые куклы предназначались для магических ритуалов, порой весьма грозного содержания. Но время идет, и все меняется…

Глубокая любовь к куклам является особенностью японской культуры. И выставка в «Рижской бирже» дает всестороннее представление об эстетике японских кукол: от кукол, отражающих социальные, природные или исторические условия жизни в Японии, до современных кукол, которые также популярны в качестве игрушек.

Фонд «Японские куклы: способы молитвы, воплощение любви» уделяет особое внимание мероприятиям, которые знакомят зрителей разных стран с японским искусством и культурой. Ежегодно выставки из коллекций фонда проводятся примерно в 80 музеях и выставочных залах мира.

Японские традиционные куклы называются  нингё. Они являются настоящим культурным сокровищем Японии. К примеру, кокэси — это вид кукол, которые изготавливались в японском северо-восточном регионе Тохоку для продажи посетителям горячих лечебных источников. Начиная с 1945 года производство кокэси стало массовым, и в наши дни эти куклы являются недорогим, но очень милым сувениром. Существует версия, что именно кукла кокэси стала прототипом русской матрешки.

Не менее популярна в Японии дарума  -- кукла-неваляшка. Куклу изготавливают из дерева, папье-маше или бумаги. Окрашивают ее обычно в красный цвет, так как издавна считалось, что именно красный цвет отпугивает демонов. У дарумы центр тяжести смещен книзу: если куклу наклонить, она возвращается в вертикальное положение. Это символизирует непоколебимость стремлений ее владельца.

Заметим, что и в современной Японии фигурки из камня, глины, дерева, соломы и бумаги используются в священных ритуалах. Более тысячи лет назад в Японии появился магический обряд хина-окури. Девушки сажали бумажных кукол в плетеные блюдца и пускали в плавание вниз по течению реки, дабы куклы унесли болезни и несчастья, вызванные злыми духами. Нечто подобное сохранилось до сих пор. В синтоистском храме Хикава можно приобрести бумажную куклу, подуть на нее и потереть о тело, а затем бросить в ручей – все плохое унесется прочь!

Уверена, что когда вы, наши читатели, будете не спеша рассматривать диковинные куклы, изображающие людей, — от императора до азартного игрока в регби, все плохое и грустное, что беспокоило вас, исчезнет. Красота спасет ваш мир!

Выставка открыта до 9 марта в музее «Рижская биржа» (Старая Рига, Домская площадь, 6. Время работа — ежедневно (кроме понедельника) с 10.00 до 18.00.

Людмила АНИСИМОВА

Комментарии (0) 29 реакций
Комментарии (0) 29 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«По моему мнению, это рэкет»: Белоруссия не выпускает литовские грузовики

Несмотря на то, что Литва открыла пункты пропуска на границе четверг в полночь, Белоруссия не выпускает литовские грузовики со спецстоянок и требует встречи представителей МИД Вильнюса и Минска, говорит президент Литовской национальной ассоциации автоперевозчиков Linava Эрландас Микенас .

Несмотря на то, что Литва открыла пункты пропуска на границе четверг в полночь, Белоруссия не выпускает литовские грузовики со спецстоянок и требует встречи представителей МИД Вильнюса и Минска, говорит президент Литовской национальной ассоциации автоперевозчиков Linava Эрландас Микенас .

Читать
Загрузка

Штраф 200 евро: жители повадились гонять на квадроциклах вдоль границы

Государственная пограничная охрана призывает жителей воздерживаться от использования полосы внутренней государственной границы для передвижения на внедорожных и других механических транспортных средствах, чтобы сохранить целостность государственной границы и обеспечить надлежащие условия для выполнения функций пограничной охраны.

Государственная пограничная охрана призывает жителей воздерживаться от использования полосы внутренней государственной границы для передвижения на внедорожных и других механических транспортных средствах, чтобы сохранить целостность государственной границы и обеспечить надлежащие условия для выполнения функций пограничной охраны.

Читать

Киноафиша 20 ноября — 27 ноября

Читать

Уникальный исторический момент: во всем мире цены падают, а у нас растут

Говоря о стремительном росте цен на продукты питания, руководитель Управления монетарной политики Банка Латвии Улдис Руткасте в программе TV24 «Цена денег» признаёт: «Это нечто необычное для нашего рынка Балтии, потому что цены на продукты у нас выросли быстрее, чем в других странах».

Говоря о стремительном росте цен на продукты питания, руководитель Управления монетарной политики Банка Латвии Улдис Руткасте в программе TV24 «Цена денег» признаёт: «Это нечто необычное для нашего рынка Балтии, потому что цены на продукты у нас выросли быстрее, чем в других странах».

Читать

Нам нужны не только курьеры: доктор наук об оттоке специалистов из Латвии

Из окон 15-го этажа высотного здания Академии наук, где находится Институт экономики Латвии, вся Рига — как на ладони: шпили церквей, крыши домов, блестящая полоса Даугавы… И так же ясно отсюда видно, что происходит с экономикой нашей страны, ведь здесь работают ученые, которые замеряют ее температуру, ставят диагнозы отдельным отраслям и строят прогнозы на будущее. О том, что происходит с нашей экономикой прямо сейчас, мы расспросили доктора наук, директора Института экономики Академии наук Латвии Нину Линде.

Из окон 15-го этажа высотного здания Академии наук, где находится Институт экономики Латвии, вся Рига — как на ладони: шпили церквей, крыши домов, блестящая полоса Даугавы… И так же ясно отсюда видно, что происходит с экономикой нашей страны, ведь здесь работают ученые, которые замеряют ее температуру, ставят диагнозы отдельным отраслям и строят прогнозы на будущее. О том, что происходит с нашей экономикой прямо сейчас, мы расспросили доктора наук, директора Института экономики Академии наук Латвии Нину Линде.

Читать

На польского посла напали в Петербурге

Посол Польши в России Кшиштоф Краевский подвергся нападению в Петербурге, сообщает телеканал TVP Info. 

Посол Польши в России Кшиштоф Краевский подвергся нападению в Петербурге, сообщает телеканал TVP Info. 

Читать

«Маловато будет!» Земельные бароны хотят больше денег с жильцов домов

В Латвии не утихает дискуссия о плате за землю под многоквартирными домами: владельцы участков считают действующую фиксированную ставку в 4% от кадастровой стоимости несправедливой и подали жалобу в Конституционный суд.

В Латвии не утихает дискуссия о плате за землю под многоквартирными домами: владельцы участков считают действующую фиксированную ставку в 4% от кадастровой стоимости несправедливой и подали жалобу в Конституционный суд.

Читать