
В порту Муналайда Pärnu Postimees сообщили, что на полпути между портом и островом Мания под лед провалился фургон.

По словам капитана и директора порта Яануса Юривете, микроавтобус выехал на лед немногим после полудня и практически сразу провалился.

Как сообщил находящийся на месте репортер Pärnu Postimees, из провалившегося микроавтобуса спаслись находившиеся на переднем сиденье мужчина и женщина.
Водитель вездехода-амфибии, первым отправившийся спасать людей из провалившегося, сказал газете, что спасенные мужчина и женщина находились в состоянии сильного опьянения. Их передали скорой помощи.
По данным водителя Ээво Пулля, в утонувшем микроавтобусе остались четыре человека. Насколько ему известно, они приехали с острова Кихну, но он точно не знает, кто они.
"Мы выехали сразу, как только услышали о несчастном случае", - сказал он газете.
Водитель отметил, что еще в понедельник в районе происшествия не было льда.
Житель Мания Марк Соосаар уверен, что попавшие в беду люди точно были не оттуда.
"Они хотели сначала переправиться на пароме и уже заехали на него. Но, когда выяснилось, что паром идет в Кихну, а не в Мания, компания съехала с парома. Они сразу же поехали по льду и на ледовой дороге провалились прямо в море", - рассказал Соосаар.
Глубина моря в этом месте составляет четыре метра. Остров находится приблизительно в 800 метрах от материка. Официальной ледовой дороги в этом месте нет.
Один из жителей Мания заметил, что речь явно не идет о местных жителях, поскольку островитяне не решаются сейчас даже выходить на лед.
Фото: rus.postimees.ee
Европа сейчас вынуждена со стороны наблюдать, как США и Россия обсуждают будущее Украины. И именно в момент, когда Кремль стремится еще сильнее расколоть НАТО и углубить разрыв между европейцами и американцами, дополнительное напряжение вызвал коррупционный скандал в самой Украине. Программе ТВ3 "Ничего личного" стало известно и о возможном появлении латвийского следа в этом деле.
Европа сейчас вынуждена со стороны наблюдать, как США и Россия обсуждают будущее Украины. И именно в момент, когда Кремль стремится еще сильнее расколоть НАТО и углубить разрыв между европейцами и американцами, дополнительное напряжение вызвал коррупционный скандал в самой Украине. Программе ТВ3 "Ничего личного" стало известно и о возможном появлении латвийского следа в этом деле.
"Суд Европейского Союза (СЕС) вынес решение, согласно которому государства-члены должны признавать однополые браки, заключенные в другой стране ЕС. Это решение в некоторой степени напоминает мне знаменитое дело Верховного суда США по делу Дреда Скотта (1857). Сходство заключается в юридических последствиях, которые в деле Дреда Скотта были очень далекоидущими. Решение по этому делу обострило конфликт между Севером и Югом и считается одной из причин, которые привели к Гражданской войне в США, - пишет Ринголд Балодис на портале Pietiek.com..
"Суд Европейского Союза (СЕС) вынес решение, согласно которому государства-члены должны признавать однополые браки, заключенные в другой стране ЕС. Это решение в некоторой степени напоминает мне знаменитое дело Верховного суда США по делу Дреда Скотта (1857). Сходство заключается в юридических последствиях, которые в деле Дреда Скотта были очень далекоидущими. Решение по этому делу обострило конфликт между Севером и Югом и считается одной из причин, которые привели к Гражданской войне в США, - пишет Ринголд Балодис на портале Pietiek.com..
В этом году в Литве приземлилось почти в три раза больше белорусских контрабандных воздушных шаров, чем в прошлом. В последние месяцы фиксируется рекордное количество подобных объектов, поскольку они стали основным способом доставки в страну нелегальных сигарет. Шары неуправляемы, но оснащаются GPS-устройствами, в которых находят литовские, польские и латвийские SIM-карты, сообщает программа телеканала ТВ3 "Ничего личного".
В этом году в Литве приземлилось почти в три раза больше белорусских контрабандных воздушных шаров, чем в прошлом. В последние месяцы фиксируется рекордное количество подобных объектов, поскольку они стали основным способом доставки в страну нелегальных сигарет. Шары неуправляемы, но оснащаются GPS-устройствами, в которых находят литовские, польские и латвийские SIM-карты, сообщает программа телеканала ТВ3 "Ничего личного".
Общественность в шоке от скандала с Ларисой Долиной, которой удалось вернуть себе столичную квартиру. А вот покупатель жилья артистки, мать-одиночка Полина Лурье, осталась без своих денег — речь идет о 112 млн рублей.
Общественность в шоке от скандала с Ларисой Долиной, которой удалось вернуть себе столичную квартиру. А вот покупатель жилья артистки, мать-одиночка Полина Лурье, осталась без своих денег — речь идет о 112 млн рублей.
В то время как продление срока обязательной службы получило поддержку менее 20 процентов во многих кантонах, дебаты по налогу на богатство были сосредоточены на привлекательности места расположения и климатическом финансировании.
В то время как продление срока обязательной службы получило поддержку менее 20 процентов во многих кантонах, дебаты по налогу на богатство были сосредоточены на привлекательности места расположения и климатическом финансировании.
НАТО рассматривает возможность «упреждающего удара» по России в ответ на гибридные атаки, заявил глава военного комитета НАТО адмирал Джузеппе Каво Драгоне. «Мы думаем о том, чтобы действовать более агрессивно и упреждающе вместо того, чтобы реагировать», — сказал Драгоне в интервью Financial Times (FT).
НАТО рассматривает возможность «упреждающего удара» по России в ответ на гибридные атаки, заявил глава военного комитета НАТО адмирал Джузеппе Каво Драгоне. «Мы думаем о том, чтобы действовать более агрессивно и упреждающе вместо того, чтобы реагировать», — сказал Драгоне в интервью Financial Times (FT).
Врачи Федерального университета Сан-Паулу рассказали о редчайшей врождённой аномалии — дифаллии. Это состояние встречается примерно у одного из нескольких миллионов новорождённых, и чаще всего выявляется, когда ребёнок начинает проходить первые серьёзные обследования.
Врачи Федерального университета Сан-Паулу рассказали о редчайшей врождённой аномалии — дифаллии. Это состояние встречается примерно у одного из нескольких миллионов новорождённых, и чаще всего выявляется, когда ребёнок начинает проходить первые серьёзные обследования.