Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 7. Марта Завтра: Ella, Elmira
Доступность

«В Дании мало законов, но приходится быть начеку, не придумает ли ЕС новые»

нил трампе

Функция правительства Дании в регулировании рынка труда состоит в том, чтобы обеспечить минимум, а затем держаться в стороне. 

Директор Датской конфедерации работодателей по международным делам Нил Трампе большую часть своего рабочего времени проводит в Брюсселе, работая над тем, чтобы держать подальше от норм ЕС экономику своей страны. Причина этому - традиция сотрудничества, которая сложилось между датскими работодателями и работниками и создает гибкий и одновременно социально безопасный рынок труда, на котором роль центрального правительства минимальна. С 90-х годов эта система известна в мире под названием flexicurity (от flexibility - гибкость и security- безопасность, гибкая защита занятости).

Справка: Политика flexicurity появилась в конце 90-х годов как способ реформирования рынка труда в Дании и Нидерландах.

Публикуем фрагмент интервью с Нилом Трампе, опубликованном в издании "Dienas bizness".

Как Дания пришла на своем рынке труда к выводу о том, что минимум законов создает больше порядка? 
В Дании действительно мало законов, регулирующих рынок труда, и они работают хорошо. Как только Брюссель выдумывает нечто новое, что не соответствует нашему мышлению, нам приходится работать над тем, чтобы получить исключительный статус или особые условия в применении этих новшеств. У нас очень хорошо функционирующий, прагматичный рынок труда, на котором большинство решений принимаются на уровне компаний.
 
Но начиналось это с проблемы, правда?
Так и было. Началось это более ста лет назад, когда были созданы профсоюзы и организации работодателей. Они искали способы уживаться и срабатываться и нашли их. А то, что сейчас мы называем flexicurity, родилось в годы тяжелого экономического кризиса и многотысячных демонстраций.

Одной из причин бьеспорядков была глобализация. Как и Латвия, мы малая, открытая экономика, но рынок труда был очень централизован - на уровне социальных партнеров, не правительства. Централизованно были установлены рабочее время, уровень зарплаты и т.д. Однако компании в условиях глобализации конкурируют на международном рынке, а это совершенно разные ситуации. Им надо уметь приспособиться к изменчивым условиям рынка, и мы, работодатели, начали создавать такую систему совместно с профсоюзами.

Поначалу была проблема - кризис, и урок, который получило общество, состоял в том, что нам надо быть сильными и уметь приспосабливаться. В глобальном мире, где мы зависим от экспорта, по-другому и быть не может, и с flexicurity люди больше считают это не риском, а возможностью. Разумеется, есть исключения и региональные различия, и в Дании ярко выражена урбанизация - в городе жизнь лучше. Однако, в целом люди больше не боятся глобализации и в будущее смотрят позитивно.

Датские работники в индексе Global Workforce Happiness признаны самыми счастливыми в мире.

Удовлетворенность датских работников действительно высока, и в основе этого лежат многие факторы. Один из них - возможность развиваться как профессионалам. Если им не нравится работодатель, они уходят. В Дании легко взять работника и просто его уволить, со стороны работодателя это означает большую открытость к новым работникам и готовность брать на себя риски.

1 реакций
1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Употреблять алкоголь надо уметь»: поведение Бреманиса оценит комиссия по этике

Депутат Рижской думы и член комиссии по этике Агнесе Логина предложила комиссии оценить поведение депутата Рудольфа Бреманиса на встрече выпускников, сообщила Логина агентству LETA. 

Депутат Рижской думы и член комиссии по этике Агнесе Логина предложила комиссии оценить поведение депутата Рудольфа Бреманиса на встрече выпускников, сообщила Логина агентству LETA. 

Читать
Загрузка

«У памятника русская аура»: что рижане думают о монументе бойцам революции 1905 года

О памятнике бойцам революции 1905 года у нас вспоминают нечасто: пусть и в самом центре города, но он стоит как бы на отшибе - на набережной Даугавы, где был установлен в 1960 году. 

О памятнике бойцам революции 1905 года у нас вспоминают нечасто: пусть и в самом центре города, но он стоит как бы на отшибе - на набережной Даугавы, где был установлен в 1960 году. 

Читать

«Так бы больных раком спасали…» Эвакуация латвийцев из Дубая многим в соцсетях не даёт покоя

Недавняя новость о том, что правительство выделило 752 тысячи евро на эвакуацию жителей Латвии из ОАЭ и что каждому пассажиру нужно доплатить за билет на рейс airBaltic 350 евро, не могла пройти мимо сетевых комментаторов.

Недавняя новость о том, что правительство выделило 752 тысячи евро на эвакуацию жителей Латвии из ОАЭ и что каждому пассажиру нужно доплатить за билет на рейс airBaltic 350 евро, не могла пройти мимо сетевых комментаторов.

Читать

«Я тебе лицо набью!» Депутат Рудольф Бреманис агрессивно повёл себя на празднике (ВИДЕО)

В интернете циркулирует видео с мероприятия, где видно, как депутат Рижской думы от "Младолатышей" Рудольф Бреманис ведёт себя агрессивно, причём, судя по всему, в адрес женщины.

В интернете циркулирует видео с мероприятия, где видно, как депутат Рижской думы от "Младолатышей" Рудольф Бреманис ведёт себя агрессивно, причём, судя по всему, в адрес женщины.

Читать

«Приезжаем — пациента нет!» Медик из «неотложки» — об ответственности сограждан

Помощник врача из Службы неотложной медицинской помощи Вячеслав публикует в "Фейсбуке" серию постов о специфике своей работы. В одном из них он описывает случай, который можно было бы назвать курьёзом, если бы не один момент...

Помощник врача из Службы неотложной медицинской помощи Вячеслав публикует в "Фейсбуке" серию постов о специфике своей работы. В одном из них он описывает случай, который можно было бы назвать курьёзом, если бы не один момент...

Читать

Два первых репатриационных рейса airBaltic прибыли в Ригу из Дубая; 280 человек вернулись

В ночь на субботу в Риге приземлились первые два рейса airBaltic из Дубая, о чём свидетельствует информация на сайте Flightradar24.

В ночь на субботу в Риге приземлились первые два рейса airBaltic из Дубая, о чём свидетельствует информация на сайте Flightradar24.

Читать

В Эстонии задержан телефонный мошенник из Латвии; сколько дел он успел натворить?

Полиция Эстонии в день получает до 50 сообщений о мошенничестве, убытки достигают от 50 тысяч до 100 и более тысяч евро в день. Возможно, во многих из этих преступлений был замешан мужчина из Латвии, которого задержали в Эстонии, информирует портал TV3 Ziņas.

Полиция Эстонии в день получает до 50 сообщений о мошенничестве, убытки достигают от 50 тысяч до 100 и более тысяч евро в день. Возможно, во многих из этих преступлений был замешан мужчина из Латвии, которого задержали в Эстонии, информирует портал TV3 Ziņas.

Читать