Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 26. Января Завтра: Agneta, Agnis, Ansis
Доступность

«Уничтожили русский язык и подняли цены»: cемья Озолиньшей бежала из Латвии в Белоруссию — «Latvijas avīze»

Первый канал Белоруссии показал сюжет о семье из Латвии — о Карлисе Озолиньше и его жене Екатерине, которые переехали в Белоруссию, причем не в столичный Минск, а в небольшой городок Верхнедвинск. В начале журналист сказал, что семья была чуть ли не вынуждена бежать из Латвии, потому что Европа давно поставила крест на семейных ценностях, рассказывает ”Latvijas avīze”.

Семья бежала из Латвии, потому что закрыли школы, «уничтожили» русский язык и подняли цены, было нестабильно, а семейные ценности вообще на последнем месте.

Семья уже полгода живет в Белоруссии, Карлис говорит, что здесь живут очень приятные люди - такого он еще нигде не встречал.

«Там (в Латвии — прим. редактора) царил полный беспредел. Дочь Линда очень хотела выучить русский язык в школе. Зарплаты не повышают, а повышают налоги, цена на электричество растет, на газ растет», — говорит Карлис. "Нам это очень не понравилось. Посмотрели, а здесь, в Белоруссии, нам очень понравилось, так что мы все довольны», — продолжает он.

Соседи приняли семью как «свою» — регулярно навещали и помогали присматривать за детьми. Сейчас семья делает ремонт в доме – младшей дочери Доминике полгода, а старшая Линда учится в 3-м классе.

«Мы приехали и ни разу не пожалели. Я чувствую себя здесь как дома. Здесь спокойно. Я действительно не могу сказать ни одного плохого слова. В Латвии много равнодушия. Такой небольшой пример - когда я была беременна, я встала на учет в Латвии, в конце беременности мы переехали сюда. Мне даже никто не позвонил - кто, как, почему? Ребенок уже здесь родился», — удивляется женщина.

Представитель города Верхнедвинска рассказывает, что недавно четыре семьи из Латвии купили дома в этом маленьком городке. «Говорят, что у нас низкие цены и люди очень приветливые», — говорит он.

Но в конце рассказа журналист говорит, что европейским политикам «это не нравится», что семьи из Латвии, Литвы и Польши находят свой дом в Белоруссии, и пока вопрос «как не замерзнуть» в настоящее время стоит вызывает головную боль в Латвии, Белоруссия празднует.

Скриншот из видеосюжета.

263 реакций
263 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Зима кусает тихо: обморожение — риск, о котором забывают

Обморожение — это не «редкая экстремальная история», а вполне бытовой риск. Его можно получить даже в зимней одежде. Врачи отмечают, что жители средних широт чаще всего недооценивают опасность холода, считая его чем-то привычным и контролируемым. Именно это ощущение «обычной зимы» и становится главным фактором риска в морозные дни.

Обморожение — это не «редкая экстремальная история», а вполне бытовой риск. Его можно получить даже в зимней одежде. Врачи отмечают, что жители средних широт чаще всего недооценивают опасность холода, считая его чем-то привычным и контролируемым. Именно это ощущение «обычной зимы» и становится главным фактором риска в морозные дни.

Читать
Загрузка

Латвийские бобслеисты завоевали «золото» на юниорском чемпионате мира U-23

Латвийские бобслеисты в этом сезоне не так часто радуют нас высокими результатами, так что этот случай можно назвать приятным исключением. На юниорском чемпионате мира в Швейцарии (Санкт-Мориц) экипаж-двойка Ренарса Грантиньша (разгоняющий — Нилс Мейерс) взял «золото» в возрастной категории U-23.

Латвийские бобслеисты в этом сезоне не так часто радуют нас высокими результатами, так что этот случай можно назвать приятным исключением. На юниорском чемпионате мира в Швейцарии (Санкт-Мориц) экипаж-двойка Ренарса Грантиньша (разгоняющий — Нилс Мейерс) взял «золото» в возрастной категории U-23.

Читать

Страдают мальчики десяти лет: больница отчиталась по «зимним» травмам

После катания с горок на санках и других скользящих средствах в Детскую клиническую университетскую больницу (ДКУБ, BKUS) чаще всего с травмами обращались дети в возрасте от 7 до 13 лет, сообщила агентству LETA главный врач Центра неотложной медицины BKUS Даце Баркевача через представителя больницы Илзе Олштейну.

После катания с горок на санках и других скользящих средствах в Детскую клиническую университетскую больницу (ДКУБ, BKUS) чаще всего с травмами обращались дети в возрасте от 7 до 13 лет, сообщила агентству LETA главный врач Центра неотложной медицины BKUS Даце Баркевача через представителя больницы Илзе Олштейну.

Читать

Важная роль в обороне: Спрудс возлагает надежды на квантовые технологии

Квантовые технологии имеют ключевое значение для построения устойчивых и безопасных государств и уже демонстрируют ощутимые результаты, подчеркнул в понедельник на открытии конференции по квантовой обработке информации Quantum Information Processing Conference (QIP) министр обороны Андрис Спрудс («Прогрессивные»).

Квантовые технологии имеют ключевое значение для построения устойчивых и безопасных государств и уже демонстрируют ощутимые результаты, подчеркнул в понедельник на открытии конференции по квантовой обработке информации Quantum Information Processing Conference (QIP) министр обороны Андрис Спрудс («Прогрессивные»).

Читать

Почему у одних ум острый даже после 80 лет

Почему одни люди в 80–90 лет мыслят так же ясно, как в 50, а другие сталкиваются с деменцией? Учёные нашли неожиданный ответ — дело может быть в генах.

Почему одни люди в 80–90 лет мыслят так же ясно, как в 50, а другие сталкиваются с деменцией? Учёные нашли неожиданный ответ — дело может быть в генах.

Читать

В господский дом не желаете-с? Продается усадьба с пятивековой историей

На севере Латвии, в Валмиерском крае, среди неторопливых пейзажей и почти нетронутой природы, своего нового этапа ждёт усадьба Виркену — комплекс с более чем полувековой историей. Этот памятник культурно-исторического значения местного уровня сегодня выставлен на продажу за 385 тысяч евро и ищет хозяина, готового бережно отнестись к его прошлому и дать ему будущее.

На севере Латвии, в Валмиерском крае, среди неторопливых пейзажей и почти нетронутой природы, своего нового этапа ждёт усадьба Виркену — комплекс с более чем полувековой историей. Этот памятник культурно-исторического значения местного уровня сегодня выставлен на продажу за 385 тысяч евро и ищет хозяина, готового бережно отнестись к его прошлому и дать ему будущее.

Читать

Спецслужбы Латвии предупредили о росте угроз со стороны России

Служба госбезопасности Латвии заявила об увеличении рисков для Европы, исходящих от России. Ведомство указало на диверсии, кибератаки и дезинформацию, но отметило, что прямой военной угрозы для Латвии сейчас нет.

Служба госбезопасности Латвии заявила об увеличении рисков для Европы, исходящих от России. Ведомство указало на диверсии, кибератаки и дезинформацию, но отметило, что прямой военной угрозы для Латвии сейчас нет.

Читать