Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Марта Завтра: Marita, Mara, Marite
Доступность

Уничтожение всего живого стало возможным на генном уровне

Ученые разработали генетическое оружие, способное стереть с лица Земли целые виды организмов. Речь о технологии генного драйва, позволяющей распространить вредные мутации в популяциях животных. Однако, несмотря на протесты природоохранных организаций, этот подход может принести большую пользу людям, уничтожив опасные заболевания. «Лента.ру» рассказывает о том, как ученые собираются бороться с малярией с помощью модифицированных комаров.

 

ДНК-диверсанты

Малярия — это группа инфекционных заболеваний, вызываемых паразитическими одноклеточными организмами рода Plasmodium. Они попадают в кровь человека при укусе самок комаров рода Anopheles, также известных как малярийные комары. Эти насекомые распространены по всему свету, кроме Антарктиды, Крайнего Севера и Восточной Сибири. Больше всего малярией болеют в Африке, и прежде всего — дети. Каждый год малярия уносит жизни почти полумиллиона человек, большинство жертв — дети в возрасте до пяти лет.

Ученые уже несколько лет размышляют над тем, как с помощью методов генной инженерии одолеть малярию. Один из способов — внесение в комаров генов, которые не дадут в них поселиться плазмодиям. Но есть проблема. Допустим, мы создадим несколько тысяч безопасных малярийных комаров и выпустим их в окружающую среду. Как обеспечить распространение нужного гена в дикой популяции?

У генетически модифицированных комаров будут две копии противомалярийного гена (по одному на каждой хромосоме). Только одна из хромосом (какая — решает случай) унаследуется потомством. Поэтому если спариваются измененный комар и дикая особь без нужного гена, потомству перейдет только одна копия гена. И эта копия достанется лишь примерно половине следующего поколения комаров (поскольку мутантная хромосома наследуется с 50-процентной вероятностью). В результате противомалярийные гены постепенно исчезнут из популяции — естественный отбор их вряд ли поддержит.

Чтобы предотвратить элиминацию (устранение) гена из дикой популяции, можно воспользоваться технологией, известной как генный драйв. Она заключается в том, чтобы каким-либо образом скопировать нужный нам ген с одной хромосомы на другую. Тогда организм, у которого была только одна копия гена, обзаведется двумя копиями и передаст его потомкам со 100-процентной вероятностью. Как это делается?

Один из способов — применение эндонуклеаз рестрикции, ферментов, которые совершают разрез в двойной цепи ДНК в определенном месте. Если внести разрыв в хромосому, то начнется процесс ее восстановления. В ходе него в разрезанную цепочку копируется неповрежденный участок с соседней хромосомы. Однако эндонуклеазы совершают разрез в том случае, если они «узнают» специфическую комбинацию нуклеотидов. Таких комбинаций на хромосоме может быть много, поэтому мы рискуем разрезать хромосому на множество кусочков. Это, а также другие факторы, осложняют использование эндонуклеаз рестрикции для генного драйва.

Заменить эти ферменты способна технология CRISPR/Cas9, позволяющая произвести разрез именно в том месте, который нам нужен. Нуклеаза Cas9 внесет разрыв в двойной цепочке ДНК в участке (сайте-мишени), «указанном» РНК-гидом или sg-РНК. Это такая короткая молекула нуклеиновой кислоты, комплементарная сайту-мишени, поэтому, синтезировав достаточно длинный РНК-гид, вероятность разреза не в том месте можно минимизировать.

В 2015 году ученые из Имперского колледжа Лондона создали при помощи CRISPR/Cas9 генный драйв, который способствует распространению мутации, вызывающей бесплодие у малярийных комаров. Самки с мутантным геном на обеих хромосомах бесплодны, а самцы могут распространять его в популяции. Так можно не только уменьшить популяцию анофелесов до уровня, при котором заражение малярийным плазмодием станет редкостью, но также бороться с развитием сопротивления к пестицидам и уничтожать инвазивные виды.

Генный апокалипсис

Однако возникают опасения, что бесконтрольное распространение гена может вызвать непредвиденные последствия в живой природе. По мнению эволюционного эколога Джеймса Коллинза из Университета штата Аризона, высказанному в интервью журналу Science, неизвестно, как генный драйв повлияет на динамику популяций и состояние экосистем. Например, полное уничтожение вида или даже сильное снижение численности приводит к распространению других видов. Поэтому нельзя выпускать модифицированных комаров на волю без учета всех рисков. Однако как испытать генный драйв, если само его тестирование требует, чтобы насекомые находились в диких условиях?

Ученые называют данную проблему Уловкой-22, поскольку ее решение противоречит самой себе. Однако биологи из Гарвардского университета и Массачусетского института технологии придумали, как сделать так, чтобы генный драйв мог сначала способствовать распространению мутантного гена, а через несколько поколений привести к его исчезновению.

Смысл в том, что копирование необходимого участка ДНК с одной хромосомы на другую происходит ступенчато. Генный драйв осуществляется с помощью трех элементов, каждый из которых состоит из одного или нескольких генов. Элемент А копируется и вставляется в гомологичную хромосому при наличии элемента В, а элемент В — в присутствии элемента С. Сам элемент С распространяется в популяции через обычное наследование, передаваясь только половине потомства.

Спаривание генетически модифицированных насекомых с дикими комарами приведет к тому, что все потомство будет нести в себе элементы А и В, но только половина — элемент С. В результате, по законам наследования, А и В сначала быстро распространятся в популяции, а через некоторое количество поколений практически исчезнет элемент С, за ним элемент В и, наконец, А. Распространение мутантного гена будет зависеть от того, сколько насекомых выпущено в естественную среду. Можно сделать так, что носителями мутации окажутся практически все особи, живущие на определенной территории, однако в более крупной популяции гены распространиться не смогут. Если испытания принесут успех, всерьез встанет вопрос о применении технологии там, где есть явная угроза здоровью людей со стороны малярийных комаров.

Все решено

Некоторые некоммерческие организации, такие как «Друзья Земли» (Friends of the Earth) и Совет за ответственную генетику (Council for Responsible Genetics), выступали против генного драйва, называя его технологией генного вымирания (gene extinction technology). Они предлагали ввести мораторий. Однако в декабре 2016 года стороны конвенции ООН о биологическом разнообразии одобрили использование генного драйва, призвав к осторожности при полевых испытаниях.

В некоторых странах технологию уже протестировали. Результаты пяти полевых испытаний, проведенных с 2011 по 2014 год на Панаме, островах Кайман, а также на северо-востоке бразильского штата Баия, показали, что численность диких комаров снизилась на 90 процентов. Теперь в Бразилии собираются выпустить на волю миллионы генетически модифицированных насекомых для борьбы с лихорадкой Зика, денге, желтой лихорадкой и чикунгуньей.

Итак, возможность воздействия на природные экосистемы генной инженерией доказана. Однако можно ли модифицировать геномы непосредственно человека, чтобы избавиться от наследственных заболеваний? Или сделать людей невосприимчивыми к малярийному плазмодию?

В феврале 2017 года Национальные академии наук и медицины США опубликовали доклад, в котором специалисты допустили изменение ДНК людей для борьбы с мутациями, вызывающими серьезные нарушения в работе организма. Фактически это означает исправление дефектных генов у зародышей человека. Это поможет справиться с такими болезнями, как хорея Гентингтона или фатальная семейная бессонница. Однако применение технологий генного драйва будет ограничено популяциями диких животных, поскольку использование их на людях не только сомнительно с этической точки зрения, но и нецелесообразно: ген будет распространяться слишком медленно.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Где в Европе ещё можно дышать спокойно: список оказался пугающе коротким

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Читать
Загрузка

Летел на малой высоте: генерал НВС объясняет, почему дрон не сразу заметили

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Читать

Будет шок, рисков много: Казакс призвал готовиться к неспокойным временам

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

Читать

Это не кризис госмасштаба: власти объясняют свои решения по инциденту с дроном

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

Читать

Германия выводит истребители Eurofighter из Польши: это в такой то сложной обстановке?

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

Читать

Меняем поставщика электроэнергии: реально ли на этом сэкономить?

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

Читать

«Нас просто обворовывают»: пастор о втором пенсионном уровне

«Это несерьёзно, так не вкладывают большие средства, на такие крошечные проценты. Я бы точно вывел деньги из второго пенсионного уровня и сказал: люди, выводите, будьте умными, не тратьте зря, инвестируйте туда, где вам предлагают 5–6 %, а потом посчитайте, сколько у вас будет через десять лет», — в дискуссии «Пресс-клуб» на TV24 своё мнение высказал пастор Кристс Калниньш.

«Это несерьёзно, так не вкладывают большие средства, на такие крошечные проценты. Я бы точно вывел деньги из второго пенсионного уровня и сказал: люди, выводите, будьте умными, не тратьте зря, инвестируйте туда, где вам предлагают 5–6 %, а потом посчитайте, сколько у вас будет через десять лет», — в дискуссии «Пресс-клуб» на TV24 своё мнение высказал пастор Кристс Калниньш.

Читать