Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 4. Июля Завтра: Sandijs, Sandis, Uldis, Ulvis
Доступность

Туристические компании должны компенсировать своим клиентам путевки — это еще один удар по отрасли

Коронавирус сдает позиции, но спровоцированный им кризис в экономике сохраняется. В конце июня заканчиваются пособия по простою. Все работники должны вернуться на работу — если им будет куда возвращаться. Больше всего от кризиса страдает туристическая отрасль, пишет rus.lsm.lv.

Туризм восстановится не скоро, страны только начинают открывать границы — толпы туристов к нам не хлынут. Еще как минимум год, а может, и два уйдут на то, чтобы отрасль вернулась на докризисный уровень. В этой ситуации крайне важно, какую помощь готово предложить турбизнесу государство, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Личное дело».
 
На этой неделе премьер-министр Кариньш заявил, что чрезвычайную ситуацию в Латвии отменят 9 июня. Тем не менее, ограничения останутся. Правда, уже не такие серьезные. После 10 июня на улице смогут собираться 300 человек, в помещениях — 100. Дистанция по-прежнему — 2 метра. Маски в общественном транспорте пока обязательны.

Если заболеваемость продолжит идти на спад, то в июле ограничения еще больше смягчат. На улице позволят собираться числом до тысячи человек, в помещении — до пятисот.

Начало марта. Буквально через считанные дни страны закроют границы, улицы опустеют, люди будут сидеть по домам. Все это еще впереди. Русское вещание снимает репортаж в офисе компании Baltic travel group. Коронакризис уже бьет по туризму. В том числе деловому. Клиенты отменяют командировки. На неопределенный срок переносятся международные выставки, семинары, конференции. Останавливается въездной туризм.

«Еще остались некоторые резервации, за которые мы сейчас боремся. Но не знаем, как будет развиваться ситуация в Европе и в мире. Поездки отменяются не по нашей вине, мы ничего не можем сделать», — сказала тогда представитель Baltic Travel Group Эвия Гаврилко.

Владелец турфирмы Baltic Travel Group Влад Корягин еще в первый день после введения ЧС предупреждает: «То, что сейчас происходит, самый сильный удар по туристической индустрии в послевоенное время».

Проходит три месяца. Мы вновь встречаемся с главой туристической компании. Новости нерадостные: весной оборот предприятия упал на 100%. Часть сотрудников ушли и уже нашли другую работу, часть получили пособия по простою, говорит Корягин:

«Я рассматриваю этот период, как личную трагедию. Фактически, бизнес, который мы создавали на протяжении 20 лет, остановился буквально за несколько дней — и вопрос, когда он восстановится в прежних объемах, остается открытым».

В начале марта мы записываем интервью с президентом Латвийской ассоциации гостиниц и ресторанов Янисом Пиннисом. Тогда готовились к тому, что падение в апреле будет 40-50%. В реальности оказывается 97-98%.

«Отели закрывались. И в апреле полностью наша отрасль встала», — говорит Пиннис.

Спад у кафе и ресторанов, по данным ассоциации, 80%. Еще в начале марта рассказываем о самом крупном конференц-центре в Балтии. Ирония судьбы, но именно весной планируется его открытие. Уже расписаны различные мероприятия. Их придется отменить. А открытие — отложить. Янис Астахов, гендиректор Atta centre, теперь прогнозирует:

— Чтобы вернуть деловой туризм в тот этап, который был до марта, пройдет 2-3 года. Это однозначно.

—  Можете столько время ждать?

—  Нет. Частный бизнес столько ждать не может. Поэтому будем разрабатывать стратегии, как все это улучшать.

В начале марта число безработных в Латвии превысило 58 тысяч (58 247). К началу июня безработных на бирже труда зарегистрировалось уже 76 441. То есть из-за кризиса работу потеряли почти 20 тысяч латвийцев (18 194). В целом, безработица — 9%. И это второй самый высокий показатель по Европе. Перед нами — только Испания с 15%.

Сколько кафе, гостиниц, туристических компаний в нашей стране закрылись и больше не откроются никогда — пока не знает никто. Это станет известно позже. Изначально в этом году Минфином прогнозировался рост ВВП на 2,2%. Когда из-за Covid-19 начался кризис, прогноз изменился: падение на 7%.

Петерис Страутиньш, экономист банка Luminor, говорит, что кризис в ряде отраслей даст о себе знать позднее:

«Если говорим о местных услугах, тогда самый худший момент уже в прошлом. Если говорим о производстве, об экспорте товаров — тогда кажется, может быть, самая низкая точка будет летом. В строительстве там две разные истории: инфраструктура — там может даже быть польза из этого кризиса, так как государство будет больше тратить на инвестиции, а если мы говорим о строительстве зданий, там самый низкий пункт может быть еще позже, чем у промышленности».

Уже открываются кафе. Летом начнут оживать гостиницы в надежде хоть как-то поймать туристический сезон. Все ждут полного открытия границ. Главное, чтобы были туристы. Но! 30 июня заканчиваются пособия по простою. Работники должны вернуться на рабочие места. Куда возвращаться, чем платить зарплаты, особенно в туристической отрасли, предприниматели не знают.

«На сегодняшний день никакой ясности нет, до сих пор все мы находимся в неведении, что предлагать сотрудникам, когда они вернутся на работу 1 июля», — признал Влад Корягин.

Министерство экономики выступает со своим предложением, как поддержать туристическую отрасль после 1 июля. Это — грант от государства, который не надо отдавать. Размер помощи зависит от числа сотрудников; 30% от зарплат, но не больше, чем 20% от уплаченных в прошлом году налогов на рабочую силу.

Тратить грант предприниматель может по своему усмотрению: на зарплаты, отдать долги или сделать ремонт. Важный момент: пока идет помощь, людей нельзя увольнять. Да, механизм сложный, но так министерство пытается помочь как можно большему числу работников, говорит министр экономики Янис Витенбергс (КПС):

«20% от уплаченного налога и 30% конкретно от зарплаты. Возможно, будут предприятия, которые получат и потратят грант в течение месяца. Будут и другие, которые платили больше налогов и будут получать помощь дольше».

Сумма, которую государство собирается выделить на помощь туристической отрасли — 20 миллионов. Поддержать планируют 3 200 предприятий. Если разделить поровну на всех, получается совсем небольшая сумма — чуть больше шести тысяч на каждое. Поровну делить, конечно, не будут — в какой-то фирме много работников, в какой-то лишь несколько человек. Какое-то предприятие платило налоги, у кого-то найдут задолженность. Но это дает примерное представление, что объем помощи не будет большим. Впрочем, на него еще рано претендовать.  

Предложение Министерства экономики пока остается только предложением Министерства экономики. Его еще надо утвердить в правительстве. И согласовать с Еврокомиссией. Министр экономики настроен оптимистично — говорит, до 1 июля успеют. Предприниматели более пессимистичны, они боятся, что новой волны увольнений не избежать. И приводят пример: в Литве и Эстонии гранты уже есть, и их уже выдают. Вновь соседи оказались на шаг впереди.

Еще один удар по отрасли может нанести решение депутатов разрешить клиентам турфирм, чьи поездки сорвались из-за пандемии коронавируса, выбирать — требовать ли у туроператоров возврата денег или взять ваучер на уплаченную ранее сумму.

В Центре по защите прав потребителей считают, что после завершения чрезвычайной ситуации туристические компании должны компенсировать своим клиентам купленные путевки. В апреле центр получил почти полторы тысячи жалоб от потребителей — вчерашние покупатели жалуются на сферу авиационных услуг, развлечений и спорта, а также на услуги туристической отрасли.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Мэры, министры и спикер Сейма: кто идёт на выборы от СЗК

На сайте Центризбиркома опубликован список кандидатов в депутаты от Союза "зелёных" и крестьян (СЗК). Он включает в себя 125 человек, среди них много бывших и нынешних глав самоуправлений и министерств, а также спикер Сейма Дайга Миериня (на фото).

На сайте Центризбиркома опубликован список кандидатов в депутаты от Союза "зелёных" и крестьян (СЗК). Он включает в себя 125 человек, среди них много бывших и нынешних глав самоуправлений и министерств, а также спикер Сейма Дайга Миериня (на фото).

Читать
Загрузка

Херманис, Кирштейнс, Миелавс: список кандидатов на выборы в 15-й Сейм от партии «Мы меняем правила»

Интересный факт: согласно информации на сайте Центризбиркома, Херманисов в списке целых два: это режиссёр Алвис Херманис, который стартует первым номером от Видземе, и эксперт по финансам и налогам Янис Херманис - он баллотируется в Риге.

Интересный факт: согласно информации на сайте Центризбиркома, Херманисов в списке целых два: это режиссёр Алвис Херманис, который стартует первым номером от Видземе, и эксперт по финансам и налогам Янис Херманис - он баллотируется в Риге.

Читать

«Список Гобземса» заявил на выборы 73 кандидата; кто они?

По информации на сайте Центризбиркома, самый длинный список заявлен в Рижском избирательном округе - 35 кандидатов.

По информации на сайте Центризбиркома, самый длинный список заявлен в Рижском избирательном округе - 35 кандидатов.

Читать

Упал с велосипеда и умер: полиция ведёт расследование

В пятницу в Риге после падения с велосипеда умер мужчина, о чём агентству LETA сообщила Госполиция.

В пятницу в Риге после падения с велосипеда умер мужчина, о чём агентству LETA сообщила Госполиция.

Читать

250 лет независимости США: Трамп об угрозе коммунизма, парад в Вашингтоне отменён

Президент США ожидается в субботу на пышном мероприятии в столице, несмотря на сильную жару. В речи на горе Рашмор Трамп заявил, что стране угрожает коммунизм.
250‑я годовщина независимости США приходится на то время, когда страна в стране сильна политическая поляризация. Несмотря на сильную жару в разных штатах, торжества в субботу стартуют по всей стране.

Президент США ожидается в субботу на пышном мероприятии в столице, несмотря на сильную жару. В речи на горе Рашмор Трамп заявил, что стране угрожает коммунизм.
250‑я годовщина независимости США приходится на то время, когда страна в стране сильна политическая поляризация. Несмотря на сильную жару в разных штатах, торжества в субботу стартуют по всей стране.

Читать

Британские политики призывают убрать «Машу и Медведя» со стриминговых сервисов

Большая группа представителей разных политических партий обратилась к министру культуры Великобритании, призывая ее остановить показы российского мультсериала «Маша и Медведь» в стране. 50 парламентариев считают, что сериал служит примером «мягкой силы», с помощью которой Россия пытается воздействовать на западную аудиторию.

Большая группа представителей разных политических партий обратилась к министру культуры Великобритании, призывая ее остановить показы российского мультсериала «Маша и Медведь» в стране. 50 парламентариев считают, что сериал служит примером «мягкой силы», с помощью которой Россия пытается воздействовать на западную аудиторию.

Читать

Президент Латвии: НАТО нужно готовиться к эскалации с РФ

В интервью DW президент Латвии Эдгар Ринкевич не исключил прямого столкновения России с НАТО. По его словам, европейские траты на оборону недостаточны, поскольку они не приводят к росту военных мощностей.

В интервью DW президент Латвии Эдгар Ринкевич не исключил прямого столкновения России с НАТО. По его словам, европейские траты на оборону недостаточны, поскольку они не приводят к росту военных мощностей.

Читать