Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Марта Завтра: Alise, Auce
Доступность

США ожидает вал паникеров — больных гриппом, «умирающих» от Эболы

На фоне приближающегося сезона гриппа американские врачи опасаются волны паники, связанной с вирусом лихорадки Эбола, сообщает Newsru.com по информации Reuters. Как отмечает РИА "Новости", симптомы гриппа схожи с проявлениями смертельной лихорадки: повышение температуры, жар и боль в теле. Reuters приводит в пример один случай, когда молодая женщина, вернувшаяся из Африки, прибыла в госпиталь Лонг-Айленда с жалобами на тошноту и боли в животе. По словам врачей, она подозревала, что могла заразиться Эболой. Однако в ходе исследований у нее не было выявлено вируса, зато тест на беременность дал положительный результат. "Это говорит о том, что мы все должны быть готовы к панике", - заявил один из врачей. По данным Reuters, по всей стране зафиксированы "десятки" обращений. Опасность в том, что массовые обращения приведут к тому, что не всех можно будет оперативно проверить на заражение лихорадкой Эбола. Уже сейчас, указывает агентство, больницы вводят протоколы, по которым на Эболу тестируют только пациентов, вернувшихся из Африки либо имевших прямой контакт с заболевшими. Как сообщают врачи, в связи с ежегодной эпидемией гриппа они уже готовят дополнительные помещения, которые, скорее всего, будут заполнены простуженными пациентами, но которые при этом будут считать, что у них Эбола. При этом врачи предостерегают, что людям стоит больше бояться не Эболы, а гриппа, если учесть, сколько людей ежегодно от него умирают. "Вы быстрее умрете, если не получите прививку от гриппа", - заключил доктор Сэмптон Дэвис из Нью-Джерси. Ежегодно в США из-за гриппа попадают в больницы более 200 тысяч человек. Смертность может значительно различаться в зависимости от разновидности вируса, по данным Центра по профилактике и контролю заболеваний она составляет от 3000 до 49000 человек в год.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Больше 130 тысяч вызовов за год: рижские муниципалы о своей жизни (в цифрах)

В прошлом году сотрудники Рижской муниципальной полиции задержали 48 граждан третьих стран, говорится в годовом отчете муниципальной полиции за 2025 год. Документ рассматривался сегодня комитетом Рижской думы по безопасности, порядку и предотвращению коррупции.

В прошлом году сотрудники Рижской муниципальной полиции задержали 48 граждан третьих стран, говорится в годовом отчете муниципальной полиции за 2025 год. Документ рассматривался сегодня комитетом Рижской думы по безопасности, порядку и предотвращению коррупции.

Читать
Загрузка

Спрудс: приоритет — безопасность наших военных на Ближнем Востоке. Минуточку — а гражданских?

Министр обороны Андрис Спрудс ("Прогрессивные") в программе "900 секунд" на TV3 заявил, комментируя конфликт вокруг Ирана, что безопасность латвийских военнослужащих в миссиях в регионе является приоритетом.

Министр обороны Андрис Спрудс ("Прогрессивные") в программе "900 секунд" на TV3 заявил, комментируя конфликт вокруг Ирана, что безопасность латвийских военнослужащих в миссиях в регионе является приоритетом.

Читать

Латвийская биатлонистка взяла золото на чемпионате мира среди юниоров

Латвийская биатлонистка Эстере Волфа завоевала золотую медаль в спринте на 7,5 км на чемпионате мира среди юниоров в Германии в среду.

Латвийская биатлонистка Эстере Волфа завоевала золотую медаль в спринте на 7,5 км на чемпионате мира среди юниоров в Германии в среду.

Читать

Ланга нашла себе занятие: проверяет латышский в бывших школах нацменьшинств

Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.

Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.

Читать

Весеннее обострение? В Иманте снова кто-то стреляет из пневматики… по людям

Очередное сообщение о стрельбе из пневматического или духового ружья вчера было опубликовано в группе "Imanta / Иманта" социальной сети Facebook.

Очередное сообщение о стрельбе из пневматического или духового ружья вчера было опубликовано в группе "Imanta / Иманта" социальной сети Facebook.

Читать

Как война на Ближнем Востоке отразится на ценах в Латвии: эксперты

Основное влияние на экономику Латвии в связи с ближневосточным конфликтом проявится в росте цен на энергоресурсы, заявил в среду на заседании комиссии Сейма по народному хозяйству руководитель исследовательского отдела Банка Латвии Карлис Вилертс.

Основное влияние на экономику Латвии в связи с ближневосточным конфликтом проявится в росте цен на энергоресурсы, заявил в среду на заседании комиссии Сейма по народному хозяйству руководитель исследовательского отдела Банка Латвии Карлис Вилертс.

Читать

Слоны учатся выживать у старших: как это происходит?

Молодым слонам предстоит освоить множество вещей: что можно есть, каких мест избегать и как реагировать на опасность. Если рядом есть мать и старшие самки, кажется, что всё происходит само собой. Но исследования показывают: без старших животных молодые слоны часто ведут себя иначе и хуже справляются с угрозами.

Молодым слонам предстоит освоить множество вещей: что можно есть, каких мест избегать и как реагировать на опасность. Если рядом есть мать и старшие самки, кажется, что всё происходит само собой. Но исследования показывают: без старших животных молодые слоны часто ведут себя иначе и хуже справляются с угрозами.

Читать