Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 21. Ноября Завтра: Andis, Zeltite
Доступность

СМИ: русские в Латвии продолжают смотреть российское телевидение

Борьба с нелегальным телевидением должна стать приоритетом в Латвии. Национальный совет по электронным СМИ (NEPLP) еще весной призвал Госполицию вместе бороться с теми, кто оказывает услуги нелегального телевидения или пользуется ими, сообщает rus.delfi.lv со ссылкой на программу de facto в эфире Латвийского телевидения.

Объявив весной борьбу с пропагандой, NEPLP запретил ретрансляцию российских телеканалов. Также заблокированы и десятки российских и белорусских интернет-порталов.

Массового демонтажа спутниковых антенн с крыш домов и стен в Латвии не было, но совет считает, что прогресс заметен. И все же на востоке Латвии, в Латгале, телевизионные каналы соседних стран еще доступны. Причем не только вблизи границы, но и в Даугавпилсе и Краславе.

В пяти километрах от границы с Беларусью у местных жителей есть время, чтобы смотреть телевизор. В одном из частных домов — два телевизора. Техника не новая, поэтому надо использовать блок декодера. Бесплатные программы латвийского телевидения телевизор показывает хорошо, он также "ловит" и белорусские каналы, сообщает журналист передачи de facto.

За установку, настройку или использование нелегальной системы с марта в Латвии действуют штрафы. К подготовке поправок к закону также подключалась Госполиция, которой теперь необходимо следить за их исполнением.

"Сами едут куда-то, например, на территорию России, покупают оборудование, привозят в Латвию и пользуются им здесь. Распространением не занимаются. Коробка или карта маленькие, их можно спутать с платежной или телефонной картой", — говорят в Госполиции.

По мнению Госполиции, не стоит говорить о том, что сейчас нелегальное телевидение стало более популярным. А вот Латвийская ассоциация электронных коммуникаций полагает, что люди после того, как кабельные операторы удалили многие программы, нашли способы просмотра нужных телеканалов.

Согласно исследованию Национального совета по электронным СМИ, около 60% представителей национальных меньшинств Латвии все же изменили свои привычки по отношению к телевидению. Из этого NEPLP делает вывод, что нелегального контента потребляется меньше.

164 реакций
164 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать
Загрузка

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать

«Хотел построить церковь, но сжёг всё»: рижанин объяснил пожар

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

Читать

Хлеб, молоко, яйца и курица могут подешеветь. Но с лета 2026 года

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Читать

Землетрясение вытряхивает из земли самородки — учёные объяснили почему

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Читать