Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Смертельно опасно: в Латвии все больше детей с расстройствами пищевого поведения

Число больных анорексией детей и подростков стремительно растет. За 9 месяцев прошлого года в Детской клинической больнице прошли лечение 182 ребенка и подростка в возрасте от 11 до 18 лет с анорексией. А уже в апреле в Рижском центре психиатрии и наркологии откроется специальное отделение для пациентов с расстройствами пищевого поведения, но уже для взрослых, рассказывает корреспондент Даниил Смирнов в программе Rus.LSM.lv «Новый день».

Центр психиатрического здоровья для детей и молодежи в Детской больнице заработал в декабре прошлого года. Пациентам с расстройствами пищевого поведения отводилось тут пять стационарных мест, однако спрос даже превысил возможности нового отделения. За 9 месяцев этого года в центре прошли лечение 182 ребенка с анорексией.

«Сейчас мы видим, что дети, девочки с анорексией в 10-11 лет. В Тик-токе или Телеграме прочитали информацию, что надо быть худым или еще худее, есть надо очень мало. Если это не лечить, то может повлиять на общее здоровье, на развитие ребенка и всю его дальнейшую жизнь», - рассказывает Илзе Межраупе, руководитель команды по расстройствам пищевого поведения Детской больницы.

При анорексии снижение веса происходит за счет резкого сокращения объема потребляемой пищи. А булимия — это переедание с последующим избавлением от пищи путем искусственного вызывания рвоты.

Оба расстройства пищевого поведения могут привести к смерти, в результате банального истощения, остановки сердца, отказа почек или депрессии с последующим суицидом.
Специалистам известны психотипы детей, предрасположенных к расстройствам пищевого поведения. 

«Речь о структуре личности. Например, перфекционисты, правильные и хорошо организованные дети чаще болеют анорексией. В свою очередь импульсивные дети с затрудненным самоконтролем - такие, если они страдают пищевыми расстройствами, то это будет булимия», - поясняет Межраупе.

Специалисты отмечают, что расстройства пищевого поведения приобрели масштаб эпидемии после пандемии Сovid-19, когда жизнь многих детей и подростков, в силу невозможности покидать дом, сконцентрировалась в социальных сетях.

Специалист по питанию Детской больницы Карина Берсенева комментирует ситуацию: «Как работают алгоритмы в соцсетях? Интересует тебя что-то связанное с красотой. Ты останавливаешься на этом видео. А интересует тебя то, что связано с похудением, красотой, и все - алгоритм подкидывает одно и тоже. Получается ребенок полностью в пузыре, он изолирован. Он не видит ничего другого и фокусируется только на этом».

По словам специалистов, очень важно распознать расстройство пищевого поведения на ранних стадиях. Обратить внимание на то, что ребенок теряет вес и у него заострились черты лица:

«В тот момент, когда мы замечаем, что лицо похудело - значит, какой-то вес уже потерян. Как родитель может заметить? Сколько раз ребенок может с вами поесть. А если он все время отказывается, то это звоночек.

Второй момент - если вы заметили, что девочке очень нравится готовить, смотреть рецепты кулинарные шоу блогеров, а в то же время сама она не ест. Фиксация на готовке пищи без последующего поглощения - это симптом».

Поскольку в Центре психиатрического здоровья детей лечат только до 18 лет, чтобы их лечение не прерывалось, было решено открыть аналогичное отделение и в Рижском центре психиатрии и наркологии уже в апреле этого года.

Комментарии (0) 2 реакций
Комментарии (0) 2 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

RB Rail: у Латвии нашлись 1,5 млрд евро на Rail Baltica. Стройка начинается

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

Читать
Загрузка

У водителя троллейбуса, с которой хотят взыскать 11 тысяч, появился защитник; кто он?

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать

Скандал в соцсети: «МИД Латвии в Узбекистане и Казахстане рекламирует по-русски латвийские визы»

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

На платформе "Х" в очередной раз публика негодует: выяснилось, что МИД Латвии рекламирует латвийские визы в Узбекистане и Казахстане, да ещё и делает это на русском языке. 

Читать