Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

Служебный роман: чем он чреват в Германии?

На работе люди проводят бок о бок очень много времени. И не удивительно. что у некоторых могут сложиться интимные отношения. Чем они грозят в немецкой фирме?

Любовь на рабочем месте

Случайный обмен взглядами поверх дисплея компьютера, нечаянное касание рук на общем собрании сотрудников, ни к чем не обязывающая беседа за кофе - и вот уже в воздухе офиса начинают витать коварные флюиды. По данным издания Manager Magazin, 40 процентов немцев хотя бы раз были влюблены в одного из своих коллег. Что касается тех, кому за тридцать, то у трети из них любовные связи возникают именно на работе.

Впрочем, чему тут удивляться! На работе люди проводят вместе очень много времени, участвуют в совместных разработках, ездят в служебные командировки, и нет ничего удивительного в том, что у некоторых из них могут сложиться романтические отношения. От подобного развития событий не застрахован никто. В "группе риска" и примерный семьянин, и верная жена. Но чем чреват служебный роман, если вы работаете в немецкой фирме?

Если не в ущерб работе

Когда-то это считалось очень серьезным проступком, и если дело приводило к скандалу, участникам адюльтера нередко приходилось увольняться. Но служебные романы - так сказать, сами по себе - давно уже не рассматриваются в Германии как нарушение служебных обязанностей или производственной этики. Работодатели, запрещающие флирт между коллегами (бывает и такое), приравниваются к нарушителям прав личности, подчеркнул в беседе с DeutscheWelleспециалист по трудовому и семейному праву, адвокат из западногерманского города Райнбаха Ян Ульрих Файерке.

Но при этом немецкий юрист делает существенную оговорку: "Другое дело, если роман сослуживцев негативно отражается на качестве работы или осложняет обстановку в коллективе". Действительно, представьте себе ситуацию: влюбленные в рабочее время ведут интимную переписку, обмениваются нежностями и поцелуями на виду у всех. Тут работодатель просто обязан вмешаться.

По словам Файерке, к его помощи нередко обращаются как раз люди, получившие выговор за то, что в рабочее время обменивались с одним из коллег электронными сообщениями любовного характера.

Тех, кто занимает руководящие посты, среди клиентов Яна Ульриха Файерке пока не было. Но как раз у начальников, решившихся на флирт с подчиненной, может возникнуть масса неприятностей на работе. А если шеф еще и поделится с возлюбленной - скажем, со своей секретаршей - информацией, касающейся секретов производства или приватных дел сотрудников, и это станет известным, то не миновать самых серьезных последствий, вплоть до увольнения.

Чаще всего подобные интрижки заканчиваются тем, что начальника, как минимум, понижают в должности, а предмету его увлечения приходится уволиться по собственному желанию. Корпоративная политика – дело серьезное, так что начальнику нужно взвесить все "за" и "против", прежде чем предаваться чувствам на службе.

В качестве профилактики

Между тем в мире есть компании, где служебные романы даже приветствуются. В их числе такие крупные международные корпорации, как, например, Appleи Google. Там считается, что флирт между сослуживцами лишь улучшает атмосферу в команде. И совместное времяпровождение после работы, будь то встречи на теннисном корте или корпоративные вечеринки – там само собой разумеющееся явление.

А вот, скажем, в немецких банках этика совершенно иная. Их сотрудникам рекомендуется четко разграничивать служебную деятельность и частную жизнь. Считается, что именно при такой установке можно не только по-настоящему эффективно трудиться, но и избегать ненужных конфликтов как в семье, так и на работе.

Но где бы ни трудились люди, закрутившие служебный роман, эксперты не советуют им афишировать свои отношения на работе. Правда, рано или поздно все тайное становится явным, в том числе и любовные отношения сослуживцев. Среди коллег обязательно найдется тот (или та), кто отличается особенной наблюдательностью и страстью к интригам. Ну, а если это еще и потенциальный соперник или, того хуже, соперница, то пощады не жди: в курс дела тут же вводятся и коллеги, и начальство.

По мнению немецкого юриста, тем, кто оказался в сетях любви на рабочем месте, лучше самим рассказать при случае шефу о своих отношениях. Начальнику в любом случае будет приятно, что ему первому доверились и рассказали о служебном романе.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Озолотились! Сколько денег получила Юрмала от платы за въезд до и после повышения цены

За выдачу пропусков на въезд в город самоуправление Юрмалы за первые два месяца этого года, когда действовала новая цена за въезд, собрало 1,13 млн евро, сообщили агентству ЛЕТА в самоуправлении.

За выдачу пропусков на въезд в город самоуправление Юрмалы за первые два месяца этого года, когда действовала новая цена за въезд, собрало 1,13 млн евро, сообщили агентству ЛЕТА в самоуправлении.

Читать
Загрузка

Работник ножа и топора: любитель громкой музыки напал на двух полицейских

В прокуратуру после завершения расследования переданы материалы для возбуждения уголовного дела по факту угроз убийства сотрудников муниципальной полиции Вентспилса, сообщает Государственная полиция.

В прокуратуру после завершения расследования переданы материалы для возбуждения уголовного дела по факту угроз убийства сотрудников муниципальной полиции Вентспилса, сообщает Государственная полиция.

Читать

Почему кабачки Вильнюса полны народу, а в Риге наполовину пусты?

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Читать

Похоронное бюро Angel: организация похорон по всей Латвии круглосуточно

В момент, когда уходит из жизни близкий и дорогой человек, многих охватывает не только скорбь, но и растерянность: что делать, как приступить к организации достойных похорон? Поручите все заботы похоронному бюро Angel.

В момент, когда уходит из жизни близкий и дорогой человек, многих охватывает не только скорбь, но и растерянность: что делать, как приступить к организации достойных похорон? Поручите все заботы похоронному бюро Angel.

Читать

Меня больше беспокоит другое: чего боится генерал Граубе в нынешней ситуации для безопасности страны

Бывший командующий Национальными вооружёнными силами Латвии генерал Раймонд Граубе заявил, что в нынешней сложной ситуации безопасности и в преддверии выборов его больше всего беспокоит риск переноса политических конфликтов в профессиональную среду.

Бывший командующий Национальными вооружёнными силами Латвии генерал Раймонд Граубе заявил, что в нынешней сложной ситуации безопасности и в преддверии выборов его больше всего беспокоит риск переноса политических конфликтов в профессиональную среду.

Читать

Премьер Литвы опровергла слова Киева о намеренном направлении Россией украинских дронов на Балтию

После того как украинская разведка сообщила об имеющихся данных, свидетельствующих якобы о том, что Россия преднамеренно направляет беспилотники в сторону стран Балтии и Финляндии, премьер-министр Инга Ругинене опровергла эту информацию, сообщает Delfi.lt.

После того как украинская разведка сообщила об имеющихся данных, свидетельствующих якобы о том, что Россия преднамеренно направляет беспилотники в сторону стран Балтии и Финляндии, премьер-министр Инга Ругинене опровергла эту информацию, сообщает Delfi.lt.

Читать

555 евро за отопление 16 кв метров: в Плявниеки на арендатора решили повесить и тепло пустующих помещений

Даце работает в сфере красоты и для ведения своей хозяйственной деятельности решила арендовать помещение в Плявниеки, недалеко от дома. Это было удобно и ей самой, и клиентам. Однако идиллию нарушил неадекватно высокий счёт за отопление, сообщает программа Bez Tabu телеканала TV3.

Даце работает в сфере красоты и для ведения своей хозяйственной деятельности решила арендовать помещение в Плявниеки, недалеко от дома. Это было удобно и ей самой, и клиентам. Однако идиллию нарушил неадекватно высокий счёт за отопление, сообщает программа Bez Tabu телеканала TV3.

Читать