Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 17. Января Завтра: Dravis, Tenis
Доступность

Служебный роман: чем он чреват в Германии?

На работе люди проводят бок о бок очень много времени. И не удивительно. что у некоторых могут сложиться интимные отношения. Чем они грозят в немецкой фирме?

Случайный обмен взглядами поверх дисплея компьютера, нечаян

Любовь на рабочем месте

ное касание рук на общем собрании сотрудников, ни к чем не обязывающая беседа за кофе - и вот уже в воздухе офиса начинают витать коварные флюиды. По данным издания Manager Magazin, 40 процентов немцев хотя бы раз были влюблены в одного из своих коллег. Что касается тех, кому за тридцать, то у трети из них любовные связи возникают именно на работе.

Впрочем, чему тут удивляться! На работе люди проводят вместе очень много времени, участвуют в совместных разработках, ездят в служебные командировки, и нет ничего удивительного в том, что у некоторых из них могут сложиться романтические отношения. От подобного развития событий не застрахован никто. В "группе риска" и примерный семьянин, и верная жена. Но чем чреват служебный роман, если вы работаете в немецкой фирме?

Если не в ущерб работе

Когда-то это считалось очень серьезным проступком, и если дело приводило к скандалу, участникам адюльтера нередко приходилось увольняться. Но служебные романы - так сказать, сами по себе - давно уже не рассматриваются в Германии как нарушение служебных обязанностей или производственной этики. Работодатели, запрещающие флирт между коллегами (бывает и такое), приравниваются к нарушителям прав личности, подчеркнул в беседе с DeutscheWelleспециалист по трудовому и семейному праву, адвокат из западногерманского города Райнбаха Ян Ульрих Файерке.

Но при этом немецкий юрист делает существенную оговорку: "Другое дело, если роман сослуживцев негативно отражается на качестве работы или осложняет обстановку в коллективе". Действительно, представьте себе ситуацию: влюбленные в рабочее время ведут интимную переписку, обмениваются нежностями и поцелуями на виду у всех. Тут работодатель просто обязан вмешаться.

По словам Файерке, к его помощи нередко обращаются как раз люди, получившие выговор за то, что в рабочее время обменивались с одним из коллег электронными сообщениями любовного характера.

Тех, кто занимает руководящие посты, среди клиентов Яна Ульриха Файерке пока не было. Но как раз у начальников, решившихся на флирт с подчиненной, может возникнуть масса неприятностей на работе. А если шеф еще и поделится с возлюбленной - скажем, со своей секретаршей - информацией, касающейся секретов производства или приватных дел сотрудников, и это станет известным, то не миновать самых серьезных последствий, вплоть до увольнения.

Чаще всего подобные интрижки заканчиваются тем, что начальника, как минимум, понижают в должности, а предмету его увлечения приходится уволиться по собственному желанию. Корпоративная политика – дело серьезное, так что начальнику нужно взвесить все "за" и "против", прежде чем предаваться чувствам на службе.

В качестве профилактики

Между тем в мире есть компании, где служебные романы даже приветствуются. В их числе такие крупные международные корпорации, как, например, Appleи Google. Там считается, что флирт между сослуживцами лишь улучшает атмосферу в команде. И совместное времяпровождение после работы, будь то встречи на теннисном корте или корпоративные вечеринки – там само собой разумеющееся явление.

А вот, скажем, в немецких банках этика совершенно иная. Их сотрудникам рекомендуется четко разграничивать служебную деятельность и частную жизнь. Считается, что именно при такой установке можно не только по-настоящему эффективно трудиться, но и избегать ненужных конфликтов как в семье, так и на работе.

Но где бы ни трудились люди, закрутившие служебный роман, эксперты не советуют им афишировать свои отношения на работе. Правда, рано или поздно все тайное становится явным, в том числе и любовные отношения сослуживцев. Среди коллег обязательно найдется тот (или та), кто отличается особенной наблюдательностью и страстью к интригам. Ну, а если это еще и потенциальный соперник или, того хуже, соперница, то пощады не жди: в курс дела тут же вводятся и коллеги, и начальство.

По мнению немецкого юриста, тем, кто оказался в сетях любви на рабочем месте, лучше самим рассказать при случае шефу о своих отношениях. Начальнику в любом случае будет приятно, что ему первому доверились и рассказали о служебном романе.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Тихановская переедет в Польшу после того, как Литва ослабила её охрану

Лидер белорусской оппозиции Светлана Тихановская переедет из Литвы в Польшу. Об этом, пишет Deutsche Welle, сообщили AFP несколько источников в команде Тихановской и министерство иностранных дел Польши.

Лидер белорусской оппозиции Светлана Тихановская переедет из Литвы в Польшу. Об этом, пишет Deutsche Welle, сообщили AFP несколько источников в команде Тихановской и министерство иностранных дел Польши.

Читать
Загрузка

Государственный контролёр о airBaltic: «Как у государства с надзором? Не очень-то»

Государственный контролёр Эдгар Корчагин в интервью nra.lv TV sarunas рассказал, что в прошлом году Госконтроль завершил ревизию в национальной авиакомпании airBaltic. Однако это не решает вопроса о способности министерств осуществлять надзор за крупными стратегически важными обществами с госкапиталом.

Государственный контролёр Эдгар Корчагин в интервью nra.lv TV sarunas рассказал, что в прошлом году Госконтроль завершил ревизию в национальной авиакомпании airBaltic. Однако это не решает вопроса о способности министерств осуществлять надзор за крупными стратегически важными обществами с госкапиталом.

Читать

Чемодан, вокзал, далее везде: инициатива о выдворении нелояльных лиц из Латвии дошла до Сейма

Комиссия Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции во вторник, 20 января, начнёт оценивать инициативу населения с призывом выдворять из Латвии нелояльных людей, о чём свидетельствует повестка дня заседания комиссии.

Комиссия Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции во вторник, 20 января, начнёт оценивать инициативу населения с призывом выдворять из Латвии нелояльных людей, о чём свидетельствует повестка дня заседания комиссии.

Читать

«Спасайте детей!» Очередная идея Херманиса о том, как обустроить Латвию, раскритикована

Режиссёр Алвис Херманис не даёт обществу заскучать и продолжает фонтанировать идеями, оригинальными и не очень. 

Режиссёр Алвис Херманис не даёт обществу заскучать и продолжает фонтанировать идеями, оригинальными и не очень. 

Читать

«Меня чуть воровкой не сделали»: покупатели жалуются на продавцов и охранников

На поведение продавцов и охранников в супермаркетах жалуются довольно часто. С другой стороны, часто и покупатели бывают не без греха. Но это, однако, не повод вести себя так, как описывает в своём посте на платформе "Тредс" Иева. 

На поведение продавцов и охранников в супермаркетах жалуются довольно часто. С другой стороны, часто и покупатели бывают не без греха. Но это, однако, не повод вести себя так, как описывает в своём посте на платформе "Тредс" Иева. 

Читать

Трамп грозит пошлинами странам, которые не поддержат претензии США на Гренландию

Президент США Дональд Трамп заявил, что может ввести пошлины в отношении стран, которые не поддерживают притязания Вашингтона на Гренландию. Об этом американский лидер сказал в пятницу, 16 января, в Белом доме. "Я могу ввести пошлины для стран, если они не поддержат (США в вопросе) Гренландии, потому что Гренландия нужна нам для национальной безопасности. Так что я могу поступить так", - подчеркнул Трамп. Он также назвал себя "королем пошлин".

Президент США Дональд Трамп заявил, что может ввести пошлины в отношении стран, которые не поддерживают притязания Вашингтона на Гренландию. Об этом американский лидер сказал в пятницу, 16 января, в Белом доме. "Я могу ввести пошлины для стран, если они не поддержат (США в вопросе) Гренландии, потому что Гренландия нужна нам для национальной безопасности. Так что я могу поступить так", - подчеркнул Трамп. Он также назвал себя "королем пошлин".

Читать

«Проголосую за тех, кто ликвидирует этот маразм»: перенос рабочих дней многим не по нраву

Сегодня, 17 января, в Латвии в государственных и муниципальных учреждениях - рабочая суббота, поскольку 2 января было выходным днём. По этому поводу было выпущено специальное распоряжение Кабмина.

Сегодня, 17 января, в Латвии в государственных и муниципальных учреждениях - рабочая суббота, поскольку 2 января было выходным днём. По этому поводу было выпущено специальное распоряжение Кабмина.

Читать