Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 27. Июня Завтра: Malvis, Malvine
Доступность

Шведские банки могут перенести в Балтию 16 тысяч рабочих мест. Сможет ли Латвия хоть что-то взять?

Ассоциация шведских банков выразила озабоченность тем, что до 16 тысяч рабочих мест, возможно, придется перенести в страны Балтии, в интервью Latvijas Radio указала глава Латвийской ассоциации коммерческих банков Санда Лиепиня. Она добавила: Латвии нужно работать, чтобы часть этих позиций привлечь к себе.

Прошлый год стал для латвийской банковской отрасли периодом перемен — и из-за иностранных клиентов, и из-за трансформации цифровой сферы. Именно последняя, а также развитие и контроль в 2017-м будут приоритетом ассоциации, указала Лиепиня.

Ассоциация ожидает, что в ближайшее время Кабинет министров мог бы одобрить план развития финансового сектора. Программа предполагает поиск хороших услуг для предприятий, работающих в местном финансовом секторе, а также работу над предложением для иностранных клиентов.

Говоря о вкладах нерезидентов, Лиепиня указала:

более высокие стандарты контроля значат необходимость отказаться от определенной клиентской базы.

Она добавила, что этот процесс в большой степени завершился — и ожидается стабилизация.

«Это делает задачи, разработанные в плане развития финансового сектора, общей работой над тем, какие продукты и услуги латвийской банковской отрасли могут быть привлекательными, какое регулирование применимо, каким образом в Латвии можно было бы больше развивать ИТ и финансовые услуги», — пояснила Лиепиня.

В том числе можно было бы работать над привлечением рабочих мест, которые в данный момент расположены в Швеции и других Скандинавских странах.

Как пример она упомянула переговоры Ассоциации шведских банков со Стокгольмом:

если примут обсуждаемые в данный момент решения, возможно, до 16 тысяч рабочих мест перенесут в Балтийские страны.

«Вместе с тем мы как ассоциация заинтересованы разработать в конструктивном сотрудничестве с правительством предложение, как мы можем часть этих высокооплачиваемых рабочих мест привлечь в Латвию», — добавила Лиепиня.

В то же время, признала она, в латвийском банковском секторе ожидается консолидация, поскольку в данный момент конкуренция достаточно велика.

«Одновременно ожидается растущая конкуренция в Европейском союзе,

поскольку Комиссия продвигает ряд предложений, которые продолжат унифицировать и регулирование, и контроль», — добавила она. 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Советница министра: распоряжение о языке не касается постановок на русском

Распоряжение министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичного пространства в учреждениях, находящихся в подчинении Минкульта, не повлияет на содержание репертуара театров, пояснила агентству LETA советница министра Агнесе Варпиня.

Распоряжение министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичного пространства в учреждениях, находящихся в подчинении Минкульта, не повлияет на содержание репертуара театров, пояснила агентству LETA советница министра Агнесе Варпиня.

Читать
Загрузка

Страны Балтии призывают ЕС ускорить запрет на импорт российской нефти

Страны Балтии обратились с призывом к Евросоюзу ускорить осуществление планов по запрещению импорта российской нефти, поскольку опасения ЕС о возможном тяжёлом энергетическом кризисе из-за войны в Иране не сбылись, сообщает Financial Times (FT).

Страны Балтии обратились с призывом к Евросоюзу ускорить осуществление планов по запрещению импорта российской нефти, поскольку опасения ЕС о возможном тяжёлом энергетическом кризисе из-за войны в Иране не сбылись, сообщает Financial Times (FT).

Читать

Как у нас купаются на взморье. Фельетон столетней давности: а многое ли изменилось?

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Читать

Зеленский заявил об ударе ракетами «Фламинго» по оборонному предприятию в Волгограде

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Читать

Бактерия, «поедающая плоть»: что такое вибриоз и стоит ли его бояться?

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Читать

Финляндия отменяет запрет на ввоз и хранение ядерного оружия

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Читать

Кулбергс: Латвия совершила фатальную ошибку, но отступать некуда; что имеет в виду премьер?

На телеканале TV24 в программе Dienas personība премьер-министр Андрис Кулбергс вёл речь о проекте Rail Baltica. Он заявил, что на переговорах эстонские чиновники особенно подчёркивали три существенных вопроса для обеспечения транспортного соединения между странами Балтии. Речь идёт о airBaltic, Rail Baltica и Via Baltica.

На телеканале TV24 в программе Dienas personība премьер-министр Андрис Кулбергс вёл речь о проекте Rail Baltica. Он заявил, что на переговорах эстонские чиновники особенно подчёркивали три существенных вопроса для обеспечения транспортного соединения между странами Балтии. Речь идёт о airBaltic, Rail Baltica и Via Baltica.

Читать