Истцами являются Дана и Доминик Джибути, а также их полномочный представитель Тенгиз Джибути, оспаривающие соответствие принятых 29 сентября 2022 года поправок к Закону об образовании" Конституции Латвии и Конвенции о правах национальных меньшинств. Оные поправки переводят все школьное образование, в том числе в частных школах, на латышский язык. Интересы истцов также представляла присяжный адвокат Инесе Никульцева.
Тенгиз Джибути заявил в суде, что при всем уважении к государственному языку считает вполне достаточным его изучение на уроках латышского языка и культуры, в то время как преподавание детям других предметов для их лучшего усвоения должно вестись на родном языке:
- Один ребенок, школьник, язык изучает в школе, другой еще совсем маленький и языка не знает. Когда он пойдет в детский сад, он должен будет сразу же обучаться на латышском языке, что наша семья считает преждевременным. И вот почему: такое обучение приведет к задержке в развитии и отставании от других детей и не позволит ребенку в должной мере развивать свою родную речь и национальную идентичность. Ребенок в раннем возрасте особенно раним, поэтому считаем, что изучение языков должно происходить постепенно, и для начала он все-таки должен освоить родной язык, который не является государственным. А затем уже можно приступать к изучению второго языка - латышского. Старшая дочь - Дана - сейчас учится в 7 классе средней школы. Ей намного легче, но и она испытывает трудности - с переводом с русского на латышских заданий, что занимает слишком много времени. Считаю, что перевод обучения полностью на латышский язык не соответствует подготовке детей. Все это негативно влияет на качество и уровень образования. При всем уважении латышского языка и культуры мы не желаем терять родной язык, это для нас очень ценно. Мы за то, чтобы дети из семей нацменьшинств могли точно также реализовывать свои права на образование, как латышские дети.
Присяжный адвокат Инесе Никульцева отметила, что принятые поправки к Закону об образовании затрагивают право учащихся на полноценное образование не только в государственных школах, но и в частных. Поскольку за обучение в частных школах платят родители, истцы не просят ничего сверхординарного, а лишь законного права и впредь позволить им учиться на своем родном языке на деньги своих родителей. При этом никто не оспаривает требование государства изучать и знать госязык на должном уровне.
- Отмечу, что еще раньше, оценивая итоги принятой в Латвии реформы, предусматривающей пропорции преподавания предметов на государственном и на родном в соотношении 60 на 40, Венецианская комиссия отметила, что это нарушение 13 статьи Всеобщей конвенции, - говорит она. - Поскольку школам следует дать возможность сами решать, что и в какой пропорции они будут преподавать. Также хочу подчеркнуть, что школа нацменьшинств невозможна без самого языка нацменьшинств, поскольку 13 статья Всеобщей конвенции по правам меньшинств как раз и предусматривает освоение родного языка в стенах национальных школ. А лишение школьников такой возможности является прямым нарушением 13 статьи этой конвенции.
...В настоящий же момент дети нацменьшинств фактически утратили право обучаться в Латвии на своем родном языке, отмечает Никульцева: "Поскольку в Латвии нет отработанной методики преподавания в школах и садиках детям, которые ранее не изучали госязык, на деле как в детских садах, так и в школах при обучении на госязыке таких детей возникают серьезные проблемы. В итоге трехлетний ребенок, не знающий латышского языка, в детском саду испытывает трудности, поскольку педагоги просто не могут его научить - нет методики".
Представитель истца также напомнила, что 114 статья Конституции ЛР предусматривает изучение родного языка в школах национальных меньшинств в необходимом для его освоения объеме, а в частных школах, которые более свободны в выборе методики, это право на деньги родителей должно реализовываться еще активнее. Если же школы этого права лишены, то налицо нарушение Сатверсме и других международных норм. Государство не имеет право исключать из образования изучение родного языка.
Председатель Конституционного суда Латвии Алдис Лавиньш задал уточняющий вопрос:
- Получается, что государство не продумало этот момент, внедряя реформу и принимая поправки к Закону об образовании?
- Именно так, государство ошиблось, принимая такое решение - оставить возможность обучения только на государственном языке. Это решение было непродуманным, поскольку нарушает права и свободы, особенно частных школ, - ответила присяжный адвокат Инесе Никульцева. – Единственной возможностью изучать родной язык остаются кружки по интересам, но они не обязательны, а значит ребенок может просто не освоить родной язык. Это значит, что оспариваемые нормы противоречат Конституции
Представителю Сейма не помешала бы справочка об особой опасности русского языка
Интересы Сейма ЛР, который и принял оспариваемые поправки, в суде представлял присяжный адвокат Сандис Бертайтис. Он с ходу заявил, что ни одной частной школе не запрещено реализовывать программу по интересам, а значит, обучение родному языку может вестись в любое удобное для школы время - сразу после 8-ми утра, после обеда или же после уроков: каждая школа сама вправе решать, когда ставить в расписание уроков обучение в кружке по интересам родному языку.
(При этом представитель Сейма не уточнил, какие аргументы должно будет привести руководство школы в случае, если придет языковая проверка, и инспекция задаст резонный вопрос, а почему занятия кружков по интересам, на котором изучают русский язык, приходит в первой половине дня, а не вечером после уроков).
Тенгиз Джибути, отец двоих детей, на это ответил, что три урока родного языка в рамках занятий кружков по интересам абсолютно не решают вопрос обучения ребенка родному языку. «В эти же три часа педагогам и детям приходится укладываться, чтобы изучать не только родной язык, но и культуру и все остальное, - добавила Инесе Никульска. - При этом такое обучение не является обязательным, поскольку вынесено за рамки занятий, - оно факультативное, а значит, по тому же русскому языку не ставят оценки и никакого сертификата об освоении языка детям не выдают».
- В результате, получается, что мы в частной школе, которая по своей природе призвана обеспечивать образование на родном языке, просто для галочки используем образование по интересам, подменяя им качественное освоение родного языка, - заключает Тенгиз Джибути.
Судья Алдис Лавиньш обратился к представителю Сейма с резонным вопросом:
- Была какая-то мотивация, почему именно нужно было ликвидировать образование на языке нацменьшинств?
Призадумавшись, представитель Сейма произнес сакральное: дело в том, что цель реформы - дети. Именно они сейчас, больше всего подвержены такому злу, как к дезинформация.
Как, удивился судья Лавиньш, неужели жертвами информации рискуют стать и маленькие дети до 5 лет и от 5 и до 9 лет?
Представитель Сейма настаивает:
- Да, мы наблюдаем гибридную войну во всех ее проявлениях. Часть общества делает все, чтобы дестабилизировать его! Это касается всех возрастных групп из всей сети образования - и детей, и подростков, и даже воспитанников детского сада! У современных молодых людей есть все инструменты воздействия через интернет на детей подростков. И цель всего этого - раскол общества.
- Понимаю, цифровые механизмы дают возможность молодому поколению воздействовать даже на детей, - кивнул судья Лавиньш. - Но каким образом это проявляется?
Здесь представитель Сейма сдался и предложил спросить это у Министерства образования. Однако судьи не сразу оставили его в покое:
- Как же быть с тем, что реформа не относится к тем частным школам, где учатся дети из стран Европейского союза? Получается, раз они продолжают в своих частных школах изучать свой родной язык, это никак не угрожает госязыку и они могут спокойно продолжать вести обучение по программам своих частных школ. Выходит, что обучение на родном языке детей - представителей третьих стран угрожает госязыку, а обучение других детей -представителей стран Европы - не угрожает?
Тут представитель Сейма стал судорожно искать что-то в бумагах. Может быть, справку о том, что именно русский язык из всех языков на планете Земля наилучшим образом предназначен для дезинформации? Но справка, как назло, никак не находится. Вид у присяжного адвоката в этот момент довольно жалкий. Он путанно пытается пояснить:
- Более пространный комментарий я не смогу дать по этому вопросу. Но скажу, что гастрольного преподавателя (для освоения отдельных предметов) школам не запрещается приглашать и привлекать. Это дополняет образование и дает возможность более успешно осваивать второй - иностранный язык и предметы на нем. Здесь следует акцентировать на том, что при обучении в таких частных школах Латвия не выдает никаких документов о получение такого образования..
Судья: Поскольку сейчас обучение двум иностранным языкам никак не угрожает освоению госязыка, почему дети, язык которых не является языком Евросоюза не могут изучать свой родной язык в качестве второго иностранного?
Сандис Бертайтис: Наверное, этот вопрос следует задать Минобразования,
Судья Ирена Куцина: Вы учитывали, принимая закон, то, что в раннем возрасте в начальных этапах обучения детям показано использовать свой родной язык для лучших результатов освоения программы?
Сандис Бертайтис: По закону об образовании уже с 5 лет детям должно быть доступно обучение на латышском языке, а до этого родители должны позаботиться о том, чтобы ребенок был соответственно подготовлен к такому обучению с раннего возраста. Это налагает большую ответственность на родителей. которые должны обеспечить это ребенку и помочь освоить программу в рамках возможностей. То, что вы говорите, что на родном языке ребенок более благоприятно и намного легче осваивают материал на своем родном языке, здесь нет однозначного ответа - на этот счет много разных мнений. Стоит отметить, что дети в раннем возрасте и языки осваивают легче, чем в более взрослом возрасте. То есть мы может говорить о том, что ребенку с пяти лет проще осваивать материал на госязыке. Родители могут конечно заниматься и своими делами, но тогда детские сады должны обеспечить детям освоение госязыка.
На вопрос адвоката Никульцевой, почему в детском саду, где в первую очередь важен уход, дети лишены права заниматься на родном языке, представитель Сейма указал на важность готовить детей к обучению в школе. На уточняющий вопрос, почему же представитель Сейма считает, что всего три урока языка нацменьшинств в неделю, да и то в форме факультатива, достаточно для освоения детьми своего родного языка, в то время как для освоения госязыка требуется не только усиленное изучение самого языка, но и преподавание всех предметов на нем, представитель Сейма ответил, что у госязыка... особый статус.
Блестящий юридический аргумент! Интересно, сколько за такой ответ нынче ставят на экзаменах на юрфаке?
Минобразование: всё для детей и безопасности государства
Юридический представитель Министерства образования Дайга Дамбите порадовала суд сенсационной информацией: оказывается, с 2014 года у всех детей согласно Закону о языке есть право на получение образования на латышском:
- Это право реализуется и обеспечивается. А единая школа - это вовсе не лозунг, а реальность. Образованные, критически думающие люди выходят из стен школ. Стоит понимать, что организация учебного процесса в школах это еще и вопрос безопасности государства. Знание госязыка дает равноценные возможности всем школьникам получить основное и среднее образование, а затем и успешно конкурировать на рынке труда. Целью же Закона об образовании, как вы все знаете, было устранить эту затянувшуюся сегрегацию в школах. Очередной этап реформы был внедрен в 2022 году, и хочу подчеркнуть, что частные школы, так же как и государственные, подвержены этой реформе и должны соблюдать ее требования, так как и частные школы наравне с остальными выдают признанный государством диплом об окончании учебного заведения. Хочу отметить, что министерство образования проанализировало результаты выпускных экзаменов по латышскому за последние три года в 9 классах частных школ, и в частных школах нацменьшинств они были ниже, чем в среднем в латышских школах. Поэтому было принято решение еще больше усилить знания латышского языка за счет преподавания на нем.
...Представитель Министерства отметила, что причины низких знаний госязыка в частных школах в том, что преподаватели школ сами недостаточно хорошо владеют латышским и, стремясь донести материал детям, часто объясняют его на родном языке.
А вот уточнить результаты исследования, которые касаются частных школ, в Минобразования не смогли, обещали поискать эти исследования и предоставить суду позднее.
Дайга Дамбите в заключение подчеркнула, что исключая изучение языка нацменьшинств из формальной программы, министерство ничего не отнимает у детей в школах нацменьшинств (sic!), а значит, и конституцию и Рамочную конвенцию не нарушает, поскольку те же три урока в неделю родного языка сохраняются на уровне образования по интересам - то есть в неформальном образовании. При этом государство оплачивает эти три урока. Пока школьники могут выбирать их в качестве второго иностранного и в рамках формального образования.
В ответ на уточняющий вопрос председателя суда - не временно ли это и как долго продержится эта возможность? - представители Минобразования подчеркнули, что "эта норма в настоящее время в силе".
"Ложь на голубом глазу!"
На этом заседании присутствовала правозащитник Елизавета Кривцова. Вот как она прокомментировала позицию Минобразования в своем Facebook:
- Профсоюз учителей пишет, что нет методики? Так учителя просто работать не умеют! Русский язык изучать в основной программе - да сколько угодно - как первый иностранный! На вопрос судьи, надолго ли? Чиновники отвечают, что все нормально, не беспокойтесь! Хотя отлично знают, что как первый иностранный можно только до 2025 года, а над запретом языка нацменьшинств как второго иностранного они активно работают. Это уму непостижимо! Министерство, которое заботится об образовании наших детей и воспитании честных граждан, беззастенчиво врет перед судом!
***
Слушание дела продолжится 5 апреля. Будем следить за процессом.