Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Февраля Завтра: Daila, Veronika
Доступность

Россия начинает полное обновление всего ряда рублевых банкнот и вывод мелких монет

Генеральный директор "Гознака" Аркадий Трачук объявил, что в России вскоре может быть изменен дизайн всех купюр. Внешний вид нынешних банкнот был разработан больше 20 лет назад - в 1995-1997 годах - и пришло время их обновлять. Делать это, скорее всего, будут на основе опыта разработки и тестирования банкнот номиналом 200 и 2000 рублей, у которых увеличена долговечность, повышены защитные признаки и надежность, улучшено качество сортировки и т.д.

Но так как переход на новые купюры - процедура дорогая, то окончательное решение по этому вопросу будет принимать Банк России. Ведь только перенастройка всех банкоматов при появлении четырех-пяти купюр нового образца может обойтись в 1,5-2 миллиарда рублей. Но, по словам главы "Гознака", Банк России заинтересован в радикальном обновлении нынешних устаревших банкнот, сообщает "Интерфакс".

"Изменения, безусловно, будут, но, когда конкретно они будут, какой номинал затронут, решения нет. Оно за Банком России", - добавил Трачук.

В "Гознаке" также отметили, что из наличного оборота в больших городах постепенно уходят мелкие монеты. "Изменение масштаба цен приводит к тому, что мелкие монеты из оборота уходят. Сегодня практически нет в обороте копеечных монет, мы это ощущаем. В больших городах монеты копеечные, рубль или два не играют существенной роли в обращении, но много где они нужны, важны и востребованы, как говорят в Банке России. Коль это так, мы осуществляем их производство", - сказал глава "Гознака", пояснив, что предприятие старается удешевить производство монет.

"Все монеты у нас производятся из стали с тонким слоем цветного металла. Это заметно удешевляет производство. Там, где низкие номиналы и где нужно длительное использование, монеты служат надежнее и эффективнее, чем банкноты. Избавляться от них не надо, надо их использовать в обороте", - подчеркнул Трачук.

Напомним, новые банкноты номиналом в 200 и 2000 рублей были введены в обращение в октябре 2017 года, первыми их получили регионы, изображенные на этих купюрах, - Крым и Дальний Восток, а также Москва. Основной цвет банкноты номиналом 200 рублей - зеленый. На ней изображены основные символы Севастополя: на лицевой стороне нарисован памятник затопленным кораблям, а на оборотной вид на Херсонес Таврический. Банкнота номиналом 2000 рублей выполнена в синей цветовой гамме. На ее лицевой стороне - мост на остров Русский, на оборотной - космодром Восточный в Амурской области.

Обращение новых банкнот планировалось расширять по мере настройки банковского оборудования, а также по мере изъятия купюр смежных номиналов.

В апреле 2018 года Банк России сообщил, что количество новых банкнот постепенно увеличивается, и на 1 апреля доля таких купюр в общем числе банкнот в обращении составила 1,7%.

По сравнению с началом года количество 200-рублевых банкнот в обращении выросло в 4 раза, а двухтысячных - в 5 раз.

Согласно данным на сайте ЦБ, доля банкнот номиналом 2000 рублей в общем количестве банкнот в обращении (5 млрд 779,3 млн штук) достигла 1%, их удельный вес в общей суме банкнот (9 трлн 146,2 млрд рублей ) - 2%.

Подлинность новых купюр можно проверить через приложение в App Store и Google Play

Для определения подлинности новых банкнот номиналом 200 и 2000 рублей "Гознак" разработал приложение для мобильных устройств "Банкноты-2017".

Приложение должно помочь защитить пользователей от грубых подделок, а также предоставит подробную информацию о виде и особенностях банкнот.

Программа доступна для скачивания с 18 января. Найти приложение можно в магазинах App Store и Google Play.

Для корректной проверки банкнот рекомендуется делать это при достаточном освещении. Тем не менее, стоит избегать прямых ярких лучей света, направленных на банкноту.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Буквально развели руками. «Экстрасенсы» выманили у женщины почти 30 тысяч евро

В Видземе женщина стала жертвой мошенников и лишилась 27 500 евро, поверив обещаниям так называемых экстрасенсов. Об этом сообщила специалист отдела по связям с общественностью Государственной полиции Зане Васкане.

В Видземе женщина стала жертвой мошенников и лишилась 27 500 евро, поверив обещаниям так называемых экстрасенсов. Об этом сообщила специалист отдела по связям с общественностью Государственной полиции Зане Васкане.

Читать
Загрузка

Совсем другая зависимость. Еврокомиссия не хочет сравнивать СПГ из США с газовой зависимостью от РФ

Официальный представитель Европейской комиссии Анна-Кайса Итконен заявила на брифинге в Брюсселе, что сравнение прежней зависимости Европейского союза от поставок газа из России с нынешним импортом сжиженного природного газа из США является некорректным.

Официальный представитель Европейской комиссии Анна-Кайса Итконен заявила на брифинге в Брюсселе, что сравнение прежней зависимости Европейского союза от поставок газа из России с нынешним импортом сжиженного природного газа из США является некорректным.

Читать

Выдержит ли Латвия суровую зиму без отключений света?

Нынешняя зима оказалась заметно суровее, чем во многие предыдущие годы, поэтому усиливаются опасения, хватит ли топлива и во сколько оно обойдётся. Аналогичное беспокойство вызывает и ситуация с электроэнергией, особенно на фоне продолжительных морозов. Об этом пишет Марис Краутманис в NRA.

Нынешняя зима оказалась заметно суровее, чем во многие предыдущие годы, поэтому усиливаются опасения, хватит ли топлива и во сколько оно обойдётся. Аналогичное беспокойство вызывает и ситуация с электроэнергией, особенно на фоне продолжительных морозов. Об этом пишет Марис Краутманис в NRA.

Читать

«Можно ли в Латвии верить политикам и не выглядеть глупо?»

Хочется быть наивным. Хочется верить, что большинство латвийских политиков честны, ответственны, дальновидны и профессиональны. Особенно те, кто находится у власти, потому что именно от их решений или бездействия зависят общее развитие государства и благополучие каждого человека. Мы ведь выбираем хороших, не так ли? Очень хочется в это верить. Но возможно ли, что, оказавшись у власти, хорошие превращаются в плохих? Об этом пишет Роман Мельник в LA.

Хочется быть наивным. Хочется верить, что большинство латвийских политиков честны, ответственны, дальновидны и профессиональны. Особенно те, кто находится у власти, потому что именно от их решений или бездействия зависят общее развитие государства и благополучие каждого человека. Мы ведь выбираем хороших, не так ли? Очень хочется в это верить. Но возможно ли, что, оказавшись у власти, хорошие превращаются в плохих? Об этом пишет Роман Мельник в LA.

Читать

Пойдут с языковыми проверками в детсады: у Центра Госязыка есть план

Центр госязыка в 2026 году планирует уделить особое внимание проверкам на знание латышского педагогов дошкольных образовательных учреждений, сообщает LETA. Это необходимо, чтобы обеспечить единую языковую среду уже на начальном этапе образования, сообщила во вторник, 3 февраля, на заседании профильной комиссии Сейма руководитель центра Инесе Мухка.

Центр госязыка в 2026 году планирует уделить особое внимание проверкам на знание латышского педагогов дошкольных образовательных учреждений, сообщает LETA. Это необходимо, чтобы обеспечить единую языковую среду уже на начальном этапе образования, сообщила во вторник, 3 февраля, на заседании профильной комиссии Сейма руководитель центра Инесе Мухка.

Читать

Успех на четверть шишечки. Для Rail Baltica не хватает миллиардов, но власти говорят об успехе

На прошлой неделе широкий резонанс вызвало заявление на заседании Комиссии Сейма по народному хозяйству о том, что для завершения первого этапа Rail Baltica в Латвии к 2030 году не хватает 3–4 миллиардов евро. Всего за несколько дней до этого премьер-министр Эвика Силиня в радиоэфире утверждала, что привлечённого финансирования «достаточно». Аналогичное заявление она делала и в декабре после встречи премьер-министров стран Балтии, уверяя, что «денег на строительство хватает».

На прошлой неделе широкий резонанс вызвало заявление на заседании Комиссии Сейма по народному хозяйству о том, что для завершения первого этапа Rail Baltica в Латвии к 2030 году не хватает 3–4 миллиардов евро. Всего за несколько дней до этого премьер-министр Эвика Силиня в радиоэфире утверждала, что привлечённого финансирования «достаточно». Аналогичное заявление она делала и в декабре после встречи премьер-министров стран Балтии, уверяя, что «денег на строительство хватает».

Читать

«Сносить могилу и освобождать место?» Именно так, исключений нет в законе

На уничтоженном в советское время кладбище в Елгаве были похоронены в том числе сестра Райниса и семья Аспазии. Близость к признанным в советской Латвии деятелям культуры не спасла их могилы от сноса, говорит исследователь Юрис Миллерс. Парадокс в том, что в современной Латвии «длительно неухоженную» могилу условной «сестры Райниса» тоже могли бы «сошкурить». Без скидок на родство. О том, что мог бы изменить новый закон «О кладбищах», пишет LSM+.

На уничтоженном в советское время кладбище в Елгаве были похоронены в том числе сестра Райниса и семья Аспазии. Близость к признанным в советской Латвии деятелям культуры не спасла их могилы от сноса, говорит исследователь Юрис Миллерс. Парадокс в том, что в современной Латвии «длительно неухоженную» могилу условной «сестры Райниса» тоже могли бы «сошкурить». Без скидок на родство. О том, что мог бы изменить новый закон «О кладбищах», пишет LSM+.

Читать