Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 6. Сентября Завтра: Magnuss, Maigonis, Mariuss
Доступность

Придется уступить английскому языку? Центр госязыка получил особые указания от министра юстиции (4)

Министр юстиции Инесе Либиня-Эгнере дала указания директору Центра государственного языка (VVC) до 15 января оценить и внести предложения по необходимым поправкам к законодательным актам и обеспечить возможность, чтобы в общественном транспорте в аэропорт "Рига" была доступна информация на английском языке, а также на других официальных языках Евросоюза.

Министр также ожидает от Центра госязыка разъяснений по поводу использования иностранных языков в местах скопления большого количества иностранных туристов, сообщает "Неаткарига" со ссылкой на заявление Министерства юстиции.

Министр юстиции Инесе Либиня-Эгнере заявляет: «Латвия является частью ЕС и Шенгенской зоны. Ежегодно в Латвию приезжает более миллиона иностранных туристов и гостей, а также проходят культурные и спортивные мероприятия европейского и мирового масштаба. Недопустимо, чтобы из-за отсутствия информации латвийская экономика упускала прибыль от туризма. Поэтому я поручила оценить трактовку существующих нормативных актов по использованию иностранных языков в сфере туризма, принимая во внимание, что правовое регулирование использования национального языка должно также защищать право туристов из зарубежных стран в получении необходимой базовой информации на английском или одном из официальных языков ЕС.

В то же время хочу подчеркнуть, что важно найти сбалансированное решение для всех – и для жителей Латвии, и для иностранных гостей – не умаляя при этом роли латышского языка как единственного государственного».

Также до 31 января Центру госязыка было поручено предоставить более широкие разъяснения и предложения по совершенствованию регулирования использования языков ЕС в общественных местах, чтобы информацию на других языках Европы можно было размещать в международном и региональном транспорте, а также в других туристических местах.

Как сообщалось ранее, предприятие Rīgas satiksme обратилось в Центр государственного языка с просьбой разрешить продублировать латышские названия на английский язык в автобусе 22-го маршрута, следующего от Рижского аэропорта до центра города, но получило отказ.

Комментарии (4) 71 реакций
Комментарии (4) 71 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Культуру в Латвии «посадят на жёсткую диету»: нужны радикальные меры, чтобы выжить в следующем году (4)

Если не проводить структурные реформы, сокращение бюджета Минкульта на 3,6 миллиона евро (около 2%) будет пределом, с которым отрасль может справиться, увеличивая собственные доходы, считает глава ведомства Агнесе Лаце (на фото). Впрочем, известия об ожидаемом урезании воспринимаются по-разному. В частности, Национальный государственный архив, музеи и библиотеки сомневаются, не начнётся ли лавина увольнений, если повышение и без того неконкурентоспособных зарплат будет заморожено ещё на год, сообщает программа Латвийского телевидения Kultūršoks.

Если не проводить структурные реформы, сокращение бюджета Минкульта на 3,6 миллиона евро (около 2%) будет пределом, с которым отрасль может справиться, увеличивая собственные доходы, считает глава ведомства Агнесе Лаце (на фото). Впрочем, известия об ожидаемом урезании воспринимаются по-разному. В частности, Национальный государственный архив, музеи и библиотеки сомневаются, не начнётся ли лавина увольнений, если повышение и без того неконкурентоспособных зарплат будет заморожено ещё на год, сообщает программа Латвийского телевидения Kultūršoks.

Читать
Загрузка

Стрейпс: «Это величайший абсурд — в школах до сих пор об этом ломают копья!» О чём речь? (4)

"С момента восстановления независимости Латвии прошло 34 года, почему мы продолжаем ломать копья о том, что в Латвийской Республике с одним государственным языком обучение ведётся только на латышском языке? Я этого не понимаю и никогда не пойму", - выразил своё возмущение по этому поводу журналист и телеведущий Карлис Стрейпс на телеканале TV24 в программе Preses Klubs.

"С момента восстановления независимости Латвии прошло 34 года, почему мы продолжаем ломать копья о том, что в Латвийской Республике с одним государственным языком обучение ведётся только на латышском языке? Я этого не понимаю и никогда не пойму", - выразил своё возмущение по этому поводу журналист и телеведущий Карлис Стрейпс на телеканале TV24 в программе Preses Klubs.

Читать

Латковскис: Брюсселю пособия по безработице важнее путинской угрозы (4)

"Полёт группы латвийских журналистов в Брюссель, в Европарламент, пробудил разные ассоциации. Во время рейса из Риги наш самолёт попал в зону сильной турбулентности, а на обратном пути вылет был задержан из-за сильной грозы. Метафорически в такую турбулентную и грозовую зону вошла и мировая политика", - делится своими впечатлениями публицист на портале nra.lv.

"Полёт группы латвийских журналистов в Брюссель, в Европарламент, пробудил разные ассоциации. Во время рейса из Риги наш самолёт попал в зону сильной турбулентности, а на обратном пути вылет был задержан из-за сильной грозы. Метафорически в такую турбулентную и грозовую зону вошла и мировая политика", - делится своими впечатлениями публицист на портале nra.lv.

Читать

Пивное слияние: все ждут богатого «папу» с чемоданом денег? (4)

Латвийский производитель пива Valmiermuižas alus объявил о продаже своего бренда группе Cēsu alus, которая принадлежит финскому концерну Olvi. Среди производителей пива это вызвало неоднозначную реакцию: одни считают это в некотором роде психологическим ударом для малых пивоварен, а другие наоборот считают это примером успешного бизнеса, к которому можно стремиться.

Латвийский производитель пива Valmiermuižas alus объявил о продаже своего бренда группе Cēsu alus, которая принадлежит финскому концерну Olvi. Среди производителей пива это вызвало неоднозначную реакцию: одни считают это в некотором роде психологическим ударом для малых пивоварен, а другие наоборот считают это примером успешного бизнеса, к которому можно стремиться.

Читать

В Эстонии впервые собачьим цепнем заразились люди (4)

В Эстонии впервые диагностированы два случая заражения людей паразитом Dirofilaria repens, переносимым комарами. Болезнь, известная как «ползучий дирофиляриоз», до сих пор считалась проблемой животных, главным образом собак, сообщает err.ee. 

В Эстонии впервые диагностированы два случая заражения людей паразитом Dirofilaria repens, переносимым комарами. Болезнь, известная как «ползучий дирофиляриоз», до сих пор считалась проблемой животных, главным образом собак, сообщает err.ee. 

Читать

FT: США перестанут помогать армиям стран Балтии (4)

Пентагон прекратит финансирование программы обучения и оснащения вооруженных сил стран Восточной Европы в связи с курсом президента США Дональда Трампа на "переоценку и перераспределение" иностранной помощи, пишет FT.

Пентагон прекратит финансирование программы обучения и оснащения вооруженных сил стран Восточной Европы в связи с курсом президента США Дональда Трампа на "переоценку и перераспределение" иностранной помощи, пишет FT.

Читать

До 3000 машин из ЕС и и скорые из Латвии оказались в схеме украинского благотворительного фонда (4)

В Виннице задержана руководительница благотворительного фонда «Семья забота» Екатерина Бевзюк По версии следствия, она вместе с сообщниками оформляла автомобили как гуманитарную помощь для ВСУ, чтобы воспользоваться льготным режимом ввоза. На деле машины продавались на внутреннем рынке, сообщает 33 канал. 

В Виннице задержана руководительница благотворительного фонда «Семья забота» Екатерина Бевзюк По версии следствия, она вместе с сообщниками оформляла автомобили как гуманитарную помощь для ВСУ, чтобы воспользоваться льготным режимом ввоза. На деле машины продавались на внутреннем рынке, сообщает 33 канал. 

Читать