Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Марта Завтра: Alise, Auce
Доступность

Почему в наших кинотеатрах популярные фильмы идут на английском: возмущается рижанка

18 ноября Занда с семьей посетила кинотеатр, поскольку ребенок очень хотел увидеть вторую часть фильма про черную фею Малефисенту, однако единственный из предложенных языков для просмотра был английский – внизу были субтитры на латышском и русском языках. “Получается, что, по сути, ребенок видит только картинки, поскольку еще не успевает прочитать текст. По сути, эти субтитры можно вообще не ставить, ведь взрослые понимают английский, а мне жаль детей, которые не могут прочитать”, рассказывает Занда передаче Bez Tabu. Об этом пишет bb.lv.

Женщина указывает, что анимационные фильмы дублируют на латышский, а фильм о темной фее рекомендуется детям от 7 лет. “Я не знаю, способен ли ребенок в 7-летнем возрасте прочитать титры и увидеть, что происходит. Детей обделяют. Они не понимают, поскольку не успевают за текстом”, - продолжает Занда.

Представители “Forum Cinemas” рассказали, что дублирование фильмов является ответственностью его дистрибьютора. Практика же показывает, что язык фильма влияет на посещаемость. Если фильм дублирован на латышский язык, то его посещают семьи с детьми в более широком возрастном диапазоне – те, кто не успевает за субтитрами.

Кинокритик и руководитель Национального центра кино Дита Риетума поясняет, что фильмы должны быть доступны на государственном языке, но ни один нормативный акт не предусматривает, должен ли фильм быть именно дублирован или хватает латышских субтитров.

“Именно дистрибьютер решает, будет ли ему экономически выгодно дублировать фильм, что дорого, или ставить субтитры на латышском, что гораздо дешевле”, - говорит Риетума.

По словам же дистрибьютера, компании SIA “Latvian Theatrical Distribution”, фильм шел с субтитрами, поскольку и первая его часть не была дублирована. Кроме того, рейтинг этого фильма выше, чем у анимационных фильмов.

“В каждом кинотеатре предоставляется информация о том, на каких языках доступен тот или иной фильм, поэтому любой посетитель имеет возможность выбрать себя кино в соответствии со своим желанием и возможностям”, - указал представитель компании.

“Обычно, если мы говорим о фильмах для взрослой аудитории, выбирается путь субтитров. Если мы говорим о фильмах для детей, то очень часто звучит и латышский. Ты вкладываешь больше денег, но получаешь и больше прибыли. Мы живем в капитализме, в котором все сосчитано”, - отмечает кинокритик Риетума.

Стоит отметить и то, что у каждой страны свои культурные традиции. Фильмы для взрослых часто дублируют в больших странах, к примеру, в России, Германии и Франции. В маленьких же европейских странах редко звучит государственный язык.

“Я думаю, что это хорошо, ведь, во-первых, мы слышим оригинальный голос актеров, во-вторых, мы улучшаем знания иностранного языка, а в-третьих, дубляж все же отнимает что-то от оригинала”, - считает Риетума.

40 реакций
40 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Драка, нож, кровь на лестнице. На Саркандаугаве мужчину чуть не зарезали

В одном из многоэтажных домов рижского района Саркандаугава произошла драка, во время которой был ранен ножом молодой мужчина. О происшествии сообщил телеканал TV3 в программе «Degpunktā».

В одном из многоэтажных домов рижского района Саркандаугава произошла драка, во время которой был ранен ножом молодой мужчина. О происшествии сообщил телеканал TV3 в программе «Degpunktā».

Читать
Загрузка

Рыдай, Белоруссия! Латвийские драники признали лучшими в мире

Латвийские картофельные оладьи заняли первое место в рейтинге 100 лучших картофельных блюд мира, составленном гастрономическим путеводителем Taste Atlas. Как отмечают эксперты, такие рейтинги могут привлечь внимание к национальной кухне и дать новые возможности для развития туризма.

Латвийские картофельные оладьи заняли первое место в рейтинге 100 лучших картофельных блюд мира, составленном гастрономическим путеводителем Taste Atlas. Как отмечают эксперты, такие рейтинги могут привлечь внимание к национальной кухне и дать новые возможности для развития туризма.

Читать

Подорожает ли газ в Латвии?  Да, рынок реагирует на войну

Цена природного газа в Европе резко выросла после начала войны с участием Ирана. Как сообщает Latvijas Radio, стоимость газа уже увеличилась более чем на 39% после остановки производства на двух крупных энергетических объектах в Катаре, принадлежащих компании «QatarEnergy».

Цена природного газа в Европе резко выросла после начала войны с участием Ирана. Как сообщает Latvijas Radio, стоимость газа уже увеличилась более чем на 39% после остановки производства на двух крупных энергетических объектах в Катаре, принадлежащих компании «QatarEnergy».

Читать

«За день, как за два месяца»: как подорожает топливо в ближайшие дни?

В ближайшие дни цены на топливо на автозаправочных станциях Латвии могут вырасти на 10–12 центов за литр, если сохранится текущий уровень биржевых цен, сообщили агентству LETA в компании по торговле топливом Kool Latvija. В компании отмечают, что удар США и Израиля по Ирану стал фактором, напрямую повлиявшим на мировые рынки энергоресурсов и, соответственно, на цены в Латвии.

В ближайшие дни цены на топливо на автозаправочных станциях Латвии могут вырасти на 10–12 центов за литр, если сохранится текущий уровень биржевых цен, сообщили агентству LETA в компании по торговле топливом Kool Latvija. В компании отмечают, что удар США и Израиля по Ирану стал фактором, напрямую повлиявшим на мировые рынки энергоресурсов и, соответственно, на цены в Латвии.

Читать

Электричество может подешеветь: что обещает глава «Latvenergo»?

 

 

Читать

Подарок для Лукашенко! Бывшую частоту LR4 «захватило» радио из Белоруссии

На дискуссионной платформе Reddit, которую в последнее время активно используют и латвийцы, появилась тревожная публикация: один из пользователей заявил, что белорусская сторона якобы использует бывшую частоту Latvijas Radio 4 для собственных нужд, в том числе для распространения пропаганды.

На дискуссионной платформе Reddit, которую в последнее время активно используют и латвийцы, появилась тревожная публикация: один из пользователей заявил, что белорусская сторона якобы использует бывшую частоту Latvijas Radio 4 для собственных нужд, в том числе для распространения пропаганды.

Читать

Вода поднимается! Реки Латвии быстро выходят из берегов

В большинстве рек Латвии продолжается рост уровня воды. Быстрее всего вода поднимается в реках Курземе и в притоках Лиелупе. Об этом свидетельствуют оперативные данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

В большинстве рек Латвии продолжается рост уровня воды. Быстрее всего вода поднимается в реках Курземе и в притоках Лиелупе. Об этом свидетельствуют оперативные данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать