Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 25. Июня Завтра: Maiga, Milija
Доступность

Почему русские женщины ищут иноземных мужей и как разочаровываются в них

Швеция, семья, женихи

Любопытный факт: на одно брачное объявление гражданина США, Германии или Швеции приходит более 600 писем от российских женщин. Почему? Неужели в России не хватает своих женихов? Оказывается, отчасти так и есть.

Сегодня нехватка Здоровых молодых мужчин в России такова, что ее можно сравнивать с военными потерями. Поэтому, пишет «Наша Версия», русские женщины все чаще смотрят за "за ворота" России...

Однако мечты о зарубежном принце сбываются не так часто, как на то надеются эмигрантки. О проблемах смешанных браков мы говорим с известным шведским социологом Ириной Данильсон. В Швеции бывшая россиянка изучает проблемы брачной миграции.

- Некоторое время назад в одной тиражной шведской газете было опубликовано объявление - своего рода приглашение для строительства отеля в Стокгольме, - рассказывает Ирина. - В частности приглашались строители из России. У того, кто приглашал на работу, была русская жена, она готовилась к роли переводчика.

Из России на это газетное объявление пришло 512 писем. Но только пять из них написали строители. Все остальные письма были... от женщин. Некоторых из этих дам не останавливало даже наличие жены. Они предлагали "жить втроем". Письмами два дня топился камин, я тому свидетель, ибо я и есть жена шведского бизнесмена, который затеял строительство отеля... Конечно, для меня это был шок...

Кстати, нередко выписывают жен из России и семьи гомосексуалистов, ищущие дешевую суррогатную мать. Русская невеста приезжает, рожает ребенка, а потом остается в доме работать прислугой - не оставлять же все-таки свое дитя.

Потомки Льва Толстого

- Матримониальные отношения России и Швеции насчитывают столетия, - говорит Ирина Данильсон. - Анна Новгородская, жена князя Ярослава Мудрого, была шведкой по происхождению и при рождении получила имя Ингигерда. Великая княгиня Мария Павловна была замужем за сыном Густава V принцем Вильгельмом. Шведкой была и прапрабабка Александра Сергеевича Пушкина...

Присутствие русских в Швеции и сегодня заметно даже в названии некоторых достопримечательностей. В Стокгольме, в самом центре, есть Русская площадь, где когда-то стояли склады русских купцов, которые приходили морем с товаром.

- Первая русская женщина-профессор - математик Софья Ковалевская стала профессором именно в Стокгольме. Она и похоронена в столице Швеции, - говорит Ирина. - В основу Нобелевских премий Альфредом Нобелем были положены капиталы, заработанные в том числе и в России.

И сегодня на шведской земле живут потомки самых знаменитых русских Льва Толстого и Федора Шаляпина, а также русские потомки Нобелей...

И если так много "русского" есть на шведской земле, не потому ли не мелеет поток русских женщин в Швецию?

- О стрессах, связанных со сменой культурной среды и страны проживания, написано много, - продолжает Ирина Данильсон. - Добавлю только, что ситуация усугубляется социальными стереотипами восприятия представителей той или иной нации, несмотря на то что русские и шведы - соседи.

Но, по моему мнению, "средний швед" знает о России мало, и знание это с сильным примитивно-негативным окрасом. Одно из самых безобидных высказываний на эту тему, которое мне довелось услышать: "Мы знаем русских, они носят большие шапки".

Это мне сказали мои шведские друзья в курортном городке центральной Швеции. Долгое время, особенно в период холодной войны, стереотипы о России сводились к медведям, водке, иконам и балету. Но сегодня они несколько видоизменились, и теперь Россия представляется страной, где правит мафия и цветет преступность...

Что сказать на это? Мы про шведов думаем лучше, чем они про нас. Возможно, и поэтому тоже в Швецию устремляются косяки молодых и красивых женщин из России.

Самбу и сэрбу

- Хочется рассказать об особенностях шведского брака, - продолжает Ирина Данильсон. - В Швеции существует три вида брачных отношений: официальный законный брак, сожительство (брак, именуемый "самбу") и регулярные встречи (это обычно совместное проведение выходных под названием "сэрбу").

Основанием для получения долгосрочной визы является как законный, так и гражданский брак. Если, конечно, вы сумеете доказать, что он имеет место...

Но шведские невесты, особенно после 40-45, не спешат связывать себя официальными брачными узами: они живут для себя, своей карьеры, для детей. Куда тогда податься г-ну Карлсону, мужчине в самом расцвете лет (продолжительность жизни в Швеции как минимум на 25 лет больше, чем в России)? В соседнюю Россию. И шведские мужчины начинают свой поиск...

Сегодня в Швеции широко в ходу знакомство "невеста по переписке". А оптимизировать процесс переписки шведам помогают следующие нехитрые приемы: фотографирование возле чужого роскошного дома с целью выдачи его за один из собственных особняков; то же проделывается с автомобилями...

Ржавая ванна, стоящая во дворе, вдруг "превращается" в современный бассейн. Ухищрений много. И доверчивые русские женщины попадаются на эти крючки. Приезжают в Швецию и попадают в разного рода неприятные истории...

Кстати, неприятные истории с русскими женами случаются, даже если шведский муж (жених) хорошо стоит на своих ногах, имеет и добротный дом, и солидный счет в банке. Но это не является гарантией того, что у жениха не имеется дурных привычек - например, склонности к алкоголизму и агрессии. Что делать в такой ситуации?

- Можно оформить "визу невесты", - рассказывает Ирина. - В этом случае консульство Швеции проверяет жениха на предмет причастности к криминалу и проч. Кроме того, каждая шведская коммуна (единица административно-территориального управления в Швеции. - Ред.) имеет свой кризисный центр для тех, кто подвергся насилию в семье.

В этом центре предоставляется временное жилье, а также помощь не только психологическая, но и юридическая. Кроме того, существуют добровольные женские объединения, оказывающие психологические и информационные помощь и поддержку. Это, к примеру, крупнейший кризисный женский центр "Террафем"...

По данным Шведского совета по предотвращению преступности, третья часть всех женщин, пострадавших от мужского насилия и заявивших об этом в полицию, родились за пределами Швеции. Русские женщины, например, часто жалуются на пьянство и рукоприкладство мужей.

За последние пять лет количество заявлений от иностранок выросло на 35 процентов. В 2015 году полиция Швеции зарегистрировала более 30 тысяч случаев домашнего насилия. А звонки от русскоязычных женщин, пострадавших от шведских мужей, поступают на телефон доверия центра два-три раза в неделю!

Но несмотря на это, на каждое брачное объявление из Швеции продолжают лететь в ответ сотни женских писем из России...

Надежда ПОПОВА.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Оказалось, комбуча бывает совсем не той, за кого себя выдаёт

Комбуча давно перестала быть напитком только для фанатов странных баночек и здорового образа жизни. Но новое исследование показало: важно не только то, что чай забродил. Важно, какой именно чай оказался в банке с самого начала.

Комбуча давно перестала быть напитком только для фанатов странных баночек и здорового образа жизни. Но новое исследование показало: важно не только то, что чай забродил. Важно, какой именно чай оказался в банке с самого начала.

Читать
Загрузка

На радость отдыхающим: где нынче теплая вода для купания?

С наступлением более теплой погоды температура воды в водоемах Латвии продолжает повышаться, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

С наступлением более теплой погоды температура воды в водоемах Латвии продолжает повышаться, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Лето, солнце и всё равно дефицит: учёные удивили выводом о витамине D

Многие уверены: летом с витамином D всё должно быть в порядке. Солнце светит, люди чаще выходят на улицу, значит, организм сам всё доберёт.

Многие уверены: летом с витамином D всё должно быть в порядке. Солнце светит, люди чаще выходят на улицу, значит, организм сам всё доберёт.

Читать

Поедет чаще, но только до Кенгарагса: в Риге меняется автобусный маршрут

С 6 июля в Риге автобус №18 из Дарзини будет ходить чаще, однако только до Кенгарагса, сообщили агентству LETA в компании Rīgas satiksme.

С 6 июля в Риге автобус №18 из Дарзини будет ходить чаще, однако только до Кенгарагса, сообщили агентству LETA в компании Rīgas satiksme.

Читать

«Мы живем дольше или просто дольше умираем?» Эксперт о здоровье жителей Латвии

Хотя средняя продолжительность жизни в Латвии постепенно растет и приближается к 80 годам, гораздо более важным показателем является то, сколько лет человек живет в хорошем здоровье. На это в программе TV24 «Tava vide» обратила внимание директор Института общественного здоровья Рижского университета имени Страдыня, ассоциированный профессор Анда Кивите.

Хотя средняя продолжительность жизни в Латвии постепенно растет и приближается к 80 годам, гораздо более важным показателем является то, сколько лет человек живет в хорошем здоровье. На это в программе TV24 «Tava vide» обратила внимание директор Института общественного здоровья Рижского университета имени Страдыня, ассоциированный профессор Анда Кивите.

Читать

Молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет: Индриксоне

В Латвии вновь обсуждают возможное сокращение продолжительности школьного обучения. Министр образования и науки Илзе Индриксоне считает, что молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет, и допускает возвращение к системе, при которой выпуск происходит на год раньше.

В Латвии вновь обсуждают возможное сокращение продолжительности школьного обучения. Министр образования и науки Илзе Индриксоне считает, что молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет, и допускает возвращение к системе, при которой выпуск происходит на год раньше.

Читать

Кибератака встревожила правительство: Кулбергс требует проверки всех министерств

Премьер-министр Андрис Кулбергс (AS) после киберинцидента в АО Latvijas valsts meži (LVM) поручил всем министерствам представить информацию о том, как обеспечивается безопасность государственных информационных систем, какие стандарты защиты применяются и насколько учреждения готовы к подобным атакам.

Премьер-министр Андрис Кулбергс (AS) после киберинцидента в АО Latvijas valsts meži (LVM) поручил всем министерствам представить информацию о том, как обеспечивается безопасность государственных информационных систем, какие стандарты защиты применяются и насколько учреждения готовы к подобным атакам.

Читать