Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

«Она слишком острая!» Родителей в Елгаве возмутило новое покрытие для детской площадки

На одной из игровых площадок Елгавы после ремонта привычное песчаное покрытие сменили на почти 300 м3 очищенной щепы. Родители многих детей выражают недоумение по этому поводу и беспокоятся, что малыши могут пораниться. Муниципальное агентство Pilsētsaimniecība поясняет: щепа — один из наиболее популярных по всей Европе материалов для детских площадок. И он — вопреки опасениям — выбран для безопасности детей, сообщает rus.lsm.lv со ссылкой на Zemgales reģionālā televīzija.

Поставленные в прошлом веке детские площадки не только устарели, но местами даже стали опасными. Поэтому несколько лет назад в Елгаве их начали постепенно обновлять. Пришла очередь и площадки на улице Звайгжню: там поставили элементы для детей 3-12 лет, а вместо привычного песка насыпали слой очищенной щепы. Последняя и стала поводом для дискуссии.

«Жалуются, что есть что-то острое, что малыши могут порезаться. Проблема есть. Мы слышали, что и соседи не очень довольны. Дети рады: все отлично, новые элементы, но это покрытие настолько современное, что, кажется, нам надо к нему привыкнуть», — говорит Янис, отец одного из детей.

В Pilsētsaimniecība говорят, что жалобы от родителей поступают. Однако, вопреки их опасениям, покрытие выбрали для безопасности детей — с учетом высоты элементов.

«Там все в основном для того, чтобы лазить, преодолевать страх высоты. Площадка предназначена для детей от 3-4 лет, и это достаточно большая высота. Поэтому выбрали деревянную щепу — она лучше подходит для мест, где можно упасть. Она натуральная, не пылит и не пачкает одежду. Есть, конечно, более дорогие резиновые коврики, но нет финансирования, которое мы могли бы предоставить», — рассказала представитель компании Кристине Лаздиня.

Щепу используют на детских площадках по всей Европе, а в Латвии она два года назад появилась в Олайнском крае. При этом в рамках того же проекта, общие траты на который составили чуть более 48 тыс. евро, восстановили и спортивную площадку для молодежи — там положили резиновое покрытие.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Если бы он меня пригласил»: Силиня о правительстве Кулбергса

Экс-премьер Эвика Силиня в эфире TV24 признала, что решение об отставке далось ей тяжело. По ее словам, это был эмоционально сложный шаг, который пришлось сделать быстро. При этом она не собирается исчезать из публичной жизни и допускает возвращение к адвокатской практике, а также дальнейшую работу в политике.

Экс-премьер Эвика Силиня в эфире TV24 признала, что решение об отставке далось ей тяжело. По ее словам, это был эмоционально сложный шаг, который пришлось сделать быстро. При этом она не собирается исчезать из публичной жизни и допускает возвращение к адвокатской практике, а также дальнейшую работу в политике.

Читать
Загрузка

«Энергокризис не заставит ЕС закупать у России нефть и газ»: Домбровскис

Энергетический кризис не заставит Евросоюз вернуться к закупкам российских нефти и газа. Такое заявление сделал европейский комиссар Валдис Домбровскис в эксклюзивном интервью Euronews.

Энергетический кризис не заставит Евросоюз вернуться к закупкам российских нефти и газа. Такое заявление сделал европейский комиссар Валдис Домбровскис в эксклюзивном интервью Euronews.

Читать

В России у эмигрантов, покинувших страну, за критику властей начнут отбирать имущество

Комитет Госдумы по законодательству рекомендовал принять во втором чтении законопроект, позволяющий привлекать к ответственности находящихся за границей россиян, совершивших «публичные действия против основ конституционного строя, государственной и общественной безопасности РФ». Ожидается, что нижняя палата рассмотрит проект 26 мая, пишет The Moscow Times.

Комитет Госдумы по законодательству рекомендовал принять во втором чтении законопроект, позволяющий привлекать к ответственности находящихся за границей россиян, совершивших «публичные действия против основ конституционного строя, государственной и общественной безопасности РФ». Ожидается, что нижняя палата рассмотрит проект 26 мая, пишет The Moscow Times.

Читать

Крик боли и системный перелом: «Если даже медик не получает помощи, то что с остальными?»

Латвийская система здравоохранения снова получает удар не из отчета и не из политической дискуссии, а из личной истории человека, который сам работает в медицине. В стране по-прежнему остро стоят две старые проблемы: нехватка врачей, медсестер и других специалистов, особенно в регионах, а также длинные очереди на оплачиваемые государством обследования и консультации.

Латвийская система здравоохранения снова получает удар не из отчета и не из политической дискуссии, а из личной истории человека, который сам работает в медицине. В стране по-прежнему остро стоят две старые проблемы: нехватка врачей, медсестер и других специалистов, особенно в регионах, а также длинные очереди на оплачиваемые государством обследования и консультации.

Читать

На выходных погреемся, но потом резко похолодает

По прогнозам синоптиков, на следующей неделе температура воздуха в Латвии опустится на несколько градусов ниже нормы, и часто будет дуть сильный ветер.

По прогнозам синоптиков, на следующей неделе температура воздуха в Латвии опустится на несколько градусов ниже нормы, и часто будет дуть сильный ветер.

Читать

Так вы страну не защитите: британский эксперт о халатности латвийского правительства

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

«Общественная критика инцидентов с беспилотниками в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне давно наблюдается бездействие, которое необходимо исправить», — заявил в интервью Латвийскому радио бывший британский военный атташе в Латвии, эксперт по вопросам безопасности и лектор Глен Грант, пишет nra.lv.

Читать

Бездонная бочка. airBaltic снова может попросить до 150 млн евро

airBaltic уже получила часть краткосрочного государственного займа на 30 млн евро, но это не снимает главный вопрос: хватит ли этих денег надолго. Финансовое положение национального авиаперевозчика остается тяжелым, IPO фактически отложено, а в документах самой компании уже говорится о возможной новой потребности в капитале - от 100 до 150 млн евро.

airBaltic уже получила часть краткосрочного государственного займа на 30 млн евро, но это не снимает главный вопрос: хватит ли этих денег надолго. Финансовое положение национального авиаперевозчика остается тяжелым, IPO фактически отложено, а в документах самой компании уже говорится о возможной новой потребности в капитале - от 100 до 150 млн евро.

Читать