Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

«Новые латыши» повышают рождаемость Латвии. Но слишком быстро

roz1

Программа, по которой семьи с детьми могут претендовать на государственное поручительство при покупке первого жилья, стала слишком популярной, заявил в интервью передаче Labrīt на Латвийском радио руководитель курирующего ее финансового учреждения Altum Рейнис Берзиньш.

Он отметил, что в целом программу гарантий можно назвать историей успеха – с ее помощью поддержка была оказана 2300 семьям с детьми. На государственные гарантии, которые финансируются за счет средств, получаемых от инвесторских виз, отведено свыше 3 млн. евро, а общая стоимость приобретенного с их помощью жилья превышает 85 млн. евро.

Однако, говорит Берзиньш, эта программа стала слишком популярной. Настолько, что с ее помощью осуществляются 53% от всех сделок на рынке.

«Так не было задумано. Цель, когда мы говорили с экспертами, банками, представителями министерств, составляла 20-30%. Сегодня мы видим, что нынешняя доля слишком велика», - говорит Берзиньш.

По словам руководителя Altum, учитывая высокий спрос на покупку жилья, сейчас ведется поиск решений, как продолжить реализацию программы. Возможны несколько сценариев, в том числе – продолжить программу без изменений или же ввести софинансирование со стороны клиентов.

«В таком случае интерес к государственным гарантиям мог бы снизиться. И, возможно, это было бы даже к лучшему», - считает Берзиньш.

В рамках программы государство выступает гарантом по части суммы выдаваемого коммерческим банком ипотечного кредита. Такое поручительство дает возможность существенно снизить размер первого взноса — до 5-6% суммы сделки вместо обычных 20-30%.

Проблема дефицита средств на программу жилищной поддержки семей обсуждалась еще зимой этого года. Финансируется мероприятие за счет притока средств от инвесторских видов на жительство. В 2014 году Сейм посредством поправок к законy увеличил минимальную стоимость недвижимости, необходимyю для получения такого ВНЖ — с 142 тысяч евро до 250 тыс. евро. Из-за этого ужесточения в 2015 году иностранцами  было куплено недвижимости в восемь раз меньше, чем в 2014 году.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Евросоюз точно распадется к 2050 году»: прогноз латвийского эксперта

Андрис Тейкманис заявил, что Европейский союз может прекратить существование или сильно измениться уже к 2050 году, а многие стратегические планы не работают из-за ключевой проблемы — политики не умеют ясно объяснять образ будущего.

Андрис Тейкманис заявил, что Европейский союз может прекратить существование или сильно измениться уже к 2050 году, а многие стратегические планы не работают из-за ключевой проблемы — политики не умеют ясно объяснять образ будущего.

Читать
Загрузка

Не гладить: робособаки начали охранять дата-центры

Пока обсуждают искусственный интеллект и его влияние на офисные профессии, параллельно происходит менее заметный, но куда более наглядный сдвиг.

Пока обсуждают искусственный интеллект и его влияние на офисные профессии, параллельно происходит менее заметный, но куда более наглядный сдвиг.

Читать

555 евро за отопление 16 кв метров: в Плявниеки на арендатора решили повесить и тепло пустующих помещений

Даце работает в сфере красоты и для ведения своей хозяйственной деятельности решила арендовать помещение в Плявниеки, недалеко от дома. Это было удобно и ей самой, и клиентам. Однако идиллию нарушил неадекватно высокий счёт за отопление, сообщает программа Bez Tabu телеканала TV3.

Даце работает в сфере красоты и для ведения своей хозяйственной деятельности решила арендовать помещение в Плявниеки, недалеко от дома. Это было удобно и ей самой, и клиентам. Однако идиллию нарушил неадекватно высокий счёт за отопление, сообщает программа Bez Tabu телеканала TV3.

Читать

Наследие Ирана под угрозой: ЮНЕСКО предупреждает о разрушении памятников войной

По мере того как война на Ближнем Востоке продолжается, культурные и исторические объекты региона все чаще оказываются под угрозой, что вызывает новые призывы государств региона и ЮНЕСКО помочь защитить это наследие. Культурное агентство ООН, ЮНЕСКО, выступило с новым предупреждением относительно судьбы объектов культурного наследия в Иране на фоне продолжающейся американо-израильской войны.

По мере того как война на Ближнем Востоке продолжается, культурные и исторические объекты региона все чаще оказываются под угрозой, что вызывает новые призывы государств региона и ЮНЕСКО помочь защитить это наследие. Культурное агентство ООН, ЮНЕСКО, выступило с новым предупреждением относительно судьбы объектов культурного наследия в Иране на фоне продолжающейся американо-израильской войны.

Читать

Учитель, вы где? Почему педагоги исчезают из латвийских школ

В Латвии молодые учителя часто задумываются об уходе из профессии: 53% допускают, что в ближайшие пять лет могут не работать в образовании — это один из самых высоких показателей среди стран OECD, сообщает Olpha.

В Латвии молодые учителя часто задумываются об уходе из профессии: 53% допускают, что в ближайшие пять лет могут не работать в образовании — это один из самых высоких показателей среди стран OECD, сообщает Olpha.

Читать

Торговля из сарая: полиция накрыла нелегальную заправку под Ригой

В конце марта этого года Государственная полиция Латвии в Адажском крае, в Царникаве, обнаружила нелегальную автозаправочную станцию. Правоохранители изъяли около 15 тонн незаконно хранившегося дизельного топлива. Раскрытие этого преступления позволило предотвратить ущерб экономике в размере нескольких десятков тысяч евро, сообщили в полиции.

В конце марта этого года Государственная полиция Латвии в Адажском крае, в Царникаве, обнаружила нелегальную автозаправочную станцию. Правоохранители изъяли около 15 тонн незаконно хранившегося дизельного топлива. Раскрытие этого преступления позволило предотвратить ущерб экономике в размере нескольких десятков тысяч евро, сообщили в полиции.

Читать

Почему кабачки Вильнюса полны народу, а в Риге наполовину пусты?

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Читать