Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 6. Февраля Завтра: Dace, Darta, Dora
Доступность

Немецкий эксперт: переход на летнее и зимнее время — и опасно, и бессмысленно

В ночь с субботы на воскресенье, с 25 на 26 марта, страны ЕС переходят на летнее время: в два часа ночи стрелки переводят на час вперед. А стоит ли?

Результаты последних репрезентативных опросов, проведенных авторитетной компанией YouGov, совершенно однозначны: почти две трети немцев считают переход на летнее и зимнее время бессмысленной процедурой и выступают за то, чтобы отменить этот полугодовой ритуал. Собственно говоря, речь идет о та

Перевод часов

к называемом летнем времени, потому что зимнее - это "нормальное" время, по которому Европа жила до 1980 года.

Но сегодня уже все перепуталось. Как бы то ни было, но спустя почти 40 лет после того, как в Германии впервые начали переходить на летнее и зимнее время, уже ясно, что экономические выгоды от этого существенно меньше, чем считалось когда-то. Не говоря уже о том, как влияют переходы на состояние здоровья людей.

Диктат "социальных" часов

"Мужчине нужно шесть часов сна, женщине - семь, а дураку - восемь", - сказал однажды Наполеон. Время сна император считал потерянным временем, и сам обходился шестью часами - как, например, и знаменитый изобретатель Эдисон. Зато Эйнштейну требовалось не меньше десяти, а он, как известно, вовсе не был дураком.

Потребность во сне, также как и время, когда человек засыпает и просыпается, - очень индивидуальные вещи, и в значительной мере они предопределены генетически. Это показывает, в частности, в своей книге "Wie wir ticken" (это название переводится по смыслу: ''Как идут наши внутренние часы") ведущий немецкий хронобиолог Тилль Рённеберг (Till Roenneberg).

"Кто рано встает, тому бог дает", "У ранней пташки золото в клюве", "Кто раньше встает, все грибы соберет, а сонливый и ленивый идут после за крапивой", - такие поговорки есть почти у каждого народа. Смысл их очевиден: люди, спящие больше и дольше, считаются лентяями.

Рённеберг, который проводил исследования в Германии, Испании, США, Индии, Бразилии и проанализировал детальную информацию о 80 тысячах жителей трех континентов, считает подобные "народные мудрости" безнадежно устаревшими. Они соответствовали действительности в те времена, когда большинство населения планеты занималось сельским хозяйством, но сейчас это не так. Около 60 процентов европейцев относятся к так называемым "совам", то есть предпочитают поздно ложиться и поздно вставать.

Увы, это далеко не всегда удается. "Внутренним", биологическим часам приходится подлаживаться под "социальные", так что "совы", как правило, должны раньше, чем им хотелось бы, вставать на работу, в институт или в школу. К чему это приводит, хорошо известно многим: трудно сконцентрироваться, человек становится раздражительным, быстро устает, хуже переносит физические, умственные и эмоциональные нагрузки... Сон в этом случае идет вразнобой с генетически заданным биоритмом, подчеркивает эксперт.

Почему мужчины предпочитают молодых женщин?

Кроме того, правильный режим сна (и, естественно, бодрствования) зависит от гораздо большего числа факторов, чем одна лишь принадлежность к "совам" или "жаворонкам". Степень усталости, возраст, пол, стиль жизни, время года, - все это играет важную роль. Так, например, маленькие дети, как правило, относятся (к ужасу их родителей) к ранним хронотипам, но позже режим сна сдвигается у них на более позднее время.

Абсолютными "совами" являются подростки и молодежь, начиная с переходного возраста и лет до двадцати. Они могут чуть ли не до утра сидеть перед телевизором, гулять с друзьями или танцевать на дискотеке, зато утром их не добудишься. Поэтому немецкий ученый страстно выступает за то, чтобы перенести начало занятий в школах и вузах на более позднее время. Ведь первый урок, а то и два пропадают впустую. "Дело тут не в дисциплине, а в биологии", - подчеркивает Тилль Рённеберг.

Спящий мужчина

Потребность во сне - вещь индивидуальная

У мужчин и женщин, например, суточный ритм не просто меняется с возрастом, но меняется по-разному и совпадает нечасто. Немецкий эксперт полушутя-полусерьезно замечает, что, наверное, именно этим можно объяснить, почему зрелые мужчины часто женятся на молодых: в возрасте 40-45 лет у мужчины и 30-35 лет у женщины их внутренние часы с большой долей вероятности будут идти примерно одинаково.

Решение российского президента Дмитрия Медведева отказаться от перевода стрелок часов на летнее и зимнее время в сущности верно. Однако своим распоряжением он оказал России медвежью услугу, полагает Инго Маннтойфель.

Любое нарушение естественного, природного ритма, регулирующего режим сна, нарушает стабильность наших внутренних часов, а значит и всего организма. Таким недопустимым вмешательством в природный ритм хронобиолог считает переход на "сезонное" время. На основе многочисленных экспериментов Рённеберг доказывает, что это отрицательно сказывается не только на самочувствии людей, но и на их продуктивности. То есть является неэффективным и с экономической точки зрения.

Как подчеркивает ученый, обычно проходит не меньше 3-4 недель после перехода на летнее, а осенью - обратно на "нормальное" время, пока наши внутренние часы не синхронизируются с часами "социальными". Если же погода не соответствует сезону (то есть весна запаздывает или лето затягивается), требуется даже больше. Еще опаснее, кстати, посменная работа, когда день превращается в ночь, а ночь в день. Но это хотя бы диктуется производственной необходимостью, а перевод стрелок раз в полгода - полная бессмыслица, подчеркивает эксперт.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ветровая энергия есть, но не здесь. В чём ошибка латвийской стратегии?

Латвия в последние годы заметно отстаёт от Литвы и Эстонии по темпам развития возобновляемой энергетики. Об этом заявляют эксперты компании Eurowind Energy Neue Energien, анализируя динамику ввода новых мощностей в странах Балтии.

Латвия в последние годы заметно отстаёт от Литвы и Эстонии по темпам развития возобновляемой энергетики. Об этом заявляют эксперты компании Eurowind Energy Neue Energien, анализируя динамику ввода новых мощностей в странах Балтии.

Читать
Загрузка

Государство хочет взять контроль над концертным залом Gors в Латгалии

Государству следует получить 51% прав собственности на Латгальский региональный концертный зал Gors, тогда как самоуправление Резекне должно сохранить 49%. Такая схема предусмотрена новой моделью управления, разработанной Министерство умной администрации и регионального развития.

Государству следует получить 51% прав собственности на Латгальский региональный концертный зал Gors, тогда как самоуправление Резекне должно сохранить 49%. Такая схема предусмотрена новой моделью управления, разработанной Министерство умной администрации и регионального развития.

Читать

Всего один отказ в питании — и минус 330 калорий в день без диет!

Учёные нашли простой способ снижать калории без подсчётов и уменьшения порций. Оказалось, достаточно убрать из рациона ультрапереработанные продукты.

Учёные нашли простой способ снижать калории без подсчётов и уменьшения порций. Оказалось, достаточно убрать из рациона ультрапереработанные продукты.

Читать

Нашли себя в бумагах Эпштейна? Можете жаловаться в пределах ЕС

Жители Латвии и других стран ЕС могут обращаться в Государственная инспекция данных за помощью по вопросам защиты персональных данных в связи с публикацией документов по делу осуждённого сексуального преступника Джеффри Эпштейна. Об этом агентству LETA сообщили в самой инспекции.

Жители Латвии и других стран ЕС могут обращаться в Государственная инспекция данных за помощью по вопросам защиты персональных данных в связи с публикацией документов по делу осуждённого сексуального преступника Джеффри Эпштейна. Об этом агентству LETA сообщили в самой инспекции.

Читать

Rail Baltica перешёл в фазу стройки во всех странах Балтии

Проект Rail Baltica во всех трёх странах Балтии уверенно перешёл от планирования к полномасштабному строительству. Об этом заявил исполнительный директор совместного предприятия RB Rail Марко Кивила. Информацию распространило агентство LETA по итогам заседания Балтийской ассамблеи в Вильнюсе.

Проект Rail Baltica во всех трёх странах Балтии уверенно перешёл от планирования к полномасштабному строительству. Об этом заявил исполнительный директор совместного предприятия RB Rail Марко Кивила. Информацию распространило агентство LETA по итогам заседания Балтийской ассамблеи в Вильнюсе.

Читать

Почему в Латвии изымают смеси Aptamil, Tutteli и Nestle?

В Латвии изымаются из торговли отдельные партии детских молочных смесей Aptamil, Tutteli и Nestle. Как сообщили в Продовольственно-ветеринарная служба, отзыв проводится в профилактических целях после ужесточения норм Европейского союза по допустимому содержанию токсина cereulīda в питании для младенцев. Информацию распространило агентство LETA.

В Латвии изымаются из торговли отдельные партии детских молочных смесей Aptamil, Tutteli и Nestle. Как сообщили в Продовольственно-ветеринарная служба, отзыв проводится в профилактических целях после ужесточения норм Европейского союза по допустимому содержанию токсина cereulīda в питании для младенцев. Информацию распространило агентство LETA.

Читать

Выплаты пациентам из Фонда рисков лечения выросли до 3 млн евро

Суммы компенсаций, выплаченных пациентам из Фонд рисков лечения, продолжают расти и в прошлом году достигли 3 млн евро. Рост связан прежде всего с увеличением числа жалоб на вред, причинённый в процессе лечения. В 2025 году в Инспекцию здравоохранения поступило почти 330 заявлений от пациентов. Об этом сообщает Diena.

Суммы компенсаций, выплаченных пациентам из Фонд рисков лечения, продолжают расти и в прошлом году достигли 3 млн евро. Рост связан прежде всего с увеличением числа жалоб на вред, причинённый в процессе лечения. В 2025 году в Инспекцию здравоохранения поступило почти 330 заявлений от пациентов. Об этом сообщает Diena.

Читать