Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 5. Мая Завтра: Gederts, Girts
Доступность

«Не все в Латвии фашисты»: депортированный из страны английский блоггер вернулся делать репортаж

gr2

Журналист Грэм Филлипс, включенный в "черный список" после его задержания в Риге на мероприятиях 16 марта и позже выдворенный из страны, вернулся в Латвию. Об этом он сообщил в социальных сетях.

"В марте я был депортирован из Латвии и мне был запрещен въезд на три года. Однако я вернулся через открытую границу для того, чтобы сделать репортаж", - написал Филлипс на своей странице в социальной сети Twitter. 

По словам Филлипса, его репортаж будет посвящен теме свободы слова в Латвии.

"Латвия находится в ЕС, нет пограничного контроля! Я просто вернулся! Тема моего репортажа - есть ли свобода слова в Латвии? [...] Тем латышам, которые не рады моему возвращению, я скажу так: вы в Евросоюзе, вы ничего не можете контролировать. Я хожу и буду ходить, когда мне только пожелается", - указал Филлипс.

При этом он извинился за свои действия в Риге 16 марта, пояснив, что не хотел скандала, чтобы все выглядело так, будто "вся Латвия — это фашисты". Журналист также отметил, что у него отличные отношения со многими жителями Латвии.

Филлипс также сообщил, что в скором времени подготовит репортаж, связанный с возможным выходом Великобритании из Евросоюза.

Напомним, как уже сообщалось, задержанный 16 марта у памятника Свободы во время шествия памяти легионеров британский журналист Грэм Филлипс был депортирован из Латвии в Россию с запретом на въезд в страну на три года.

Решение о внесении Филлипса в "черный список" принял министр внутренних дел Рихард Козловскис, основываясь на мнении Полиции безопасности.

Сам Филлипс считает решение Латвии о внесении его в "черный список" несерьезным. Как он ранее рассказал в интервью радио Baltkom, о том, что его депортируют он узнал в тот момент, когда сотрудники правоохранительных органов приехали к нему в гостинцу.

Грэм Филлипс — британский журналист, блогер. Ранее был внештатным сотрудником российских государственных телеканалов "Russia Today" (нынешнее название — RT) и "Звезда". Получил известность в ходе своей журналистской работы в период Евромайдана на Украине в конце 2013 — начале 2014 года и во время вооруженного конфликта на Востоке Украины.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Шойгу готовил заговор против Путина: FT со ссылкой на разведисточники

В Кремле растет беспокойство по поводу возможного заговора представителей российской политической элиты и попытки убить Владимира Путина, в том числе с помощью беспилотных летательных аппаратов, сообщают журналисты базирующегося в Риге СМИ русских эмигрантов «Важние истории», телеканала CNN и издания «Financial Times», которые получили доступ к отчету спецслужб одной из стран Европейского союза (ЕС).

В Кремле растет беспокойство по поводу возможного заговора представителей российской политической элиты и попытки убить Владимира Путина, в том числе с помощью беспилотных летательных аппаратов, сообщают журналисты базирующегося в Риге СМИ русских эмигрантов «Важние истории», телеканала CNN и издания «Financial Times», которые получили доступ к отчету спецслужб одной из стран Европейского союза (ЕС).

Читать
Загрузка

Альтернативный план обороны: начались военные учения „Твердыня Пяркунаса» в Литве

В понедельник в Литве начались одни из главных военных учений „Твердыня Пяркунаса 2026“, направленные на совершенствование планирования оперативного уровня, процедур управления войсками и укрепление сотрудничества с союзниками по НАТО.

В понедельник в Литве начались одни из главных военных учений „Твердыня Пяркунаса 2026“, направленные на совершенствование планирования оперативного уровня, процедур управления войсками и укрепление сотрудничества с союзниками по НАТО.

Читать

Новое дерево на месте срубленного: Юрмала не поддержала идею «Сажать, а не рубить!»

Юрмальская дума на прошлой неделе не поддержала инициативу о высадке новых деревьев в городе вместо каждого срубленного.

Юрмальская дума на прошлой неделе не поддержала инициативу о высадке новых деревьев в городе вместо каждого срубленного.

Читать

Историческое здание сносят, построят очередной «шедевр»: жители Лиепаи возмущены (ВИДЕО)

В Лиепае начались работы по сносу здания — на месте бывшего Лиепайского молочного комбината на улице Jaunā Ostmala, вероятно, появится новый ресторан быстрого питания «McDonald’s», сообщает портал "liepajniekiem.lv".

В Лиепае начались работы по сносу здания — на месте бывшего Лиепайского молочного комбината на улице Jaunā Ostmala, вероятно, появится новый ресторан быстрого питания «McDonald’s», сообщает портал "liepajniekiem.lv".

Читать

Оскар: объявлены новые правила. ИИ-актёры и сценарии не получат наград

Киноакадемия обновила правила использования ИИ: теперь все сценарии обязаны быть написаны людьми. А вот формулировки, касающиеся актёрской игры, куда менее однозначны... Американская академия кинематографических искусств и наук впервые официально отреагировала на использование искусственного интеллекта в актерской игре и сценариях в контексте «Оскара»-2027.

Киноакадемия обновила правила использования ИИ: теперь все сценарии обязаны быть написаны людьми. А вот формулировки, касающиеся актёрской игры, куда менее однозначны... Американская академия кинематографических искусств и наук впервые официально отреагировала на использование искусственного интеллекта в актерской игре и сценариях в контексте «Оскара»-2027.

Читать

«Это не подарок»: Силиня обратилась к нации в День восстановления независимости

Латвия сильна, когда мы едины, заявила премьер-министр Эвика Силиня (JV), поздравляя жителей с 36-й годовщиной восстановления независимости страны.

Латвия сильна, когда мы едины, заявила премьер-министр Эвика Силиня (JV), поздравляя жителей с 36-й годовщиной восстановления независимости страны.

Читать

Суровая реальность: рабочая сила в Латвии стремительно исчезает

Как отмечает Латвийская торгово-промышленная палата (LTRK), свежее исследование демографических процессов центра LaSER указывает на суровую реальность: в течение ближайших 15 лет Латвия может лишиться примерно пятой части рабочей силы. Это означает, что бизнесу придется развиваться при меньшем числе работников, а уровень знаний и компетенций сотрудников становится не просто преимуществом, а ключевым условием конкурентоспособности.

Как отмечает Латвийская торгово-промышленная палата (LTRK), свежее исследование демографических процессов центра LaSER указывает на суровую реальность: в течение ближайших 15 лет Латвия может лишиться примерно пятой части рабочей силы. Это означает, что бизнесу придется развиваться при меньшем числе работников, а уровень знаний и компетенций сотрудников становится не просто преимуществом, а ключевым условием конкурентоспособности.

Читать