Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 27. Апреля Завтра: Klementine, Raimonda, Raina, Tale
Доступность

Насильно мил не будешь: специалист о том, почему туристам не по вкусу наша кухня (2)

Фото LETA

Президент Латвийской ассоциации сельского туризма Аснате Зиемеле считает, что навязывать туристам латышскую кухню, если на это особо нет спроса - не следует, пишет издание Dienas Bizness.

«В основе всего есть спрос и предложение. Если от иностранных туристов нет спроса, на, к примеру, кислую тушеную капусту, то логично, что ресторатор, целевая аудитория которого есть иностранные туристы, такие кушанья в своем меню не предложит. К сожалению, если латышскую кухню не развиваем в том направлении, чтобы она была желанна (желаема) иностранному туристу, то она не была и не будет востребована. Например, кто будет есть холодный суп, в составе которого есть маринованная свекла, укроп и кефир? Путешественники на это, мягко выражаясь, посмотрят с усмешкой или еще круче — помотают головой и не пожелают это даже попробовать, не то что есть!».

«Другие латышские традиционные кушанья жирные, это в сегодняшнем мире не востребованный продукт, - продолжает госпожа Зиемеле. - Что можем хотеть, если даже традиционный латышский черный хлеб не знают далее Эстонии и Литвы, скландраусы включают в список самых невкусных блюд? Чтобы латышская кухня была вкусной для иностранных туристов, надо основательно поработать».

«И есть клиенты государств Азии, которых в Латвию можно привести только тогда, если будет гарантирована возможность есть также те кушанья, которые они привыкли использовать».

Зиемеле также упоминает проблему безопасности, актуализировавшуюся после 14 февраля 2022 года: «По сути для всех иностранным путешественников, исключая туристов Польши, Финляндии, Литвы и Эстонии, это очень существенный вопрос. К сожалению в силу этой причины потенциальные путешественники очень многих стран (Швеции, Германии, Нидерландов, Бельгии, Люксембурга и т.д.) свои экскурсии в Латвию отменили. Более того — туристические операторы этих государств Балтию даже исключили из подборки предлагаемых конечных направлений. Есть небольшая надежда, что в этом году эта ситуация изменится, особенно в отношении дальних государств — Австралии, Японии, Америки и т.д.»

Комментарии (2) 1 реакций
Комментарии (2) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Всё у нас есть — кроме мозгов!» Люди шокированы наглой свалкой одежды в лесу (ВИДЕО) (2)

Айвар из Екабпилса наткнулся на то, что обычно прячут под слоем хвои и человеческого стыда. Лес — место, где должно пахнуть смолой и тишиной, — оказался завален чужими вещами, словно кто-то пытался избавиться не от мусора, а от собственной совести. Рядом — призрак старого доломитового производства, идеально подходящий фон для этой маленькой экологической драмы.

Айвар из Екабпилса наткнулся на то, что обычно прячут под слоем хвои и человеческого стыда. Лес — место, где должно пахнуть смолой и тишиной, — оказался завален чужими вещами, словно кто-то пытался избавиться не от мусора, а от собственной совести. Рядом — призрак старого доломитового производства, идеально подходящий фон для этой маленькой экологической драмы.

Читать
Загрузка

ИИ помог решить непрофессионалу задачу, над которой математики бились 60 лет (2)

23-летний энтузиаст без продвинутого математического образования оказался в центре громкой истории из мира науки. С помощью ChatGPT он получил решение одной из старых задач математика Пала Эрдёша, над которой специалисты не могли справиться около 60 лет.

23-летний энтузиаст без продвинутого математического образования оказался в центре громкой истории из мира науки. С помощью ChatGPT он получил решение одной из старых задач математика Пала Эрдёша, над которой специалисты не могли справиться около 60 лет.

Читать

О’Лири: зимой два-три авиаперевозчика могут обанкротиться! airBaltic в том числе (2)

Откровенный глава крупнейшей европейской авиакомпании назвал Wizz Air и airBaltic среди перевозчиков, находящихся в зоне риска. Генеральный директор Ryanair Майкл О’Лири заявил, что из-за стремительного роста цен на нефть до конца года «два-три европейских авиаперевозчика могут обанкротиться».

Откровенный глава крупнейшей европейской авиакомпании назвал Wizz Air и airBaltic среди перевозчиков, находящихся в зоне риска. Генеральный директор Ryanair Майкл О’Лири заявил, что из-за стремительного роста цен на нефть до конца года «два-три европейских авиаперевозчика могут обанкротиться».

Читать

«Труды Карла Маркса — это обязательная литература»: Лиепниекс (2)

Политолог Юргис Лиепниекс высказал в социальной сети X мнение, что труды Карла Маркса - обязательная литература для тех, кто хочет всерьез разбираться в политике, идеологиях и обществе.

Политолог Юргис Лиепниекс высказал в социальной сети X мнение, что труды Карла Маркса - обязательная литература для тех, кто хочет всерьез разбираться в политике, идеологиях и обществе.

Читать

Террористы готовили убийство двух человек: граждане Латвии под подозрением (2)

13 граждан разных стран, включая одного литовца, подозреваются в действиях в террористических целях, в том числе в покушении на убийство проживающего в Литве лидера башкирского национального движения Руслана Габбасова и общественного деятеля Валдаса Барткявичюса, собирающего помощь для Украины.

13 граждан разных стран, включая одного литовца, подозреваются в действиях в террористических целях, в том числе в покушении на убийство проживающего в Литве лидера башкирского национального движения Руслана Габбасова и общественного деятеля Валдаса Барткявичюса, собирающего помощь для Украины.

Читать

Наконец откажемся от перевода стрелок? Министры занялись «летним временем» (2)

На встрече министров сообщения стран Балтии, которая пройдет с 18 по 19 мая в Таллинне, планируется обсудить возможность отказа от сезонного перевода часов, сообщили в Министерстве сообщения.

На встрече министров сообщения стран Балтии, которая пройдет с 18 по 19 мая в Таллинне, планируется обсудить возможность отказа от сезонного перевода часов, сообщили в Министерстве сообщения.

Читать

Одна перемена в тренировках может добавить годы жизни (2)

Долгая жизнь может зависеть не только от того, сколько человек тренируется, но и от того, насколько разные нагрузки он выбирает. Новое исследование показало: разнообразие физической активности связано с более низким риском смерти.

Долгая жизнь может зависеть не только от того, сколько человек тренируется, но и от того, насколько разные нагрузки он выбирает. Новое исследование показало: разнообразие физической активности связано с более низким риском смерти.

Читать