Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

«Мясо, которое я хотела купить собаке, расхватали жители Айнажи. Тяжела жизнь в Латвии»: впечатления россиянки

"В маленьком, формата сельпо, магазине латвийского Айнажи в обед увидела куриные попки. За 1,09 евро/кг. И какие-то мослы в ту же цену. Так как собака наша дома привыкла есть мясо и здесь, вероятно, очень страдает от того, что её кормят каждый день размоченным сухим кормом, мы решили взять ей на ужин этих попок. И ещё на завтрак. Мы бы её не только попками кормили, но где в Эстонии или Латвии взять субпродукты или обрезь, мы не знаем. В общем, решили побаловать хотя бы куриными попками, - пишет российская журналистка Анастасия Миронова. 

А чтобы не возить попки в машине несколько часов, пока гуляем по пляжу и на детских площадках, купить собаке еды хотели на обратном пути. Вернулись в магазин в семь вечера.

"Где тут у вас, - спрашиваю, - куриные попки?"

Латышка на очень певучем и очаровательном именно латышским акцентом русском языке отвечает:

"А нету".

"Как, - спрашиваю, - нету? Я же в Википедии прочитала - у вас номинальное население 891 человек, а живут по факту 300. Кто купил мешок куриных поп?"

Латышка совершенно спокойно, как о чем-то очевидном, отвечает:

"Люди купили".

"Зачем???"

"Как зачем? Есть".

"Как есть???"

"Жарить!"

"А кости где? Вот тут кости лежали".

"Тоже купили".

"Зачем?????"

"Суп варить".

Купили в итоге куриные спинки с мясом. Взяли остатки - чуть больше кило. Собаке на один зуб, но и то дело. Я осталась в недоумении: попки съели, а спинки оставили?

Жизнь в Латвии очень тяжёлая. И не надо мне говорить, что если ты замечаешь, как в европейской стране люди вынуждены есть куриные жопки, то ты путинист и пропагандистская жертва. Моё неприятие Путина с жопками, которые я хотела скормить собаке, а их съели жители Айнажи, никак не связано.

Кстати, заметила, что в Латвии дорогое детское питание: все эти пюре, мясные консервы, фруктовые соки - они стоят также, а то и дороже, чем в Финляндии. Какое-нибудь фруктовые пюре, которое самому надо высасывать из пакетика, продают за полтора евро. Я ребёнку такую еду покупала раза три-четыре от силы, но всегда с интересом изучаю цены. И мне сдаётся, что полтора евро за пюре для Латвии очень дорого".

Напомним, что недавно другой россиянин - Александр Бондарев, переселившийся в Латвию по программе ВНЖ - опубликовал пост, полный восторга по поводу латвийских реалий. Сколько людей - столько мнений.

121 реакций
121 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Готовы ли банки Балтии к войне: уроки Украины?

Полномасштабное вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года показало, что даже после восьми лет войны в Донбассе украинская банковская система была подготовлена к экстремальным условиям лишь частично. Новые вызовы затронули доступ к наличным деньгам, работу инфраструктуры при отключениях электроэнергии, связь, оккупацию территорий и кадровую устойчивость банков. Об этом пишет NRA.

Полномасштабное вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года показало, что даже после восьми лет войны в Донбассе украинская банковская система была подготовлена к экстремальным условиям лишь частично. Новые вызовы затронули доступ к наличным деньгам, работу инфраструктуры при отключениях электроэнергии, связь, оккупацию территорий и кадровую устойчивость банков. Об этом пишет NRA.

Читать
Загрузка

RB Rail: у Латвии нашлись 1,5 млрд евро на Rail Baltica. Стройка начинается

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

Читать

У водителя троллейбуса, с которой хотят взыскать 11 тысяч, появился защитник; кто он?

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать