Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 8. Июня Завтра: Frida, Fridis, Mundra
Доступность

МИД: дезинформация РФ о Латвии отвлекает от её собственных проблем

Министерство иностранных дел Латвии считает, что не соответствующие действительности утверждения России о запланированном переходе всех латвийских школ на государственный язык обучения – очередная дезинформация, возможная цель которой – отвлечь внимание общественности от проблем самой России, говорится в сообщении МИДа для СМИ. Об этом сообщает Латвийское радио 4. Министерство сообщает, что со стороны российских коллег очевидны лживые утверждения о реформе школ нацменьшинств и переходе всего образования на латышский язык к 2018 году. "К сожалению, это очередное дезинформирующее сообщение, содержание которого далеко от объективной реальности, и которое указывает на неспособность или нежелание принимать во внимание факты". "Качество содержания сообщения заставляет усомниться в компетентности его разработчиков в вопросах прав человека, а также в глубине экспертизы, проведенной в отношении конкретных государств. Мы допускаем, что это была неудачная попытка отвлечь внимание от актуальных проблем России, в том числе и от проблем прав человека", - отмечается в заявлении МИДа. Премьер-министр Латвии Лаймдота Страуюма неоднократно заявляла, что во время работы этого правительства реформа образования нацменьшинств не планируется и не произойдёт. Латвия заявляла об этом и на международном уровне – на заседании совета ОБСЕ 27 марта. "Конституция Латвии и международные нормы, которые Латвия приняла и строго соблюдает, чётко и бесповоротно указывают, что персонам, которые принадлежат к нациноальным меньшинствам, гарантируется право сохранять и развивать свой родной язык, этническую и культурную идентичность. Латвия не только защищает, но и оказывает значительную поддержку языкам, образованию и культуре национальных меньшинств. Эту политику не планируется менять", сообщил МИД. Как известно, в марте 2014 года уполномоченный МИД России по вопросам прав человека, демократии и верховенства права Константин Долгов направил письма руководству правозащитных структур Совета Европы, ОБСЕ и ЕС в связи с решением Латвии перевести преподавание в русских школах страны на латышский язык с 2018 года.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ветер слабый, а дождь — сильный: погода на вторник

 В ночь на вторник во многих местах Видземе ожидается сильный дождь, прогнозируют синоптики.

 В ночь на вторник во многих местах Видземе ожидается сильный дождь, прогнозируют синоптики.

Читать
Загрузка

Украина получила от ЕС транш помощи на сумму в 2,8 млрд евро

Украина получила от ЕС седьмой транш финансирования в рамках механизма Ukraine Facility - на общую сумму 2,8 млрд евро. Об этом говорится в пресс-релизе, обнародованном на сайте Еврокомиссии в понедельник, 8 июня. Указывается, что эти средства должны помочь Украине обеспечить ее финансовые потребности и покрыть расходы на государственное управление.

Украина получила от ЕС седьмой транш финансирования в рамках механизма Ukraine Facility - на общую сумму 2,8 млрд евро. Об этом говорится в пресс-релизе, обнародованном на сайте Еврокомиссии в понедельник, 8 июня. Указывается, что эти средства должны помочь Украине обеспечить ее финансовые потребности и покрыть расходы на государственное управление.

Читать

Как нас натравили друг на друга: психолог поставила диагноз латвийскому обществу

Психолог Инес Абола на своей странице в Facebook даже профессиональную оценку тому, что твориться сейчас в Латвии в плане социального общения.

Психолог Инес Абола на своей странице в Facebook даже профессиональную оценку тому, что твориться сейчас в Латвии в плане социального общения.

Читать

Ринкевич: Россия ищет виновных и вспоминает страны Балтии

Президент Латвии Эдгар Ринкевич заявил на TV24, что ситуация в сфере безопасности не стала спокойнее. По его словам, война России против Украины продолжается, а сама Россия всё острее чувствует её последствия.

Президент Латвии Эдгар Ринкевич заявил на TV24, что ситуация в сфере безопасности не стала спокойнее. По его словам, война России против Украины продолжается, а сама Россия всё острее чувствует её последствия.

Читать

Врачи думали, что это лекарство помогает одной группе пациентов. Теперь речь может идти о миллионах

Иногда медицинская новость звучит не как громкое открытие, а как тихий поворот ключа в двери, за которой ждут миллионы людей.

Иногда медицинская новость звучит не как громкое открытие, а как тихий поворот ключа в двери, за которой ждут миллионы людей.

Читать

«На этот раз хотя бы сбили — не опозорились»: жители Латгалии в ужасе от дронов

Истребители союзников утром в понедельник сбили беспилотник, залетевший в воздушное пространство Латвии. По словам местных жителей, над Латгалией могли пролететь сразу два дрона. Жительница Резекненского края Лилия Глейзде, над участком которой пролетел сбитый беспилотник, рассказала порталу TV3.lv, что, несмотря на удовлетворение от того, что Латвия наконец начала сбивать такие объекты, тревога из-за жизни у границы с Россией никуда не исчезла.

Истребители союзников утром в понедельник сбили беспилотник, залетевший в воздушное пространство Латвии. По словам местных жителей, над Латгалией могли пролететь сразу два дрона. Жительница Резекненского края Лилия Глейзде, над участком которой пролетел сбитый беспилотник, рассказала порталу TV3.lv, что, несмотря на удовлетворение от того, что Латвия наконец начала сбивать такие объекты, тревога из-за жизни у границы с Россией никуда не исчезла.

Читать

Кто так строит?! В Зиепниеккалнсе появился сомнительный пешеходный переход

В соцсетях разгорелась дискуссия вокруг реконструированного регулируемого пешеходного перехода на улице Зиепниеккална в Риге. Поводом для обсуждения стали расположенные рядом с переходом крупные распределительные шкафы, которые, по мнению части жителей, ограничивают обзор и могут создавать риски для безопасности дорожного движения. На проблему обратили внимание после завершения работ, связанных со строительством нового веломаршрута в направлении Кекавы.

В соцсетях разгорелась дискуссия вокруг реконструированного регулируемого пешеходного перехода на улице Зиепниеккална в Риге. Поводом для обсуждения стали расположенные рядом с переходом крупные распределительные шкафы, которые, по мнению части жителей, ограничивают обзор и могут создавать риски для безопасности дорожного движения. На проблему обратили внимание после завершения работ, связанных со строительством нового веломаршрута в направлении Кекавы.

Читать