Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 13. Марта Завтра: Balvis, Ernests
Доступность

Лондон не дал Трампу. Главного евроскептика Британии ему не пошлют

_92600978_mediaitem92600977

Правительство Великобритании категорически отвергло предложение избранного президента США Дональда Трампа назначить британским послом в Вашингтоне главу Партии независимости Соединенного Королевства (UKIP) Найджела Фараджа.

В канцелярии премьер-министра Терезы Мэй отметили, что вакансия посла в США уже занята, а Дэвид Дэвис, курирующий в правительстве вопросы, связанные с выходом Британии из ЕС, заявил, что нынешний глава миссии сэр Ким Дэррок превосходно справляется со своими обязанностями и останется на своем посту еще не один год.

Обсуждение карьерных перспектив Фараджа возобновилось после того, как в понедельник вечером Дональд Трамп написал в "Твиттере", что тот стал бы прекрасным британским послом в Вашингтоне.

По мнению Трампа, многие хотели бы видеть лидера UKIP в качестве посла, причем Фарадж отлично справится с этой работой.

Trump tweet re Farage
Твит Трампа: "Многие люди хотели бы видеть Найджела Фараджа представляющим интересы Великобритании в качестве посла в США. Он бы отлично справился с этой работой!"

Сам Найджел Фарадж, поддерживавший кандидата от республиканцев в ходе его предвыборной кампании и выступавший на его предвыборных митингах, заявил, что твит Трампа оказался для него полной неожиданностью - "как гром среди ясного неба", - однако заверил, что у него "хорошие отношения с командой Трампа" и, если его помощь Великобритании потребуется, он готов оказать ее в любом качестве.

Фарадж неоднократно выражал желание отойти от руководства UKIP, однако снова оказался временно исполняющим обязанности лидера партии, после того как избранный ему на смену руководитель вскоре оставила свой пост.

В своей колонке для сайта Breitbart, еще недавно принадлежавшего главному стратегу избранного президента США Стиву Бэннону, Фарадж отметил, что вполне подходит для роли посла и способен укрепить связи с "приходящей к власти в США англофильской администрацией".

По словам Фараджа, окружающий мир изменился - настало время измениться и британскому истеблишменту.


Джон Сопел, обозреватель Би-би-си в Северной Америке

С какой стороны ни посмотри, это совершенно незаурядное вмешательство.

Когда будущий глава государства раздает советы по поводу того, кого именно другое государство должно назначить к нему в качестве посла, - это необычно уже само по себе. Если же речь идет о странах, которые связывают особые отношения, это уже прямое нарушение всех правил дипломатического протокола.

"Росчерком пера" Трамп осложнил свои будущие отношения с Терезой Мэй ещё даже до того, как они успели впервые встретиться.

В канцелярии премьер-министра смогли только заявить, что там полностью доверяют нынешнему послу.

Однако сам этот посол, сэр Ким Дэррок, оказался поставлен в весьма неудобное положение: в то время как его задача - установить контакт и навести мосты с новой американской администрацией, сам его пост оказался поставлен под сомнение будущим президентом.

На Даунинг-стрит и в дипломатических кругах царит некое оцепенение.

Однако Найджел Фарадж, который никогда не упускал случая вставить шпильку правящей Консервативной партии, наверняка будет рад, не говоря уже о том, что будущий лидер самой могущественной страны мира явно видит в его лице желанного партнера.

С момента избрания Дональда Трампа многие ожидали, что игра может пойти не вполне по правилам. Однако мало кто ожидал, что настолько.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Нас подслушивают? Почему показывается реклама того, что недавно обсудили

Вы замечали, что после разговора с друзьями или родственниками — лично или по телефону — в интернете вдруг появляется реклама именно того, о чём вы говорили? Например, обсудили холодильники, и вскоре реклама холодильников начинает преследовать вас на разных сайтах. Это создаёт ощущение, будто телефон подслушивает разговоры.

Вы замечали, что после разговора с друзьями или родственниками — лично или по телефону — в интернете вдруг появляется реклама именно того, о чём вы говорили? Например, обсудили холодильники, и вскоре реклама холодильников начинает преследовать вас на разных сайтах. Это создаёт ощущение, будто телефон подслушивает разговоры.

Читать
Загрузка

Пятница, 13-е: на Чака столкнулись 3 машины (ВИДЕО)

Сообщение о недавнем ДТП, случившемся около 11 утра сегодня появилось в группе Ездуны на Фейсбуке.

Сообщение о недавнем ДТП, случившемся около 11 утра сегодня появилось в группе Ездуны на Фейсбуке.

Читать

Латвия и другие страны ЕС предлагают запретить въезд для российских военных

Президент Литвы Гитанас Науседа и лидеры других стран Европейского cоюза (ЕС) обратились к председателю Европейского совета Антониу Коште и главе Европейской комиссии (ЕК) Урсуле фон дер Ляйен с просьбой ввести санкции против российских военнослужащих.

Президент Литвы Гитанас Науседа и лидеры других стран Европейского cоюза (ЕС) обратились к председателю Европейского совета Антониу Коште и главе Европейской комиссии (ЕК) Урсуле фон дер Ляйен с просьбой ввести санкции против российских военнослужащих.

Читать

Гуляйте осторожно по новому променаду на Мукусалас: что там? (ВИДЕО)

Гуляющих по новому променаду на Мукусалас в Риге предупреждают об особенностях новостройки наблюдательные жители в клубе "Рига и рижане" на Фейсбуке.

Гуляющих по новому променаду на Мукусалас в Риге предупреждают об особенностях новостройки наблюдательные жители в клубе "Рига и рижане" на Фейсбуке.

Читать

Шоколад из принтера и фуа-гра из лаборатории: что может появиться в супермаркетах к 2035 году?

Еда будущего может выглядеть совсем не так, как сегодня. Учёные и технологические компании уже работают над продуктами, которые звучат как научная фантастика — шоколад, напечатанный на 3D-принтере, и фуа-гра, выращенная в лаборатории.

Еда будущего может выглядеть совсем не так, как сегодня. Учёные и технологические компании уже работают над продуктами, которые звучат как научная фантастика — шоколад, напечатанный на 3D-принтере, и фуа-гра, выращенная в лаборатории.

Читать

Авиакомпания airBaltic потеряла целый самолет: что произошло?

Флот национальной авиакомпании Латвии «airBaltic» сократился на один самолёт «Airbus A220-300». Во время технического обслуживания в июне прошлого года самолёт получил серьёзные термические повреждения, что привело к убыткам концерна «airBaltic» в размере 6,2 млн евро в 2025 году, следует из годового отчёта компании.

Флот национальной авиакомпании Латвии «airBaltic» сократился на один самолёт «Airbus A220-300». Во время технического обслуживания в июне прошлого года самолёт получил серьёзные термические повреждения, что привело к убыткам концерна «airBaltic» в размере 6,2 млн евро в 2025 году, следует из годового отчёта компании.

Читать

Лучше б явиться самому: полиция разыскивает человека (ВИДЕО)

В Рижском региональном управлении государственной полиции начато расследование по факту умышленного повреждения чужого имущества.

В Рижском региональном управлении государственной полиции начато расследование по факту умышленного повреждения чужого имущества.

Читать