Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 6. Февраля Завтра: Dace, Darta, Dora
Доступность

Лондон не дал Трампу. Главного евроскептика Британии ему не пошлют

_92600978_mediaitem92600977

Правительство Великобритании категорически отвергло предложение избранного президента США Дональда Трампа назначить британским послом в Вашингтоне главу Партии независимости Соединенного Королевства (UKIP) Найджела Фараджа.

В канцелярии премьер-министра Терезы Мэй отметили, что вакансия посла в США уже занята, а Дэвид Дэвис, курирующий в правительстве вопросы, связанные с выходом Британии из ЕС, заявил, что нынешний глава миссии сэр Ким Дэррок превосходно справляется со своими обязанностями и останется на своем посту еще не один год.

Обсуждение карьерных перспектив Фараджа возобновилось после того, как в понедельник вечером Дональд Трамп написал в "Твиттере", что тот стал бы прекрасным британским послом в Вашингтоне.

По мнению Трампа, многие хотели бы видеть лидера UKIP в качестве посла, причем Фарадж отлично справится с этой работой.

Trump tweet re Farage
Твит Трампа: "Многие люди хотели бы видеть Найджела Фараджа представляющим интересы Великобритании в качестве посла в США. Он бы отлично справился с этой работой!"

Сам Найджел Фарадж, поддерживавший кандидата от республиканцев в ходе его предвыборной кампании и выступавший на его предвыборных митингах, заявил, что твит Трампа оказался для него полной неожиданностью - "как гром среди ясного неба", - однако заверил, что у него "хорошие отношения с командой Трампа" и, если его помощь Великобритании потребуется, он готов оказать ее в любом качестве.

Фарадж неоднократно выражал желание отойти от руководства UKIP, однако снова оказался временно исполняющим обязанности лидера партии, после того как избранный ему на смену руководитель вскоре оставила свой пост.

В своей колонке для сайта Breitbart, еще недавно принадлежавшего главному стратегу избранного президента США Стиву Бэннону, Фарадж отметил, что вполне подходит для роли посла и способен укрепить связи с "приходящей к власти в США англофильской администрацией".

По словам Фараджа, окружающий мир изменился - настало время измениться и британскому истеблишменту.


Джон Сопел, обозреватель Би-би-си в Северной Америке

С какой стороны ни посмотри, это совершенно незаурядное вмешательство.

Когда будущий глава государства раздает советы по поводу того, кого именно другое государство должно назначить к нему в качестве посла, - это необычно уже само по себе. Если же речь идет о странах, которые связывают особые отношения, это уже прямое нарушение всех правил дипломатического протокола.

"Росчерком пера" Трамп осложнил свои будущие отношения с Терезой Мэй ещё даже до того, как они успели впервые встретиться.

В канцелярии премьер-министра смогли только заявить, что там полностью доверяют нынешнему послу.

Однако сам этот посол, сэр Ким Дэррок, оказался поставлен в весьма неудобное положение: в то время как его задача - установить контакт и навести мосты с новой американской администрацией, сам его пост оказался поставлен под сомнение будущим президентом.

На Даунинг-стрит и в дипломатических кругах царит некое оцепенение.

Однако Найджел Фарадж, который никогда не упускал случая вставить шпильку правящей Консервативной партии, наверняка будет рад, не говоря уже о том, что будущий лидер самой могущественной страны мира явно видит в его лице желанного партнера.

С момента избрания Дональда Трампа многие ожидали, что игра может пойти не вполне по правилам. Однако мало кто ожидал, что настолько.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эстония ограничит движение на двух погранпереходах с Россией

Эстония закроет ночное движение через контрольно-пропускные пункты "Лухамаа" и "Койдула" на границе с Россией на три месяца. Ограничения вступят в силу с 24 февраля, сообщило правительство балтийской страны в четверг, 5 февраля.

Эстония закроет ночное движение через контрольно-пропускные пункты "Лухамаа" и "Койдула" на границе с Россией на три месяца. Ограничения вступят в силу с 24 февраля, сообщило правительство балтийской страны в четверг, 5 февраля.

Читать
Загрузка

Латвийского спортсмена лишили гражданства Латвии: у него был второй паспорт

После сюжета программы LTV De facto о возможной утрате латвийского гражданства другим молодым человеком, в редакцию обратился ещё один 26-летний мужчина — Роберт, который получил решение Управления по делам гражданства и миграции Латвии (PMLP) об аннулировании гражданства Латвии из-за наличия двойного гражданства с Россией. В настоящее время он находится в России и пытается оформить документы для возвращения в Латвию.

После сюжета программы LTV De facto о возможной утрате латвийского гражданства другим молодым человеком, в редакцию обратился ещё один 26-летний мужчина — Роберт, который получил решение Управления по делам гражданства и миграции Латвии (PMLP) об аннулировании гражданства Латвии из-за наличия двойного гражданства с Россией. В настоящее время он находится в России и пытается оформить документы для возвращения в Латвию.

Читать

Освобождали пострадавших гидравлическим оборудованием: тяжелое ДТП в Озолниеках

В четверг около 6:30 утра в Озолниеках Елгавского края произошло дорожно-транспортное происшествие, в котором пострадали пять человек.

В четверг около 6:30 утра в Озолниеках Елгавского края произошло дорожно-транспортное происшествие, в котором пострадали пять человек.

Читать

Мальчика «били и приковывали к батарее»: полиция завершила расследование

Государственная полиция завершила расследование уголовного дела о причинении телесных повреждений и длительном насилии в отношении малолетнего мальчика в Лиепае, который сбежал из дома, где его привязывали к радиаторам батареи. Материалы уголовного дела направлены в прокуратуру для начала уголовного преследования.

Государственная полиция завершила расследование уголовного дела о причинении телесных повреждений и длительном насилии в отношении малолетнего мальчика в Лиепае, который сбежал из дома, где его привязывали к радиаторам батареи. Материалы уголовного дела направлены в прокуратуру для начала уголовного преследования.

Читать

Издеваются над народом: людей не пускают погреться на ж/д станции — закрыто

Народ в соцсетях жалуется на то, что здания железнодорожных станций в такой холод часто стоят закрытыми и людям, ожидающим поезд, который в морозы нередко опаздывает или вообще не приходит, негде погреться.

Народ в соцсетях жалуется на то, что здания железнодорожных станций в такой холод часто стоят закрытыми и людям, ожидающим поезд, который в морозы нередко опаздывает или вообще не приходит, негде погреться.

Читать

«Сильный хлопок и дом затрясся»: подробности взрыва продуктового магазина

Госполиция возбудила уголовное дело по факту взрыва в продуктовом магазине Mini Citro в селе Пастенде Талсинского края, в результате которого пострадали две работницы. По предварительным данным, причиной инцидента, вероятнее всего, стал взрыв отопительного котла, чему могли способствовать перебои в подаче электроэнергии.

Госполиция возбудила уголовное дело по факту взрыва в продуктовом магазине Mini Citro в селе Пастенде Талсинского края, в результате которого пострадали две работницы. По предварительным данным, причиной инцидента, вероятнее всего, стал взрыв отопительного котла, чему могли способствовать перебои в подаче электроэнергии.

Читать

Убил как минимум 13 старушек: серийный убийца скоро может выйти на свободу

Каспар Петров считается одним из самых известных серийных убийц в истории латвийской преступности. В прессе его нередко сопоставляли с Андреем Чикатило. Дело Петрова получило широкий международный отклик — за судебным процессом следили журналисты из Франции, России, Польши и Литвы, отмечает документальный проект «Реконструкция преступления».

Каспар Петров считается одним из самых известных серийных убийц в истории латвийской преступности. В прессе его нередко сопоставляли с Андреем Чикатило. Дело Петрова получило широкий международный отклик — за судебным процессом следили журналисты из Франции, России, Польши и Литвы, отмечает документальный проект «Реконструкция преступления».

Читать