Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 3. Декабря Завтра: Evija, Jogita, Raita
Доступность

Латвийские ученые помогают развивать европейскую программу ядерных исследований

Европейский центр ядерных исследований в эти дни возобновил работу Большого адронного коллайдера. В научных экспериментах и в усовершенствовании крупнейшего в мире ускорителя частиц активное участие принимают и латвийские ученые, рассказывает передача «Домская площадь» на Латвийском радио 4.

После трехлетнего перерыва в июле этого года начался новый сезон сбора научных данных при помощи Большого адронного коллайдера. На этот раз — уже при активном участии латвийских ученых, поскольку в минувшем году Латвия стала ассоциированной страной-участницей Европейского центра ядерных исследований (CERN, ЦЕРН).

«Большой адронный коллайдер — это крупнейший микроскоп в мире. Чтобы разглядеть мельчайшие частицы, нам нужно очень большое устройство. Размер коллайдера достигает длины в 27 километров. [...] Для работы коллайдера необходим вакуум в точно такой же концентрации, как в открытом космосе. Цель — получение новых данных при столкновении частиц, новые исследования в области фундаментальной физики. Все новейшие технологии, над которыми мы работали, сейчас тестируются, проверяются и, похоже, что они работают. Наши ученые задействованы, помимо прочего, в группе технической интеграции, а это — обеспечение непосредственной работы всех систем. Так что наш вклад очень ощутим и весом. Конечно, ЦЕРН — это одна очень большая семья, и мы члены этой семьи», — комментирует событие Том Торимс, профессор Рижского технического университета (РТУ), представитель Латвии в ЦЕРН.

Подробнее о научных целях запуска Большого адронного коллайдера Латвийскому радио рассказал Карлис Дрейманис, директор Центра физики частиц высокой энергии и ускорительных технологий РТУ. По его словам, процесс немного напоминает поиски в потемках, когда ответить на вопрос, что именно нужно найти, трудно, но понятно, что надо искать.

«Мы знаем, что существующие физические теории, которые мы проверяем при помощи экспериментов, — несовершенны. Это означает, что мы чего-то не знаем. Всем известное открытие Бозона Хиггса состоялось в 2012 году, и каким бы выдающимся оно ни было, тогда физики были даже слегка разочарованы: ведь это открытие всего лишь подтвердило теорию. Теория предусматривала существование этой частицы, ученые проверили теорию на практике, и все совпало.

Но мы знаем, что многое все еще неизвестно. Поэтому наша задача в новом сезоне — как можно эффективнее собрать все данные. Сейчас мы планируем собрать почти вдвое больше данных, чем за оба предыдущих периода. Сопоставив их, мы сможем лучше и нагляднее увидеть все то, что ранее, возможно, ускользало от нашего внимания. Говоря совсем простым языком, мы всё свалим в один стог сена и займемся поиском иголок», — рассуждает ученый.

«Мы ищем новые частицы, мы знаем, что там что-то должно быть. Но повторюсь: мы до конца точно не знаем, что именно мы ищем. Что делает процесс даже увлекательнее: каждая новая частица может стать ключом к открытию новых теорий и знаний», — подчеркнул он.

К. Дрейманис рассказал, что сейчас в ЦЕРН работают около десяти латвийских ученых: примерно половина из них — физики, остальные — техники-инженеры, которые собирают и анализируют научные данные.

«Очень радует, что трое из нас — это студенты докторантуры, которые проводят эксперименты в области физики. На них мы возлагаем самые большие надежды. Если нас ждут новые большие открытия, то сделают их именно молодые ученые. Сейчас наши студенты проводят анализы на месте в Европейском центре ядерных исследований, после чего они поедут домой, где будут заканчивать докторантуру, писать научные работы и обучать будущих докторантов», — заключил он.

Предполагается, что собираемые сейчас физические данные будут обработаны и обобщены к 2027-28 году.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Забор на границе почти достроен: результат трех лет работы

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Читать
Загрузка

Латвии теперь нужен отчёт от Украины по расходам за наши пожертвования: Урбанович

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

Читать

В Москве проходит встреча Путина с Уиткоффом и Кушнером

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Читать

В первые месяцы осваивают: с госязыком у новобранцев в армию проблем нет

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

Читать

Торговцы в шоке! На Центральном рынке «в два раза» задрали цены на аренду

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

Читать

Воспеваем красоту хаоса?! Эстонка рассказала, чем Латвия лучше её родины

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Читать

Большие финансовые трудности airBaltic: правительство снова даст денег?

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Читать