Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 26. Мая Завтра: Eduards, Edvards, Varis
Доступность

Куда ведут рельсы: разгораются споры вокруг трамвайной линии через Большое рижское кладбище

Большое рижское кладбище

Споры вокруг трамвайной линии, которая возможно пройдет через Большое рижское кладбище, разгораются. В Рижской думе прошла публичная дискуссия — хотят ли местные жители видеть в своем районе новый трамвайный маршрут. Интересно, что в свое время в Риге планировалась еще одна линия, которая соединила бы центр города с Пурвциемсом. Почему тогда отказались от этой идеи, и на каком рижском мосту в будущем, возможно, появятся новые рельсы вещание LTV7.

На Земитанском мосту до сих пор можно увидеть проложенные трамвайные рельсы. Но ведут они… в никуда. Эксперт по общественному транспорту Вадим Фальков как раз заканчивал школу, когда в конце 85-го года открывали этот мост — он тогда назывался Ошкалнский - и хорошо помнит, куда должна была вести эта ветка.

«Эта трамвайная линия должна была начинаться на Кр.Барона, поворачивать на Эрглю, выходить на Чака, пересекать мост, поворачивать и выезжать на территорию, где сейчас частные домики», - рассказывает он.

От трамвайной линии в Пурвциемс отказался одним росчерком пера в то время мэр Риги Альфред Рубикс.

Действительно, трамваем можно перевести больше народу. Но для меня, как для мэра, был рад дилемм. Во-первых, негде было взять контактные провода, они не были заказаны своевременно. Вторая проблема — надо было сносить 5 или 6 домов», - объясняет Рубикс.

А вот убрать ненужные рельсы оказалось невозможно. Они залиты в бетон основания моста. Впрочем, водители к ним давно привыкли. А вот другой возможный трамвайный маршрут вызвал бурную реакцию в обществе.

«Я работаю экскурсоводом 40 лет. Там похоронены выдающиеся люди — Норберг, который сделал много для нашего университета, и Армистед — глава Риги, во время которого пошел трамвай, открыли наш театр, музеи, много школ, водонапорные башни, лучшая питьевая вода шла в Ригу», - возмущается экскурсовод Бирута Бета, прожившая много лет возле Большого кладбища.

Впрочем, Вадим Фальков уверен, вполне реально кладбище обойти.

«Здесь широкие тротуары на Сенчу и возможно, чтобы все уложилось в красные линии, на кладбище нет необходимости заезжать», - говорит эксперт.

К слову, линия по Сканстес — не единственная в планах Думы, говорит Фальков. Городские власти обсуждают и другие новые маршруты. Один из них — трамвай через Деглавский мост. По генплану трамвайная линия может пройти по Дзирнаву к вокзалу, продлить 10 маршрут до Южного моста, и 2 маршрут по Буллю. Но планы одно, а жизнь другое и будет ли это сделано - сказать сложно.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Когда хлопала дверь, я слышал взрыв»: Абу Мери делится опытом жизни в условиях войны

Министр здравоохранения уходящего правительства Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» поделился личным опытом жизни в условиях войны и высказался о готовности общества к возможным кризисным ситуациям.

Министр здравоохранения уходящего правительства Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» поделился личным опытом жизни в условиях войны и высказался о готовности общества к возможным кризисным ситуациям.

Читать
Загрузка

Будем выходить на пенсию в 72 года: кто пугает латвийцев?

Откуда «растут ноги» у заблуждения о том, что Латвия планирует повысить пенсионный возраст до 72 лет? Это выяснял проект проверки фактов Re:Check Балтийского центра журналистских расследований Re:Baltica, сообщает rus.lsm.lv. 

Откуда «растут ноги» у заблуждения о том, что Латвия планирует повысить пенсионный возраст до 72 лет? Это выяснял проект проверки фактов Re:Check Балтийского центра журналистских расследований Re:Baltica, сообщает rus.lsm.lv. 

Читать

«Это попытка дестабилизации нашей демократии»: фон дер Ляйен высказалась по залетным дронам

Находящаяся с визитом в Вильнюсе председатель Европейской комиссии (ЕК) Урсула фон дер Ляйен говорит, что инциденты с беспилотниками в странах Балтии являются преднамеренной стратегией России по дестабилизации общества.

Находящаяся с визитом в Вильнюсе председатель Европейской комиссии (ЕК) Урсула фон дер Ляйен говорит, что инциденты с беспилотниками в странах Балтии являются преднамеренной стратегией России по дестабилизации общества.

Читать

Сажайте деревья! Эксперт посоветовал способ борьбы с дронами

Доктор истории, ведущий исследователь Видземской высшей школы Гатис Круминьш в интервью "Неаткариге" рассказал, как можно противостоять угрозе от дронов.

Доктор истории, ведущий исследователь Видземской высшей школы Гатис Круминьш в интервью "Неаткариге" рассказал, как можно противостоять угрозе от дронов.

Читать

В Лондоне +33, в Испании +38 и это не предел: что ждёт Европу этим летом

В ряде европейских стран наблюдаются аномальные для мая температуры. Более 20 городов Франции уже зафиксировали самые высокие показатели за всю историю наблюдений, в отдельных районах Испании до 40°C, а в Великобритании побит рекорд 1922 года.

В ряде европейских стран наблюдаются аномальные для мая температуры. Более 20 городов Франции уже зафиксировали самые высокие показатели за всю историю наблюдений, в отдельных районах Испании до 40°C, а в Великобритании побит рекорд 1922 года.

Читать

Премьера переносится на неопределенный срок: артистам нездоровится

В Театре Дайлес на неопределенное время отложили премьеру спектакля «Сон об осени» и несколько ближайших показов. Как сообщили в театре, причиной стали проблемы со здоровьем у актеров.

В Театре Дайлес на неопределенное время отложили премьеру спектакля «Сон об осени» и несколько ближайших показов. Как сообщили в театре, причиной стали проблемы со здоровьем у актеров.

Читать

Сломалось всё: и газонокосилка, и канализация. Как Кулбергс справится с государством?

Последние недели стали для Андриса Кулбергса серьезным испытанием — переговоры о формировании нового правительства практически полностью выбили политика из привычного ритма жизни. «У меня все перепуталось — утро с вечером, день с ночью», — признался Кулбергс журналу “Privātā Dzīve”.

Последние недели стали для Андриса Кулбергса серьезным испытанием — переговоры о формировании нового правительства практически полностью выбили политика из привычного ритма жизни. «У меня все перепуталось — утро с вечером, день с ночью», — признался Кулбергс журналу “Privātā Dzīve”.

Читать