Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 25. Июня Завтра: Maiga, Milija
Доступность

Как будто я не в Латвии: покупатели в шоке от этикеток на английском

Было много дискуссий об использовании русского языка в Латвии, но английский язык также не менее широко используется в нашей стране. Не все понимают его свободно. «Я не хочу заходить в магазин и чувствовать себя так, будто нахожусь в чужой стране, где ничего не понимаешь», — своим мнением поделилась возмущенная читательница LA.LV. Портал разбирался в ситуации

В частности, внимание покупательницы привлекли продукты серии «Rimi Smart», которые украшены гигантскими надписями на английском языке: «Например, красная свекла продается с наклейкой «PICKLED BEETROOTS». Также отмечены апельсиновый и яблочный сок. «В этой линейке определенно есть и другие продукты с английскими этикетками».

Женщина считает, что законы необходимо изменить, если они допускают такое использование английского языка. По ее мнению, буквы на этикетках продуктов на латышском языке слишком мелкие и их трудно прочитать.

«Эта ситуация дискредитирует людей, которые не знают английский язык и не взяли с собой в супермаркет увеличительное стекло или очки. Я хочу чувствовать себя в Латвии как Латвии, а не как в Англии. Чтобы мне не нужно было ломать голову и идти в магазин со словарем. Может ли кто-нибудь объяснить, почему закон допускает унижение коренных народов? «Разве мы не можем просто поставить лобби супермаркетов на место и сказать, что они не будут диктовать здесь правила?»

Понимая, что это вопрос не о конкретном магазине, а о ситуации в целом, но поскольку в вопросе в качестве примера конкретно упоминается линейка продукции «Rimi», портал связался с этой компанией, попросив прокомментировать ситуацию.

Эверита Бычкова, руководитель отдела внешних коммуникаций Rimi Latvia, поясняет: «Продукция Rimi Smart производится и доступна в магазинах Rimi по всей Балтии, поэтому названия, включенные в дизайн продукции, предназначены для использования в Латвии, Литве и Эстонии. Упаковка соответствует законодательству каждой страны, чтобы покупатели могли ознакомиться с названием продукта, составом и производителем на своем родном языке. Мы также тщательно работаем над дизайном продукции, чтобы покупатель мог по упаковке товара четко понять, что это за продукт, и при необходимости мог прочитать более подробную информацию на этикетке на национальном языке».

А как обстоит дело с точки зрения языка? Издание обратилось за советом в Государственный языковой центр.

Ответ Вилниса Кушкиса, руководителя отдела регионального контроля языка Управления контроля языка Центра государственного языка, таков: «К импортным продуктам питания, реализуемым в Латвии, применяется третья часть статьи 21 Закона о государственном языке, которая гласит, что любой импортируемый товар, этикетка, инструкция по эксплуатации, гарантийные документы или технический паспорт которого содержат информацию на иностранном языке, должен сопровождаться переводом этой информации на государственный язык.

Центр государственного языка поясняет, что в данном конкретном случае информация, которая в соответствии с правовыми нормами должна быть предоставлена ​​потребителям о пищевых продуктах, должна быть предоставлена ​​на государственном языке.

Могут быть отдельные случаи, когда наименование товара также должно быть переведено на государственный язык, например, если данный товар можно спутать с другим товаром и тем самым ввести потребителя в заблуждение, но оценка конкретного вопроса относится к компетенции других учреждений.

Комментарии (0) 159 реакций
Комментарии (0) 159 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Кибератака встревожила правительство: Кулюергс требует проверки всех министерств

Премьер-министр Андрис Кулбергс (AS) после киберинцидента в АО Latvijas valsts meži (LVM) поручил всем министерствам представить информацию о том, как обеспечивается безопасность государственных информационных систем, какие стандарты защиты применяются и насколько учреждения готовы к подобным атакам.

Премьер-министр Андрис Кулбергс (AS) после киберинцидента в АО Latvijas valsts meži (LVM) поручил всем министерствам представить информацию о том, как обеспечивается безопасность государственных информационных систем, какие стандарты защиты применяются и насколько учреждения готовы к подобным атакам.

Читать
Загрузка

Облава в «Украинском доме» в Гамбурге по подозрению в мошенничестве

Полиция Гамбурга провела облаву в центре временного размещения беженцев, известном как «Украинский дом». Поводом стали подозрения в мошенничестве с детскими пособиями: по данным полиции, речь может идти примерно о 370 случаях.

Полиция Гамбурга провела облаву в центре временного размещения беженцев, известном как «Украинский дом». Поводом стали подозрения в мошенничестве с детскими пособиями: по данным полиции, речь может идти примерно о 370 случаях.

Читать

Последний шанс получить европейские деньги на Rail Baltica: министерство

Министерство сообщения (SM) подготовило для рассмотрения Кабинетом министров отчет о ходе реализации проекта Rail Baltica в Латвии по состоянию на июнь 2026 года. Его цель — ежемесячно информировать правительство об актуальных вопросах и ходе выполнения проекта. В дальнейшем такие отчеты планируется представлять Кабмину в последнюю неделю каждого месяца.

Министерство сообщения (SM) подготовило для рассмотрения Кабинетом министров отчет о ходе реализации проекта Rail Baltica в Латвии по состоянию на июнь 2026 года. Его цель — ежемесячно информировать правительство об актуальных вопросах и ходе выполнения проекта. В дальнейшем такие отчеты планируется представлять Кабмину в последнюю неделю каждого месяца.

Читать

Спутник NASA увидел гигантское цунами из космоса. И учёные удивились

Обычно цунами представляют как огромную волну, которая несётся через океан к берегу. Но спутник NASA показал: всё может быть гораздо сложнее.

Обычно цунами представляют как огромную волну, которая несётся через океан к берегу. Но спутник NASA показал: всё может быть гораздо сложнее.

Читать

За задержки и дефекты: Pasažieru vilciens выпишет рекордный штраф

АО Pasažieru vilciens (PV) взыщет с чешской компании Škoda Vagonka неустойку в размере 5,7 млн евро за задержку поставок новых электропоездов, несвоевременное устранение выявленных дефектов и другие нарушения условий договора. Об этом сообщил председатель правления PV Райтис Нешпорс.

АО Pasažieru vilciens (PV) взыщет с чешской компании Škoda Vagonka неустойку в размере 5,7 млн евро за задержку поставок новых электропоездов, несвоевременное устранение выявленных дефектов и другие нарушения условий договора. Об этом сообщил председатель правления PV Райтис Нешпорс.

Читать

До 5000 евро за метр: цены на новостройки идут вверх

Квартиры в новых проектах в Латвии в этом году могут подорожать на 5-10%, прогнозируют специалисты Luminor Bank. По данным оценок недвижимости, которые банк использует при выдаче кредитов, цены в этом сегменте уже примерно на 5% выше, чем год назад, сообщает LETA.

Квартиры в новых проектах в Латвии в этом году могут подорожать на 5-10%, прогнозируют специалисты Luminor Bank. По данным оценок недвижимости, которые банк использует при выдаче кредитов, цены в этом сегменте уже примерно на 5% выше, чем год назад, сообщает LETA.

Читать

«Падают дома, возле которых я стоял»: латвийца застало врасплох землетрясение в Венесуэле

Сильное землетрясение, произошедшее в четверг в Венесуэле, затронуло и гражданина Латвии — художника по спецэффектам Дмитрия Маслякова. После нескольких недель одиночного путешествия по Южной Америке он неожиданно оказался отрезан от внешнего мира в джунглях. С путешественником удалось связаться порталу tv3.lv.

Сильное землетрясение, произошедшее в четверг в Венесуэле, затронуло и гражданина Латвии — художника по спецэффектам Дмитрия Маслякова. После нескольких недель одиночного путешествия по Южной Америке он неожиданно оказался отрезан от внешнего мира в джунглях. С путешественником удалось связаться порталу tv3.lv.

Читать