Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 1. Декабря Завтра: Arnolds, Emanuels
Доступность

Из-за санкций Европа потеряла €100 миллиардов

Антироссийские санкции могут стоить Евросоюзу 2 млн рабочих мест и 100 млрд евро ущерба, сообщает эстонское издание "Postimees" со ссылкой на исследование Австрийского института экономических исследований (Wifo).
"Упадок экспорта, который мы наблюдаем в худшем виде с осени прошлого года - это реальность сегодняшнего дня. Если ситуация коренным образом не изменится, мы столкнемся с самым пессимистичным сценарием", - цитирует "Die Welt" одного из авторов исследования Оливера Фритца. Сильнее всего от антироссийских санкций пострадает Германия, потери которой эксперты оценивают в 27 млрд евро: при худшем сценарии продуктивность ее экономики может упасть на процентный пункт. Кроме того страна может потерять 500 тысяч рабочих мест. Примерные потери Италии могут составить 200 тысяч рабочих мест и 0,9 п.п., Франции - 0,5 п.п. и около 150 тысяч рабочих мест. Еврокомиссия оценивает последствия антироссийских санкций как "относительно незначительные и легко управляемые", отмечает издание. Это расхождение в позициях экономисты объясняют тем, что ЕК оперирует краткосрочными оценками, а экспеты "Wifo" исходят из того, что плохая ситуация сохранится в течение всего года. Кроме того, они учитывают "эффект домино" от высокой безработицы и снижения спроса. Председатель Восточного комитета немецкой экономики Экхард Кордес допускает возможность ухудшения ситуации в евроэкономике. Его "серьезную озабоченность" вызывает тот факт, что за время санкций место немецких компаний могут занять китайцы. В январе-феврале Германия сократила экспорт в Россию на 34%, сообщает "Deutsche Welle". Падение в январе было максимальным за шесть лет - на 35,1%. 18 июня в интервью CNBC председатель российского Центробанка Эльвира Набиуллина назвала санкции обоюдоострым оружием и выразила уверенность, что их вовсе не надо было вводить. Однако, по ее оценке, экономика России оказалась устойчива к санкциям Запада, несмотря на уменьшение потенциала ее роста, и выживет при любом развитии ситуации.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

На Эспланаде открывается общественный каток

Сегодня в Риге, на Эспланаде, у памятника Райнису, откроется общественный каток, который будет работать до 1 марта следующего года, сообщили в Департаменте внешних коммуникаций Рижской думы.

Сегодня в Риге, на Эспланаде, у памятника Райнису, откроется общественный каток, который будет работать до 1 марта следующего года, сообщили в Департаменте внешних коммуникаций Рижской думы.

Читать
Загрузка

Правительство решило продлить усиленный режим охраны границы с Белоруссией ещё на полгода

Правительство планирует продлить ещё на полгода, до 30 июня 2026 года, усиленный режим охраны границы с Белоруссией, введённый в связи с нелегальной миграцией, о чём свидетельствует проект распоряжения, размещённый на портале правовых актов.

Правительство планирует продлить ещё на полгода, до 30 июня 2026 года, усиленный режим охраны границы с Белоруссией, введённый в связи с нелегальной миграцией, о чём свидетельствует проект распоряжения, размещённый на портале правовых актов.

Читать

С сегодняшнего дня в Риге выросла цена на воду: где именно и на сколько?

С сегодняшнего дня тариф ООО "Rīgas ūdens" на услуги водоснабжения вырастет на 14%, говорится в сообщении "Rīgas ūdens" для фондовой биржи Nasdaq Riga.

С сегодняшнего дня тариф ООО "Rīgas ūdens" на услуги водоснабжения вырастет на 14%, говорится в сообщении "Rīgas ūdens" для фондовой биржи Nasdaq Riga.

Читать

Декабрь: дожди возвращаются

В понедельник по всей Латвии столбики термометров поднимутся выше нулевой отметки, а на морском побережье ожидается еще более теплая погода, свидетельствуют прогнозы Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

В понедельник по всей Латвии столбики термометров поднимутся выше нулевой отметки, а на морском побережье ожидается еще более теплая погода, свидетельствуют прогнозы Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Иностранные выпускники вузов не хотят оставаться в Латвии: почему?

Студенты из третьих стран предпочитают покинуть Латвию после окончания учебы в основном ради возможностей трудоустройства, говорится в исследовании Балтийского международного центра исследований экономической политики "Интеграция иностранных студентов и возможности трудоустройства в Латвии".

Студенты из третьих стран предпочитают покинуть Латвию после окончания учебы в основном ради возможностей трудоустройства, говорится в исследовании Балтийского международного центра исследований экономической политики "Интеграция иностранных студентов и возможности трудоустройства в Латвии".

Читать

«Эффект Долиной»: дело о «похищенной» квартире певицы вызвало возмущение в её адрес и статью в Википедии

Громкая борьба народной артистки России Ларисы Долиной за свое имущество подошла к концу — суд вернул ей квартиру, которую она отдала мошенникам. Четверым участникам сделки назначили до 7 лет колонии. Покупательница же осталась и без недвижимости, и без денег. На оглашение приговора певица не пришла. Реакцию на долгожданный итог судебных тяжб она также не дала, в отличие от публики, пишет Фонтанка.ру. Общественная позиция по вопросу справедливости данной ситуации оказалась однозначной.

Громкая борьба народной артистки России Ларисы Долиной за свое имущество подошла к концу — суд вернул ей квартиру, которую она отдала мошенникам. Четверым участникам сделки назначили до 7 лет колонии. Покупательница же осталась и без недвижимости, и без денег. На оглашение приговора певица не пришла. Реакцию на долгожданный итог судебных тяжб она также не дала, в отличие от публики, пишет Фонтанка.ру. Общественная позиция по вопросу справедливости данной ситуации оказалась однозначной.

Читать

«Это моя вина»: гражданин РФ считает Латвию своей родиной, но язык выучил недостаточно

В Латвии заканчиваются сроки, которые государство предоставило гражданам России для приведения в порядок документов, в том числе сдачи и пересдачи экзамена по госязыку. Среди тех, кого коснулось это требование, есть и люди пенсионного возраста. Журналисты "Настоящего Времени" встретились с гражданином России, который пытается сохранить свой легальный статус в Латвии.

В Латвии заканчиваются сроки, которые государство предоставило гражданам России для приведения в порядок документов, в том числе сдачи и пересдачи экзамена по госязыку. Среди тех, кого коснулось это требование, есть и люди пенсионного возраста. Журналисты "Настоящего Времени" встретились с гражданином России, который пытается сохранить свой легальный статус в Латвии.

Читать