Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 17. Февраля Завтра: Donats, Konstance
Доступность

Из-за долга по налогу у семьи могут отнять единственное жилье

налог

Несмотря на то, что разговоры о неподъемном налоге на недвижимость в Риге утихли, вопрос о его оплате для жителей не перестал быть актуальным, пишет портал Kasjauns.lv со ссылкой на программу Латвийского телевидения Panorāma.

Передача рассказала историю жительницы Межапарка Арники Янсоне, которая из-за налоговой задолженности может лишиться единственного жилья

"Мы тут живем из поколения в поколение. Здесь родители жили. И их родители. Теперь тут живем мы", - рассказала она.

Семья Арники живет в Межапарке более 70 лет, покидать дом она не хочет. Но налог на недвижимость в последние годы стал неподъемным для семейного бюджета, ведь на его оплату приходится тратить все большую часть поступлений.

Для того, чтобы погасить задолженность по налогу, семья брала быстрый кредит, а также откладывала важные медицинские операции.

Однако в этом году они не смогли заплатить налог вовремя, после чего получили уведомление о принудительном взыскании налога.

"Сколько можно откладывать плановую операцию стоимостью 2200 евро? А нам две такие надо сделать", - подчеркивает женщина.

Десять лет назад налог на недвижимость в Межапарке для Арники составлял 306 евро в год, а теперь – 2614 евро.

"Резкий подъем произошел в 2010 году, когда началась торговля видами на жительство", - отмечает она.

С просьбой решить вопрос растущей налоговой задолженности женщина обращалась в различные учреждения, в том числе и к депутатам Сейма.

"Но государство кричит: "Вы должны платить", сопровождая это антиконституционными высказываниями: "не можешь платить - съезжай". На каком основании? Я всю жизнь тут живу?", - рассказывает Арника.

На сегодняшний день задолженность рижан по налогу на недвижимость составляет 14 миллионов евро. Это общая сумма для 60 тысяч горожан, из которых значительные долги имеют 12 тысяч человек.

В прошлом году уведомление о принудительном взыскании долга от приставов получили 3 тысяч рижан.

Министр охраны среды и регионального развития Каспар Герхардс обещает найти выход из сложившейся ситуации.

"Это не должно ломать человеческие судьбы и не должно создавать деградирующие территории. Важно все же найти решение", - считает Герхардс.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Полиция разыскивает мужчину, покинувшего Центр инфекционных заболеваний

Государственная полиция разыскивает пропавшего без вести Райвиса Акменлаукса, 1991 года рождения, который в понедельник вечером покинул Латвийский центр инфекционных заболеваний в Риге, по адресу улица Линезера, 3, и до сих пор не вернулся, сообщили представители правоохранительных органов.

Государственная полиция разыскивает пропавшего без вести Райвиса Акменлаукса, 1991 года рождения, который в понедельник вечером покинул Латвийский центр инфекционных заболеваний в Риге, по адресу улица Линезера, 3, и до сих пор не вернулся, сообщили представители правоохранительных органов.

Читать
Загрузка

Минус 32: в Латвии мороз побил даже европейский рекорд

Рано утром во вторник на метеорологической станции Даугавпилс, расположенной на востоке города недалеко от водохранилища Ругели, температура достигла 32 градусов Цельсия, что является самым холодным утром в Европе и новым рекордом для Латвии 17 февраля.

Рано утром во вторник на метеорологической станции Даугавпилс, расположенной на востоке города недалеко от водохранилища Ругели, температура достигла 32 градусов Цельсия, что является самым холодным утром в Европе и новым рекордом для Латвии 17 февраля.

Читать

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать