Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 12. Февраля Завтра: Karlina, Lina
Доступность

Исследование: зрители смотрят Латвийское телевидение, но не верят ему

"Медиа не должны сообщать одно и то же, есть разные мнения", — оговорился председатель Комиссии сейма по гражданству, миграции и сплочению общества Андрей Юдин ("Новое Единство"), представляя исследование Балтийского образцового медиа–центра, пишет bb.lv

Эксперты из трех республик в конце прошлого года попробовали узнать, насколько аудитория СМИ доверяет источникам информации.

Как рассказала представитель Центра Гунта Слога, наибольшей аудиторией среди всех массмедиа обладают социальные сети в возрастной группе до 24 лет — более 80% молодежи получает информацию из них. Почти 80% достигают новостные порталы в аудитории 55–64 лет. Телевидение чуть ниже 80% попадает в целевую группу сениоров 65–74 лет. Эта же группа остается самым верным читателем традиционной прессы — газет и журналов.

Госпожа Слога отметила, что информация о коронавирусе и пандемии в целом не обладала высоким рейтингом доверия — и "прокремлевские", и "альтернативные" СМИ не пользовались респектом.

— Огромная разница, — так отметила эксперт данные по Эстонии и Латвии, где сведения, сообщаемые о борьбе с ковидом общественным ТВ, воспринимает соответственно 80 и 55 процентов.

"В Эстонии более позитивная оценка по всем областям", — обратила внимание гостья парламентской комиссии, показав графики, по которым зрители ЛР хуже, чем в ЭР, говорят о показе по официальным каналам… новостей культуры.

В целом же во всех трех государствах Балтии жители критичны к ТВ. Гунта Слога объяснила это "постсоветским наследием".

Кстати, по опросам аудитории, лучше всего отражается в общественных медиа деятельность премьерского "Нового Единства" (самой малой фракции этого сейма!), а хуже всего — "Согласия" (самой крупной). Заметим, что таковы ответы всех респондентов, вне зависимости от национальности — так что, получается, оценка–то объективна.

Госпожа Слога, кроме прочего, констатировала, что официозные СМИ в последнее время отрицаются критически настроенными лицами — как проправительственные и ангажированные. В итоге зритель передачи "Панорама" "не верит тому, что он видит"… Однако все равно продолжает включать телевизор!

Ваш автор отметил, что эстонские коллеги по медийному цеху могут обращаться к нацменьшинствам на их родном языке в традиционном формате ТВ, в Латвии же этой возможности нелатыши лишены. Г. Слога ответила, что в Эстонии доверие общественным СМИ среди русскоязычных действительно выше.

Развитие ETV+, созданного после событий 2014 года в Крыму, латвийский эксперт считает успехом. Для сениоров Латвии она сочла бы необходимым аналогичные инвестиции.

118 реакций
118 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Сговорились что ли? Подросток с пистолетом взял школу в заложники!

Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте. 

Пока мир обсуждал подробности стрельбы в школе в Канаде, в тот же день трагедия с аналогиным сюжетом разыгралась на другом континенте. 

Читать
Загрузка

В Латвии набирает силу «вирус младенцев»: что это?

В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).

В Латвии растет распространение респираторно-синцитиального вируса (РСВ), который особенно опасен для младенцев, сообщил Центр по профилактике и контролю заболеваний (ЦПКЗ, SPKC).

Читать

Пакистанизация Британии: госструктура уверяет медиков о выгодах браков между близкими родственниками

В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.

В январе контрольный орган NHS — государственной системы здравоохранения Великобритании — выпустил рекомендации для врачей и медсестёр, в которых говорилось о «потенциальных выгодах» браков между двоюродными братьями и сёстрами, широко распространённых в пакистанской диаспоре. Формулировки вызвали волну возмущения: общественность недоумевала, почему государственная медицина вдруг заговорила о плюсах союзов, которые давно находятся в центре острых медицинских и этических споров.

Читать

Пассажиры, имейте в виду: Рижский аэропорт предупреждает об учениях

-Сегодня с 9:30 в аэропорту Риги пройдут учения, чтобы проверить и укрепить готовность служб к чрезвычайным ситуациям, - сообщает Рижский аэропорт в Фейсбуке.

-Сегодня с 9:30 в аэропорту Риги пройдут учения, чтобы проверить и укрепить готовность служб к чрезвычайным ситуациям, - сообщает Рижский аэропорт в Фейсбуке.

Читать

В результате пожара в Риге погиб человек: подробности (ВИДЕО)

В среду в Риге в результате пожара погиб один человек, еще трое были спасены, сообщили агентству ЛЕТА в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В среду в Риге в результате пожара погиб один человек, еще трое были спасены, сообщили агентству ЛЕТА в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

Колонисты должны плакать и каяться, каяться и плакать: Pietiek об очередном проекте интеграции

«Прежде всего, говоря о меньшинствах, - на латышском языке, о малых народах, - кажется, пришло время прояснить, кто в Латвии является малым народом, а кто нет. Начну с того, что иммигранты никогда и нигде не являются и логически не могут быть малым народом, поскольку они сами уже являются частью другого народа, - пишет на портале Pietiek Янис Калнс, отрекомендовавшийся «независимым публицистом».

«Прежде всего, говоря о меньшинствах, - на латышском языке, о малых народах, - кажется, пришло время прояснить, кто в Латвии является малым народом, а кто нет. Начну с того, что иммигранты никогда и нигде не являются и логически не могут быть малым народом, поскольку они сами уже являются частью другого народа, - пишет на портале Pietiek Янис Калнс, отрекомендовавшийся «независимым публицистом».

Читать

Выхватила прямо из под колёс: в Кенгарагсе ребенка чуть не сбили на пешеходном переходе

С просьбой распространить информацию и попытаться найти "героя" обратилась мать девятилетнего мальчика, которого в среду чуть не сбила машина на пешеходном переходе в рижском микрорайоне Кенгарагс.

С просьбой распространить информацию и попытаться найти "героя" обратилась мать девятилетнего мальчика, которого в среду чуть не сбила машина на пешеходном переходе в рижском микрорайоне Кенгарагс.

Читать