Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 9. Апреля Завтра: Alla, Valerija, Zubite
Доступность

Инфектолог: ажиотаж вокруг обезьяньей оспы понятен, но есть более заразные болезни

Едва отступила инфекция Covid-19, появились новости о вспышке нового заболевания. На сей раз это обезьянья чума, пишет Rus.LSM.lv.

Инфектолог Людмила Виксна успокаивает: большой ажиотаж вокруг этого заболевания вызван тем, что болезнь – новая, а появляющиеся в ее результате волдыри выглядят устрашающе. И хотя к заболеванию нужно относиться серьезно и следить за его развитием, в мире есть много других инфекций – более заразных и распространенных.

Обезьянья оспа находится в родстве с уже известной миру оспой, которую Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) назвала побежденной еще в 1980 году. Сведения об обезьяньей оспе расходятся быстро. Инфектолог, главный специалист по инфектологии Рижской Восточной клинического университетской больницы, профессор Рижского университета Страдиня Людмила Виксна пояснила: характерные для болезни волдыри выглядят весьма неприятно, а тот факт, что болезнь для многих неизвестная и новая, помог ей стать широко обсуждаемой.

«Если смотреть с точки зрения теоретической инфектологии, это заболевание не слишком заразно, если сравнивать с гриппом или ковидом. Но смущает, что эти несколько сотен заболевших с клиническими признаками находятся в достаточно выраженных группах риска. И когда инфекционные заболевания выбирают себе некую слабую группу людей, это может быть опасно. Особенно для этой группы», - пояснила профессор Виксна.

Без предосторожности не обойтись

Факт, что болезнь внезапно появилась в необычном количестве, определенно нельзя оставлять без внимания, а потому необходимы осторожность и активный надзор за распространением заболевания. Но нужно понимать, что развитие, изменение и приспособление болезней – это нормально.  И в мире много заболеваний, которые распространены намного сильнее упомянутой обезьяньей оспы.

«Об обезьяньей оспе – мы сейчас говорим о нескольких сотнях заболевших в ограниченной группе. В тех же странах лихорадкой Западного Нила – болеют не менее 200 тыс. человек. Я не говорю о малярии, от которой ежегодно умирают 500 тыс. человек, а болеют миллионы. И хотя различия в цифрах есть, нужно все равно соблюдать бдительность», - рекомендует Людмила Виксна.

Чему научились больницы

Пандемия Covid-19 показала, что инфекция может охватить весь мир и нанести большой ущерб. В том числе и больницах, где распространение болезней несет угрозу и для самих медиков, и для пациентов, которые и без того ослаблены.

Крупнейшей больницей Латвии, одним из профилей которой является борьба с инфекционными заболеваниями, является Рижская Восточная клиническая университетская больница. Под ее крылом действует специализированный Латвийский центр инфектологии. Руководитель отделения надзора за инфекциями этой больницы, инфектолог Марис Лиепиньш пояснил, что больница извлекла уроки, чтобы в будущем быть готовой к потенциальным вспышкам новых инфекций:

«Поняли то, чему в свое время учились – имеющихся знаний в медицине может быть недостаточно.
Сперва было незнание о ковиде – что именно делать, как одеваться и так далее».

Однако полученный опыт позволяет предположить, что к болезням вроде Covid-19 больницы теперь готовы.

Инфектолог: беречь себя нужно каждый день

Инфектолог Виксна не считает, что из-за обезьяньей оспы придется возобновлять вакцинацию от оспы. Календарь вакцинации в Латвии уже сравнительно хорош и не требует неотложных коррекций. Но важно, чтобы назначенные вакцины были введены. К тому же, важно беречь себя – и во время поездок, и находясь в Латвии.

«Мне когда-то сказали – я купила у бабушки на селе яйца. Такие хорошие! И у нас лежат пациенты, купившие яйца у таких «сельских бабушек». С сальмонеллой. Там же никакого контроля нет», - отметила Виксна, добавив, что лучше употреблять в пищу продукты, которые прошли строгие проверки – это снизит риски заражения кишечными вирусами и другими болезнями.

2 реакций
2 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Упал без сознания на пешеходном переходе: как полицейские мужчину спасали. ВИДЕО

4 апреля сотрудники Рижской муниципальной полиции во время патрулирования в центральном районе города заметили мужчину, лежащего на земле на пешеходном переходе, и немедленно начали выяснять обстоятельства происшествия.

4 апреля сотрудники Рижской муниципальной полиции во время патрулирования в центральном районе города заметили мужчину, лежащего на земле на пешеходном переходе, и немедленно начали выяснять обстоятельства происшествия.

Читать
Загрузка

«Меня уволили из Театра Чехова»: комментарий Сергея Голомазова

Соцсети забурлили - появилась информация о том, что из Рижского Русского театра имени Михаила Чехова ушёл многолетний худрук Сергей Голомазов. Press.lv  обратился за разъяснениями к режиссеру...

Соцсети забурлили - появилась информация о том, что из Рижского Русского театра имени Михаила Чехова ушёл многолетний худрук Сергей Голомазов. Press.lv  обратился за разъяснениями к режиссеру...

Читать

Надо перенимать опыт: Таллиннский зоопарк приглашает садоводов за лучшим удобрением

Таллинcкий зоопарк объявил, что садоводы могут приезжать к ним за естественным удобрением, пишет ERR.

Таллинcкий зоопарк объявил, что садоводы могут приезжать к ним за естественным удобрением, пишет ERR.

Читать

Его больше интересовали кадры: биолога-инфлюэнсера обвинили в некомпетентности во время спасения кита

Инфлюэнсера-биолога Лемана обвинили в некомпетентности во время миссии по спасению кита, пишет "Дойче велле".

Инфлюэнсера-биолога Лемана обвинили в некомпетентности во время миссии по спасению кита, пишет "Дойче велле".

Читать

У Раймонда Паулса появилась новая привязанность

«Мы время от времени созваниваемся и обсуждаем события в стране», — признался телеведущий Айвис Цериньш журналу «Jauns un Privāts», сообщает tautaruna.lv.

«Мы время от времени созваниваемся и обсуждаем события в стране», — признался телеведущий Айвис Цериньш журналу «Jauns un Privāts», сообщает tautaruna.lv.

Читать

Восемь евро за редиску? Да дешевле бухать! Люди шокированы ценами на овощи

Жители Латвии шокированы ценами на первую зелень и овощи.

Жители Латвии шокированы ценами на первую зелень и овощи.

Читать

«Вам повезло, что я не знаю, где вы!» На телевидении США смеются над Латвией (ВИДЕО)

Название Латвии прозвучало в программе Джимми Фэллона «The Tonight Show Starring Jimmy Fallon» на канале NBC, сообщает nra.lv.

Название Латвии прозвучало в программе Джимми Фэллона «The Tonight Show Starring Jimmy Fallon» на канале NBC, сообщает nra.lv.

Читать