Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 28. Января Завтра: Karlis, Spodris
Доступность

Инфектолог: ажиотаж вокруг обезьяньей оспы понятен, но есть более заразные болезни

Едва отступила инфекция Covid-19, появились новости о вспышке нового заболевания. На сей раз это обезьянья чума, пишет Rus.LSM.lv.

Инфектолог Людмила Виксна успокаивает: большой ажиотаж вокруг этого заболевания вызван тем, что болезнь – новая, а появляющиеся в ее результате волдыри выглядят устрашающе. И хотя к заболеванию нужно относиться серьезно и следить за его развитием, в мире есть много других инфекций – более заразных и распространенных.

Обезьянья оспа находится в родстве с уже известной миру оспой, которую Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) назвала побежденной еще в 1980 году. Сведения об обезьяньей оспе расходятся быстро. Инфектолог, главный специалист по инфектологии Рижской Восточной клинического университетской больницы, профессор Рижского университета Страдиня Людмила Виксна пояснила: характерные для болезни волдыри выглядят весьма неприятно, а тот факт, что болезнь для многих неизвестная и новая, помог ей стать широко обсуждаемой.

«Если смотреть с точки зрения теоретической инфектологии, это заболевание не слишком заразно, если сравнивать с гриппом или ковидом. Но смущает, что эти несколько сотен заболевших с клиническими признаками находятся в достаточно выраженных группах риска. И когда инфекционные заболевания выбирают себе некую слабую группу людей, это может быть опасно. Особенно для этой группы», - пояснила профессор Виксна.

Без предосторожности не обойтись

Факт, что болезнь внезапно появилась в необычном количестве, определенно нельзя оставлять без внимания, а потому необходимы осторожность и активный надзор за распространением заболевания. Но нужно понимать, что развитие, изменение и приспособление болезней – это нормально.  И в мире много заболеваний, которые распространены намного сильнее упомянутой обезьяньей оспы.

«Об обезьяньей оспе – мы сейчас говорим о нескольких сотнях заболевших в ограниченной группе. В тех же странах лихорадкой Западного Нила – болеют не менее 200 тыс. человек. Я не говорю о малярии, от которой ежегодно умирают 500 тыс. человек, а болеют миллионы. И хотя различия в цифрах есть, нужно все равно соблюдать бдительность», - рекомендует Людмила Виксна.

Чему научились больницы

Пандемия Covid-19 показала, что инфекция может охватить весь мир и нанести большой ущерб. В том числе и больницах, где распространение болезней несет угрозу и для самих медиков, и для пациентов, которые и без того ослаблены.

Крупнейшей больницей Латвии, одним из профилей которой является борьба с инфекционными заболеваниями, является Рижская Восточная клиническая университетская больница. Под ее крылом действует специализированный Латвийский центр инфектологии. Руководитель отделения надзора за инфекциями этой больницы, инфектолог Марис Лиепиньш пояснил, что больница извлекла уроки, чтобы в будущем быть готовой к потенциальным вспышкам новых инфекций:

«Поняли то, чему в свое время учились – имеющихся знаний в медицине может быть недостаточно.
Сперва было незнание о ковиде – что именно делать, как одеваться и так далее».

Однако полученный опыт позволяет предположить, что к болезням вроде Covid-19 больницы теперь готовы.

Инфектолог: беречь себя нужно каждый день

Инфектолог Виксна не считает, что из-за обезьяньей оспы придется возобновлять вакцинацию от оспы. Календарь вакцинации в Латвии уже сравнительно хорош и не требует неотложных коррекций. Но важно, чтобы назначенные вакцины были введены. К тому же, важно беречь себя – и во время поездок, и находясь в Латвии.

«Мне когда-то сказали – я купила у бабушки на селе яйца. Такие хорошие! И у нас лежат пациенты, купившие яйца у таких «сельских бабушек». С сальмонеллой. Там же никакого контроля нет», - отметила Виксна, добавив, что лучше употреблять в пищу продукты, которые прошли строгие проверки – это снизит риски заражения кишечными вирусами и другими болезнями.

2 реакций
2 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пакт о миграции: почему латвийские чиновники сдулись

В 2026 году в ЕС стартует распределение так называемых квот солидарности на мигрантов. Согласно последним решениям Европейской комиссии, Латвия сейчас помещена в категорию: «Страна, в которой присутствует риск иммиграционного давления» ("country at risk of migratory pressure"). Однако у нас не та же ситуация, как, например, в Греции и Италии, пишет на pietiek.com Рита Нашениеце.

В 2026 году в ЕС стартует распределение так называемых квот солидарности на мигрантов. Согласно последним решениям Европейской комиссии, Латвия сейчас помещена в категорию: «Страна, в которой присутствует риск иммиграционного давления» ("country at risk of migratory pressure"). Однако у нас не та же ситуация, как, например, в Греции и Италии, пишет на pietiek.com Рита Нашениеце.

Читать
Загрузка

Латвия готовит план подрыва мостов и железной дороги у границы

В Латвии ведется работа над детальным планом, который при необходимости позволит оперативно обеспечить разрыв автомобильного и железнодорожного сообщения у восточной границы. Об этом в интервью программе «Rīta panorāma» на Latvijas Televīzija заявил министр обороны Андрис Спрудс.

В Латвии ведется работа над детальным планом, который при необходимости позволит оперативно обеспечить разрыв автомобильного и железнодорожного сообщения у восточной границы. Об этом в интервью программе «Rīta panorāma» на Latvijas Televīzija заявил министр обороны Андрис Спрудс.

Читать

Командующий НВС: в ближайшие годы Россия не сможет на нас напасть

Командующий Национальными вооруженными силами Латвии Каспар Пуданс заявил, что в ближайшие годы внешняя военная угроза со стороны России для НАТО маловероятна. Ключевым фактором при этом остается развитие войны в Украине.

Командующий Национальными вооруженными силами Латвии Каспар Пуданс заявил, что в ближайшие годы внешняя военная угроза со стороны России для НАТО маловероятна. Ключевым фактором при этом остается развитие войны в Украине.

Читать

Крики, смех и драки во сне: учёные нашли тревожный ранний признак деменции

Некоторые привычки во сне могут оказаться куда серьёзнее, чем кажется. Учёные предупреждают: люди, которые разыгрывают свои сны — кричат, смеются, машут руками или даже дерутся во сне, — могут столкнуться с деменцией в более позднем возрасте.

Некоторые привычки во сне могут оказаться куда серьёзнее, чем кажется. Учёные предупреждают: люди, которые разыгрывают свои сны — кричат, смеются, машут руками или даже дерутся во сне, — могут столкнуться с деменцией в более позднем возрасте.

Читать

У Центрального вокзала открыли бесплатную парковку. На первые 10 минут

Эстонская компания Snabb открыла новую краткосрочную парковку на площади у Рижского Центрального вокзала. Первые десять минут стоянки для водителей бесплатны, после чего действует почасовой тариф.

Эстонская компания Snabb открыла новую краткосрочную парковку на площади у Рижского Центрального вокзала. Первые десять минут стоянки для водителей бесплатны, после чего действует почасовой тариф.

Читать

44 млн евро штрафов за год. Совет по конкуренции объяснил зачем он нужен

Средний общественный эффект от реализации политики конкуренции в Латвии в период с 2023 по 2025 год составляет около 44 млн евро в год. Об этом агентству LETA сообщили в Совете по конкуренции.

Средний общественный эффект от реализации политики конкуренции в Латвии в период с 2023 по 2025 год составляет около 44 млн евро в год. Об этом агентству LETA сообщили в Совете по конкуренции.

Читать

Атака дронов на пассажирский поезд. Погибло пять мирных жителей (видео)

Российские ударные беспилотники атаковали пассажирский поезд в Харьковской области. В момент удара в составе находились более 200 человек. Об этом сообщила Харьковская областная прокуратура, информацию также подтвердило издание Deutsche Welle.

Российские ударные беспилотники атаковали пассажирский поезд в Харьковской области. В момент удара в составе находились более 200 человек. Об этом сообщила Харьковская областная прокуратура, информацию также подтвердило издание Deutsche Welle.

Читать