Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 30. Декабря Завтра: Daniela, Daniels, Davids, Davis
Доступность

Инфектолог: ажиотаж вокруг обезьяньей оспы понятен, но есть более заразные болезни

Едва отступила инфекция Covid-19, появились новости о вспышке нового заболевания. На сей раз это обезьянья чума, пишет Rus.LSM.lv.

Инфектолог Людмила Виксна успокаивает: большой ажиотаж вокруг этого заболевания вызван тем, что болезнь – новая, а появляющиеся в ее результате волдыри выглядят устрашающе. И хотя к заболеванию нужно относиться серьезно и следить за его развитием, в мире есть много других инфекций – более заразных и распространенных.

Обезьянья оспа находится в родстве с уже известной миру оспой, которую Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) назвала побежденной еще в 1980 году. Сведения об обезьяньей оспе расходятся быстро. Инфектолог, главный специалист по инфектологии Рижской Восточной клинического университетской больницы, профессор Рижского университета Страдиня Людмила Виксна пояснила: характерные для болезни волдыри выглядят весьма неприятно, а тот факт, что болезнь для многих неизвестная и новая, помог ей стать широко обсуждаемой.

«Если смотреть с точки зрения теоретической инфектологии, это заболевание не слишком заразно, если сравнивать с гриппом или ковидом. Но смущает, что эти несколько сотен заболевших с клиническими признаками находятся в достаточно выраженных группах риска. И когда инфекционные заболевания выбирают себе некую слабую группу людей, это может быть опасно. Особенно для этой группы», - пояснила профессор Виксна.

Без предосторожности не обойтись

Факт, что болезнь внезапно появилась в необычном количестве, определенно нельзя оставлять без внимания, а потому необходимы осторожность и активный надзор за распространением заболевания. Но нужно понимать, что развитие, изменение и приспособление болезней – это нормально.  И в мире много заболеваний, которые распространены намного сильнее упомянутой обезьяньей оспы.

«Об обезьяньей оспе – мы сейчас говорим о нескольких сотнях заболевших в ограниченной группе. В тех же странах лихорадкой Западного Нила – болеют не менее 200 тыс. человек. Я не говорю о малярии, от которой ежегодно умирают 500 тыс. человек, а болеют миллионы. И хотя различия в цифрах есть, нужно все равно соблюдать бдительность», - рекомендует Людмила Виксна.

Чему научились больницы

Пандемия Covid-19 показала, что инфекция может охватить весь мир и нанести большой ущерб. В том числе и больницах, где распространение болезней несет угрозу и для самих медиков, и для пациентов, которые и без того ослаблены.

Крупнейшей больницей Латвии, одним из профилей которой является борьба с инфекционными заболеваниями, является Рижская Восточная клиническая университетская больница. Под ее крылом действует специализированный Латвийский центр инфектологии. Руководитель отделения надзора за инфекциями этой больницы, инфектолог Марис Лиепиньш пояснил, что больница извлекла уроки, чтобы в будущем быть готовой к потенциальным вспышкам новых инфекций:

«Поняли то, чему в свое время учились – имеющихся знаний в медицине может быть недостаточно.
Сперва было незнание о ковиде – что именно делать, как одеваться и так далее».

Однако полученный опыт позволяет предположить, что к болезням вроде Covid-19 больницы теперь готовы.

Инфектолог: беречь себя нужно каждый день

Инфектолог Виксна не считает, что из-за обезьяньей оспы придется возобновлять вакцинацию от оспы. Календарь вакцинации в Латвии уже сравнительно хорош и не требует неотложных коррекций. Но важно, чтобы назначенные вакцины были введены. К тому же, важно беречь себя – и во время поездок, и находясь в Латвии.

«Мне когда-то сказали – я купила у бабушки на селе яйца. Такие хорошие! И у нас лежат пациенты, купившие яйца у таких «сельских бабушек». С сальмонеллой. Там же никакого контроля нет», - отметила Виксна, добавив, что лучше употреблять в пищу продукты, которые прошли строгие проверки – это снизит риски заражения кишечными вирусами и другими болезнями.

2 реакций
2 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Грипп шагает по стране: в Елгаве самая тяжелая ситуация

Несмотря на неполные данные мониторинга минувшей недели из-за праздничных выходных, показатели стационаров и лабораторий свидетельствуют, что вирус гриппа продолжает активно циркулировать в обществе, сообщают в Центре профилактики и контроля заболеваний (ЦПКЗ).

Несмотря на неполные данные мониторинга минувшей недели из-за праздничных выходных, показатели стационаров и лабораторий свидетельствуют, что вирус гриппа продолжает активно циркулировать в обществе, сообщают в Центре профилактики и контроля заболеваний (ЦПКЗ).

Читать
Загрузка

«Думали, просто спит»: по недосмотру медиков умерла годовалая девочка

Административный районный суд в Резекне 12 декабря постановил обязать Инспекцию здравоохранения издать административный акт о выплате 123 792 евро из Фонда риска медицинского лечения в пользу матери, чья 11-месячная дочь умерла в Даугавпилсской региональной больнице из-за недостаточного надзора во время транспортировки между отделениями, сообщает портал apollo.lv.

Административный районный суд в Резекне 12 декабря постановил обязать Инспекцию здравоохранения издать административный акт о выплате 123 792 евро из Фонда риска медицинского лечения в пользу матери, чья 11-месячная дочь умерла в Даугавпилсской региональной больнице из-за недостаточного надзора во время транспортировки между отделениями, сообщает портал apollo.lv.

Читать

Китай приступил к отработке блокады портов Тайваня

Более 20 кораблей и 130 самолётов Китая проводят масштабные учения с боевой стрельбой в водах и воздушном пространстве вокруг Тайваня. Манёвры называются «Миссия справделивости-2025».

Более 20 кораблей и 130 самолётов Китая проводят масштабные учения с боевой стрельбой в водах и воздушном пространстве вокруг Тайваня. Манёвры называются «Миссия справделивости-2025».

Читать

Взятка за выход из чёрного списка: кому же так хотелось в Латвию?

Прокуратура по расследованию уголовных преступлений в государственных учреждениях (NNVIDIP) передала в Рижский городской суд уголовное дело, в котором двое лиц обвиняются в попытке предложить взятку в размере 100 000 евро должностному лицу Министерства внутренних дел.

Прокуратура по расследованию уголовных преступлений в государственных учреждениях (NNVIDIP) передала в Рижский городской суд уголовное дело, в котором двое лиц обвиняются в попытке предложить взятку в размере 100 000 евро должностному лицу Министерства внутренних дел.

Читать

Серьёзные проблемы в тоннеле под Ла-Маншем

Компания Eurostar, организующая движение скоростных поездов между континентальной Европой и Великобританией, рекомендует пассажирам отложить или перенести запланированные поездки.

Компания Eurostar, организующая движение скоростных поездов между континентальной Европой и Великобританией, рекомендует пассажирам отложить или перенести запланированные поездки.

Читать

Ушли в минус на миллиард евро: итоги деятельности правительства за год

За 11 месяцев этого года поступления в консолидированный совокупный государственный бюджет составили 15,946 млрд евро, а его расходы - 16,978 млрд евро, в результате чего образовался дефицит в размере 1,032 млрд евро, сообщает Министерство финансов, ссылаясь на данные Государственной казны.

За 11 месяцев этого года поступления в консолидированный совокупный государственный бюджет составили 15,946 млрд евро, а его расходы - 16,978 млрд евро, в результате чего образовался дефицит в размере 1,032 млрд евро, сообщает Министерство финансов, ссылаясь на данные Государственной казны.

Читать

Опасный дрифт: водитель без прав уложил BMW «на лопатки»

Во вторник, 30 декабря, недалеко от Силакрогса на автодороге V68 перевернулся автомобиль марки BMW. Водитель в ДТП не пострадал, однако выяснилось, что у него отсутствуют водительские права, сообщает муниципальная полиция Ропажей.

Во вторник, 30 декабря, недалеко от Силакрогса на автодороге V68 перевернулся автомобиль марки BMW. Водитель в ДТП не пострадал, однако выяснилось, что у него отсутствуют водительские права, сообщает муниципальная полиция Ропажей.

Читать