Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 2. Февраля Завтра: Sonora, Spidola
Доступность

Единый сертификат ввели, но отелям это не помогло: туристический сезон проходит мимо Латвии и в этом году

Латвийские отели возлагают большие надежды на действие с 1 июля в Евросоюзе единого цифрового сертификата "Covid-19", однако пока не ощущают увеличения количества бронирований от иностранных гостей, сообщили агентству ЛЕТА представители отелей.

Елена Стирна, председатель правления и исполнительный директор предприятия ООО "Mogotel", которое управляет отелями "Wellton Hotels", "Rixwell Hotels" и "Rija Hotels", сказала агентству ЛЕТА, что компания возлагает большие надежды на сертификат, но, к сожалению, период бронирования все еще очень короткий - гости бронируют номера в среднем за семь дней до прибытия.

"В июле и августе есть какое-то движение, но оно незначительно. Например, до кризиса на июль было бы резервировано около 45-50% номеров, а в настоящее время - до 15% номеров, часть из которых - старые регистрации, многие из которых уже отменены. Движение очень минимальное", - сказала Стирна.

Директор отдела продаж гостиницы "Radisson Blu Latvija" Янис Приеде говорит, что интерес людей к гостиничным услугам с 1 июля вырос, но значительно отстает от спроса прошлых лет.

Отели с нетерпением ждут условий для въезда в Латвию после введения сертификата. "Мы очень надеемся, что они будут такими же, как в других европейских странах, включая Литву и Эстонию, где нет необходимости сдавать тест на "Covid-19" перед поездкой и не нужны дополнительные документы для въезда, если человек привит или переболел. Следует иметь в виду, что для путешественников будет много предложений и возможностей, и места с простыми решениями для въезда, вероятно, будут более востребованы", - сказал Приеде.

Руководитель по связям с общественностью и маркетингу "Grand Hotel Kempinski Riga" Лива Лайвиня также отметила, что существенного увеличения количества бронирований пока не наблюдается, но наблюдается повышенный интерес со стороны гостей и желание прояснить некоторые вопросы.

"Людям до сих пор непонятно, что разрешено, а что нет, какие механизмы проверки должны быть на месте при входе, выходе и посещении общественных мест - ресторанов и спа", - сказала она.

Лайвиня отметила, что большинство людей предпочитают пока выжидать, много неясностей и в отношении путешествий с семьей. "У этого сегмента путешествия вызывают больше вопросов, чем имеется ответов", - сказала она.

Тем не менее она считает, что в сфере туризма появился "свет в конце туннеля". "Мы ожидаем, что в ближайшие недели ситуация изменится", - добавила Лайвиня.

Как сообщалось ранее, цифровой сертификат "Covid-19" станет доступен во всех странах Евросоюза с 1 июля. Сертификат предназначен для обеспечения свободного и безопасного передвижения граждан в пределах ЕС во время пандемии "Covid-19".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Проверяет и обобщает: Госполиция начала расследование по файлам Эпштейна

Государственная полиция начала расследование в связи с обнародованными на прошлой неделе последними материалами по делу осужденного сексуального преступника Джеффри Эпштейна, в которых Латвия упоминается как одно из возможных мест вербовки несовершеннолетних девочек.

Государственная полиция начала расследование в связи с обнародованными на прошлой неделе последними материалами по делу осужденного сексуального преступника Джеффри Эпштейна, в которых Латвия упоминается как одно из возможных мест вербовки несовершеннолетних девочек.

Читать
Загрузка

Выиграл в лотерею и построил «наркоимперию»…на пенсии!

История звучит как сценарий сериала — но это не вымысел.
80-летний британец Джон Эрик Спайби после выигрыша 2,4 млн фунтов в национальной лотерее решил, что спокойная старость — это скучно.

История звучит как сценарий сериала — но это не вымысел.
80-летний британец Джон Эрик Спайби после выигрыша 2,4 млн фунтов в национальной лотерее решил, что спокойная старость — это скучно.

Читать

С ужасом ждем весну: ледоход в этом году грозит затоплением больших территорий

В этом году в Латвии ожидается ледоход с повышенным риском ледяных заторов и наводнений, однако решающую роль будут играть погодные условия весной, сообщили в Латвийском центре окружающей среды, геологии и метеорологии (LVĢMC).

В этом году в Латвии ожидается ледоход с повышенным риском ледяных заторов и наводнений, однако решающую роль будут играть погодные условия весной, сообщили в Латвийском центре окружающей среды, геологии и метеорологии (LVĢMC).

Читать

Движение поездов нарушено: что отменили, что перенесли?

По информации, опубликованной компанией "Pasažieru vilciens" (PV), работающей под брендом "Vivi", в понедельник утром было нарушено движение поездов.

По информации, опубликованной компанией "Pasažieru vilciens" (PV), работающей под брендом "Vivi", в понедельник утром было нарушено движение поездов.

Читать

За незаконную поддержку деревообработчиков нужно завести минимум три дела: Шуваев обратился к Силине

Лидер парламентской фракции партии «Прогрессивные» Андрис Шуваев заявил, что после публикации отчёта служебной проверки по вопросу государственной поддержки деревообработчиков премьер-министру Эвике Силине следует инициировать дисциплинарные дела и на время расследования отстранить от должности директора Государственной канцелярии Райвиса Кронбергса.

Лидер парламентской фракции партии «Прогрессивные» Андрис Шуваев заявил, что после публикации отчёта служебной проверки по вопросу государственной поддержки деревообработчиков премьер-министру Эвике Силине следует инициировать дисциплинарные дела и на время расследования отстранить от должности директора Государственной канцелярии Райвиса Кронбергса.

Читать

Тихая болезнь мозга, о которой не говорят: риск деменции вырастает в четыре раза

Она не болит, не парализует и не обязательно приводит к инсульту. Но именно она может незаметно запустить деменцию — и делает это гораздо чаще, чем считалось раньше.

Она не болит, не парализует и не обязательно приводит к инсульту. Но именно она может незаметно запустить деменцию — и делает это гораздо чаще, чем считалось раньше.

Читать

13 ампутаций! В январе многие попадали в больницу с обморожениями

В Государственном ожоговом центре Рижской Восточной клинической университетской больницы (РВКУБ) в январе этого года помощь была оказана уже 21 пациенту с серьезными обморожениями, при этом в 13 случаях потребовалась ампутация обмороженных частей тела, сообщили агентству ЛЕТА в больнице.

В Государственном ожоговом центре Рижской Восточной клинической университетской больницы (РВКУБ) в январе этого года помощь была оказана уже 21 пациенту с серьезными обморожениями, при этом в 13 случаях потребовалась ампутация обмороженных частей тела, сообщили агентству ЛЕТА в больнице.

Читать