Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 14. Января Завтра: Raitis, Raits, Roberta, Roberts
Доступность

«Должна быть реальная ответственность»: эксперт считает, что отмена рейсов airBaltic — это банкротство

"Это шокирует, по-простому говоря!" - признал в эфире TV24 в программе Ziņu top эксперт по налогам Айнис Даболс, высказывая свое мнение по поводу прекращения полетов airBaltic по 19 маршрутам, в результате которого отменяется 4670 рейсов. По мнению Даболса, в этом случае "фундаментально должна быть реальная ответственность, так как это все же общество с госкапиталом".

"Думаю, что там больше проблем... Там уже начинает появляться что-то похожее на то, как у нас дела идут с этой пресловутой железной дорогой. Что значит - двигатель? Этот вопрос все уже давно знали, он не возник 2 января. Думаю, уже давно знали те, кто с этим работает. Такие вещи, как ремонт самолетов, планируются годами... Там очень большие меры безопасности. Хорошо, если бы было 100 рейсов, пусть даже 200 или 500, но почти 5000 - это уже так..." - иронически заявил Даболс, выразив тем самым неверие в то, что airBaltic и причастные к нему лица раньше не знали об ожидаемых проблемах.

Что касается участия государства, которому принадлежит 97,97% акций airBaltic, Даболс заметил, что государство не должно заниматься бизнесом: "Должна быть государственная авиакомпания, которая летает везде по дешевым билетам. Почему государство должно вкладывать туда какие-то деньги? Ну, я должен знать, что, если я покупаю билет государственной авиакомпании, он у меня обязательно будет и я везде слетаю! Туда надо вкладывать. Важно, чтобы он [билет] стоил дешевле и был лучше, пусть так будет, но государство не должно зарабатывать", - сказал Даболс.

В ответ на реплику, что эта отмена может создать "прореху в госбюджете", Даболс заметил: "Наверняка теперь уже калькулируют... И я допускаю, что давно уже все неофициально скалькулировали, сколько это будет. Думаю, что на каких-то закрытых заседаниях все уже об этом узнали. Но... Это ненормально, так не должно быть. Это неординарный случай. Если мы начинаем новый год с таких вещей, думаю, что к президенту никто не прислушался".

Даболс добавил: если мы сравним airBaltic с бизнесом, то "это банкрот".

Комментарии (0) 28 реакций
Комментарии (0) 28 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Большая красивая территория»: ведомство Чакши попыталось перенять конную базу «Клейсты». Чем кончилось?

10 января чиновники Минобразования и должностные лица Национального спортивного центра, полные решимости расторгнуть договор с Федерацией, явились в конную базу "Kleisti" перенимать имущество.  Однако Федерация верховой езды акт приема-передачи подписать отказалась, и, после длительных переговоров, ее руководству все-таки удалось уговорить чиновников оставить спортсменов и лошадей  на прежнем месте. Надолго ли? Ответа пока нет.

10 января чиновники Минобразования и должностные лица Национального спортивного центра, полные решимости расторгнуть договор с Федерацией, явились в конную базу "Kleisti" перенимать имущество.  Однако Федерация верховой езды акт приема-передачи подписать отказалась, и, после длительных переговоров, ее руководству все-таки удалось уговорить чиновников оставить спортсменов и лошадей  на прежнем месте. Надолго ли? Ответа пока нет.

Читать
Загрузка

Врач, спасший Навального после отравления, хотел работать в Латвии — но не смог. Нет, дело не в языке…

Анестезиолог-реаниматолог Александр Полупан, один из врачей, спасавших Алексея Навального в Омске после отравления в 2020 году, в 2023-м стал «невозвращенцем» и остался в Латвии. Надеялся работать по специальности — но не смог получить такого права. И дело не в языке — латышский Полупан выучил и сдал, сообщает LSM+. Сейчас он работает в частной клинике в Дубае.

Анестезиолог-реаниматолог Александр Полупан, один из врачей, спасавших Алексея Навального в Омске после отравления в 2020 году, в 2023-м стал «невозвращенцем» и остался в Латвии. Надеялся работать по специальности — но не смог получить такого права. И дело не в языке — латышский Полупан выучил и сдал, сообщает LSM+. Сейчас он работает в частной клинике в Дубае.

Читать

Создателей мультфильма поток наградят премией в 300 000 евро

Правительство выделит 300 000 евро команде анимационного фильма «Поток» за победу в премии «Золотой глобус», сообщила премьер-министр Эвика Силиня журналистам в понедельник после заседания коалиционных партий.

Правительство выделит 300 000 евро команде анимационного фильма «Поток» за победу в премии «Золотой глобус», сообщила премьер-министр Эвика Силиня журналистам в понедельник после заседания коалиционных партий.

Читать

Самолёт Ryanair выгрузил пассажиров в Риге вместо Таллина и «пустой» улетел в Эстонию

Пассажир, летевший в субботу, 11 января, рейсом Ryanair из Милана в Таллин, рассказал, что авиакомпания вместо Таллиннского аэропорта доставила пассажиров в Ригу и вместо обещанной помощи оставила всех на холоде. Самолет же вскоре вылетел в обещанный пункт назначения, но без пассажиров, пишут эстонские Delfi.

Пассажир, летевший в субботу, 11 января, рейсом Ryanair из Милана в Таллин, рассказал, что авиакомпания вместо Таллиннского аэропорта доставила пассажиров в Ригу и вместо обещанной помощи оставила всех на холоде. Самолет же вскоре вылетел в обещанный пункт назначения, но без пассажиров, пишут эстонские Delfi.

Читать

«Красные стрелки — гвардейцы Ленина»: латвийские гиды требуют убрать памятник из Старой Риге

Латвийская ассоциация профессиональных гидов выразила недовольство тем, что памятник латышским стрелкам в Старой Риге до сих пор не был демонтирован или перенесен, сообщает программа Латвийского телевидения «4. studija».

Латвийская ассоциация профессиональных гидов выразила недовольство тем, что памятник латышским стрелкам в Старой Риге до сих пор не был демонтирован или перенесен, сообщает программа Латвийского телевидения «4. studija».

Читать

Осторожно! Дикий кабан пристает к рижанам на тропинках парка Анниньмуйжас (ВИДЕО)

В минувшие выходные жители района Иманта в Риге заметили необычного гостя столицы -любопытную кабаниху, которая не боялась людей и даже подходила к ним.

В минувшие выходные жители района Иманта в Риге заметили необычного гостя столицы -любопытную кабаниху, которая не боялась людей и даже подходила к ним.

Читать

Россия нашла способ держать нас в напряжении: адмирал флота о работе в Балтийском море

Россия знает, как держать Европу в напряжении, и Латвии, но не только ей, нужно готовиться к более серьезным вызовам, заявил командующий морскими силами, адмирал флота Марис Поленц, комментируя в эфире программы «900 секунд» телеканала TV3 ситуацию в Балтийском море с перерезанными кабелями связи.

Россия знает, как держать Европу в напряжении, и Латвии, но не только ей, нужно готовиться к более серьезным вызовам, заявил командующий морскими силами, адмирал флота Марис Поленц, комментируя в эфире программы «900 секунд» телеканала TV3 ситуацию в Балтийском море с перерезанными кабелями связи.

Читать