Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

Будапешт задерживает выплату €200 млн. штрафа, наложенного Судом ЕС

Еврокомиссия хочет удержать сумму штрафа из доли в бюджете ЕС, предназначенной Венгрии.

Венгрия пропустила первый срок выплаты штрафа в размере 200 миллионов евро, наложенного Судом ЕС в Люксембурге.

Брюссель установил новый крайний срок погашения задолженности - 17 сентября.

Если к этому времени Будапешт не перечислит всю сумму, Европейская комиссия, которая следит за исполнением странами-членами судебных решений, запустит так называемую "процедуру взыскания" и вычтет 200 миллионов из доли в бюджете ЕС, предназначенной для Венгрии.

"Здесь нет возможности для манёвра. Мы должны следовать установленным процедурам", - заявил в понедельник представитель Комиссии Балаш Уджвари.

В июне Суд Евросоюза постановил, что введённые венгерскими властями ограничения по приёму беженцев представляют собой "беспрецедентное и исключительно серьёзное нарушение законодательства ЕС".

Спор начался ещё в декабре 2020 года, когда правительство во главе с премьером Виктором Орбаном ограничило доступ к процедурам предоставления убежища для тех, кто ищет международной защиты, сделав подачу соответствующих прошений "практически невозможной".

Брюссель счёл незаконным содержание просителей убежища в так называемых "транзитных зонах" в условиях, схожих с условиями содержания под стражей, и указал на нарушение права мигрантов на апелляцию (позже эти зоны всё-таки закрыли).

Эта практика носит "систематический характер", заявил Суд, уточнив, что также она включала в себя принудительное сопровождение венгерской полицией граждан третьих стран, незаконно прибывших в Венгрию, "на местность, лишённую какой-либо инфраструктуры", не оставляя им иного выбора, кроме как отправиться в Сербию.

Будапешт энергично оспаривал обвинения, утверждая, что страна лишь защищает рубежи ЕС от миграционного давления.

Судьи пришли к выводу, что Венгрия "пренебрегает принципами добросовестного сотрудничества" и "намеренно уклоняется" от применения законодательных норм блока о предоставлении убежища, что имеет последствия для соседних стран-членов.

"Такое поведение представляет собой серьёзную угрозу единству применения законодательства ЕС, что ущемляет как интересы частных лиц, в том числе - просителей убежища, так и общественные интересы", - заявили судьи.

Суд обязал Венгрию уплатить штраф в размере 200 миллионов евро единовременно. Виктор Орбан назвал решение "возмутительным и неприемлемым".

"Похоже, нелегальные мигранты для брюссельских бюрократов важнее, чем их собственные европейские граждане", - сказал он.

Комиссия отправила первый платёжный запрос 16 июля, предоставив Венгрии 45 календарных дней на проведение операции. Срок истёк в прошлую пятницу, а деньги так и не поступили. Это побудило ЕК направить второй платёжный запрос в понедельник, предоставив ещё 15 дней на погашение. Если Будапешт не подчинится требованию, будет запущена "процедура взыскания" и "определён размер и порядок вычетов из бюджета ЕС", - пояснил пресс-секретарь ЕК.

Венгрия предлагает мигрантам «билет в один конец» до Брюсселя

Отдельно рассматривается вопрос о пени в размере 1 миллиона евро ежедневно. Эту сумму Венгрия тоже должна выплачивать по суду, пока не приведёт свои правила предоставления убежища в соответствие со стандартами Евросоюза. Власти должны до 31 сентября предоставить отчёт о принятых в этой связи мерах.

"В зависимости от содержания ответа мы продолжим или нет исполнение решения суда о ежедневном штрафе в размере 1 миллиона евро", - добавил представитель ЕК.

В прошлом месяце руководитель канцелярии премьер-министра Венгрии Гергели Гуляш поддержал отказ своего правительства подчиниться требованиям ЕС и пригрозил отправлять мигрантов автобусами в Брюссель в качестве возмездия за непомерный штраф.

"Если Брюссель хочет мигрантов, он их получит", - заявил Гуляш. "Мы дадим каждому билет в один конец, если ЕС лишит нас возможности останавливать мигрантов на внешней границе".

Комментарии (0) 7 реакций
Комментарии (0) 7 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Бумажные направления уходят: в Латвии меняют правила записи к врачу

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

Читать
Загрузка

Катаются пьяные и плюют на наши законы: народу не нравятся пивобайки в Старой Риге

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Читать

Водить трактор, паять провода, устанавливать унитазы: вещи, которые наша молодёжь не хочет и не будет делать

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Читать

«Альтернатива для Германии» cтала самой популярной партией страны

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Читать

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать